Электропилы Bosch PPS 7 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Español |
81
Bosch Power Tools
1 609 929 W71 | (30.3.11)
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo “Datos técnicos” está
en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes:
EN 61029, EN 60825-1 de acuerdo con las dis-
posiciones en las directivas 2004/108/CE,
2006/42/CE.
Inspección de muestras constructivas de la CE
nº MSR 1036 realizada por el servicio de inspec-
ción notificado nº 0366.
Expediente técnico en:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 18.02.2011
Montaje
f
Evite la puesta en marcha fortuita de la he-
rramienta eléctrica. Durante el montaje y al
manipular en la herramienta eléctrica, ésta
no deberá estar conectada a la alimenta-
ción.
Material que se adjunta
Consulte la ilustración con el mate-
rial suministrado que figura al co-
mienzo de estas instrucciones de
servicio.
Antes de la primera puesta en marcha cercióre-
se de que se han suministrado con la herramien-
ta eléctrica todas las partes que a continuación
se detallan:
– Mesa de corte
(viene montada con: hoja de sierra
28
, placa
de inserción
5
)
– Tope universal
1
– Pomo
38
para fijación del tope universal
– Módulo láser
41
– Juego de piezas de sujeción del “Módulo
láser”
42
(tornillo con hexágono interior, tuerca)
– Caperuza protectora
3
– Juego de piezas de sujeción de la “Caperuza
protectora”
43
(perno, tuerca de mariposa)
– Pilas (2x, tamaño LR03, 1,5 V)
– Ampliación de la mesa
27
y apoyo
49
– Juego de piezas de sujeción de la “Amplia-
ción de la mesa”
48
(pomo
52
, perno, tuerca)
– Bastón de empuje
12
– Llave macho hexagonal
13
– Placa base
39
con tornillos con hexágono in-
terior premontados
Observación:
Verifique si está dañada la herra-
mienta eléctrica.
Antes de seguir utilizando la herramienta eléctri-
ca deberá controlarse minuciosamente si los
dispositivos protectores, o las partes dañadas,
aún si el daño fuese leve, funcionan correcta y
reglamentariamente. Verifique si están dañadas
las partes móviles y que puedan moverse libre-
mente, sin atascarse. Todas las partes, además
de estar correctamente montadas, deberán sa-
tisfacer todas las condiciones para asegurar una
operación correcta.
Los dispositivos protectores y las partes daña-
das deberán hacerse reparar o sustituir por un
taller especializado autorizado.
Primera puesta en marcha
– Saque cuidadosamente del embalaje todas
las partes suministradas.
– Retire completamente todo el material de
embalaje del aparato y de los accesorios su-
ministrados.
– Preste atención a retirar el material de emba-
laje situado debajo del bloque del motor.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1259-002.book Page 81 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM
Содержание
- 345 Всегда распиливайте только одну деталь.
- 346 Символы; Символ
- 347 Русский; Применяйте средства защиты органов слуха.; Воздействие шума может; Используйте защитные очки.; Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
- 348 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Возможные направления вращения кривошипной рукоятки
- 350 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Протяжная циркулярная пила; Размеры пильных дисков
- 351 Комплект поставки; Последовательность монтажа
- 352 Монтаж лазера и защитного кожуха; Установка параллельности:
- 353 Настройка ровности; Монтаж удлинителя стола и упоров; справа от пильного
- 354 Отсос пыли и стружки
- 355 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Увеличение площади стола
- 356 Настройка диапазона угла распила от 0
- 357 Настройка универсального упора
- 358 Включение электроинструмента; включить
- 359 Указания по применению; Общие указания для пиления; Учитывайте при этом следующие указания:; Максимальные размеры заготовки; Этот режим работы пригоден для:; Высота заготовки
- 360 не должно превышать 15 мм
- 361 Хранение и транспортировка; Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 362 Россия; Утилизация












