Электропилы Bosch PPS 7 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Español |
87
Bosch Power Tools
1 609 929 W71 | (30.3.11)
Ajuste del margen ampliado del ángulo de
inglete de – 1,5 ° a +46,5 °
El margen ampliado del ángulo de inglete de
±
1,5 ° ha sido pensado para serrar ángulos con
compensación. Ello permite evitar que se obten-
gan rendijas visibles al ensamblar piezas corta-
das a inglete.
– Afloje ligeramente, en sentido contrario a las
agujas del reloj, el botón de retención
22
.
– Gire levemente en sentido contrario a las
agujas del reloj el pomo
20
alejándolo de la
posición de 0 ° .
– Ajuste el margen ampliado del ángulo de in-
glete (desplace hacia la derecha la palanca
26
).
– Gire el pomo
20
hasta que el indicador de án-
gulos
21
muestre el ángulo de inglete desea-
do en la escala
19
.
– Vuelva a apretar el botón de retención
22
.
Marcado de la línea de corte
(ver figura M)
El haz del rayo láser le indica la línea de corte
que seguirá la hoja de sierra. Ello le permite po-
sicionar exactamente la pieza de trabajo y la re-
gleta tope
36
al serrar.
Antes de comenzar a serrar verifique si se sigue
mostrando de forma correcta la línea de corte
(ver “Reajuste del rayo láser”, página 82). El ra-
yo láser puede llegar a desajustarse tras un uso
intenso, p. ej., por las vibraciones producidas.
– Encienda el rayo láser con el interruptor
44
.
– Haga coincidir la marca en la pieza de trabajo
con el rayo láser.
Ajuste del tope universal
f
Antes de comenzar a serrar deberá asegu-
rarse primeramente de que la hoja de sierra
no pueda tocar en ningún momento los to-
pes (carril guía 31 o regleta tope 36 del tope
universal) u otros elementos del aparato.
El tope universal
1
puede utilizarse de diversas
maneras según el modo de operación empleado:
– Como tope transversal o para ángulos al ope-
rar como mesa de corte.
– Como tope paralelo al operar como sierra cir-
cular de mesa.
Aplicación del tope universal como tope
transversal o para ángulos (ver figura N1)
– Fije el tope universal
1
a la izquierda o dere-
cha de la mesa de corte
7
o a la ampliación
de la mesa
27
. (ver “Montaje del tope univer-
sal”, página 84)
Observación:
Al serrar ángulos de inglete
verticales el tope universal deberá fijarse
a la
derecha de la hoja de sierra
.
– Monte la regleta tope
36
apoyando su
cara
estrecha o cara ancha
contra el tope univer-
sal
1
dependiendo del tamaño de la pieza de
trabajo y del ángulo de inglete vertical a rea-
lizar. (ver “Montaje de la regleta tope en el
tope universal”, página 84)
– Ajuste el ángulo de inglete horizontal desea-
do. (ver “Ajuste del ángulo de inglete hori-
zontal”, página 86)
– Verifique que la regleta tope
36
se encuentre
fuera del área de corte.
De no ser así, afloje el tornillo de mariposa
34
, desplace la regleta tope
36
y vuelva a
apretar el tornillo de mariposa
34
.
Observación:
Para evitar que la pieza de tra-
bajo pueda ladearse o moverse la separación
entre la hoja de sierra
28
y la regleta tope
36
deberá ser de
máximo 15 mm
.
Piezas de trabajo cortadas a
inglete sin compensación
Piezas de trabajo cortadas a
inglete con compensación
OBJ_BUCH-1259-002.book Page 87 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM
Содержание
- 345 Всегда распиливайте только одну деталь.
- 346 Символы; Символ
- 347 Русский; Применяйте средства защиты органов слуха.; Воздействие шума может; Используйте защитные очки.; Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
- 348 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Возможные направления вращения кривошипной рукоятки
- 350 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Протяжная циркулярная пила; Размеры пильных дисков
- 351 Комплект поставки; Последовательность монтажа
- 352 Монтаж лазера и защитного кожуха; Установка параллельности:
- 353 Настройка ровности; Монтаж удлинителя стола и упоров; справа от пильного
- 354 Отсос пыли и стружки
- 355 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Увеличение площади стола
- 356 Настройка диапазона угла распила от 0
- 357 Настройка универсального упора
- 358 Включение электроинструмента; включить
- 359 Указания по применению; Общие указания для пиления; Учитывайте при этом следующие указания:; Максимальные размеры заготовки; Этот режим работы пригоден для:; Высота заготовки
- 360 не должно превышать 15 мм
- 361 Хранение и транспортировка; Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 362 Россия; Утилизация












