Электропилы Bosch PPS 7 S - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

178
| Svenska
1 609 929 W71 | (30.3.11)
Bosch Power Tools
Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att
denna produkt som beskrivs i ”Tekniska data”
överensstämmer med följande normer och nor-
mativa dokument: EN 61029, EN 60825-1 enligt
bestämmelserna i direktiven 2004/108/EG,
2006/42/EG.
EG-typprovningsnr MSR 1036 från notifierad
provningsanstalt nr 0366.
Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 18.02.2011
Montage
f
Undvik oavsiktlig start av elverktyget. Un-
der montering och alla arbeten på elverkty-
get får stickproppen inte vara ansluten till
nätströmmen.
Leveransen omfattar
Beakta beskrivningen av leve-
ransomfånget i början av bruksan-
visningen.
Kontrollera innan elverktyget startas att alla
nedan angivna delar medlevererats:
– Bordssåg
(monterad: sågklinga
28
, insatsplatta
5
)
– Universalanslag
1
– Ratt
38
för fixering av universalanslaget
– Laserenhet
41
– Monteringssats ”laserenhet”
42
(insexkantskruv, mutter)
– Klingskydd
3
– Monteringssats för ”klingskydd”
43
(insticksbult, vingmutter)
– Batterier (2x, storlek LR03, 1,5 V)
– Bordsexpansion
27
med stöd
49
– Monteringssats ”bordsexpansion”
48
(ratt
52
, insticksbult, mutter)
– Påskjutare
12
– Sexkantnyckel
13
– Bottenplatta
39
med förmonterade insex-
kantskruvar
Anvisning:
Kontrollera elverktyget avseende
skador.
För fortsatt användning av elverktyget måste
skyddsanordningarna eller lätt skadade delar
noggrant undersökas avseende felfri och
ändamålsenlig funktion. Kontrollera att de rörli-
ga delarna fungerar felfritt, inte kärvar och att
de är oskadade. Alla komponenter ska vara kor-
rekt monterade och uppfylla alla villkor för att
kunna garantera en felfri drift.
Skadade skyddsanordningar och delar ska repa-
reras eller bytas ut hos en auktoriserad fack-
verkstad.
Första driftstart
– Ta försiktigt ut alla medlevererade delar ur
förpackningen.
– Avlägsna allt förpackningsmaterial från el-
verktyget och medlevererat tillbehör.
– Kontrollera att förpackningsmaterialet under
motorblocket tagits bort.
Montera i denna ordningsföljd
Arbetet underlättas om monteringen av elemen-
ten sker i följande ordningsföljd.
1. Montering underifrån
– Bottenplatta
39
med förmonterade insex-
kantskruvar
2. Montering uppifrån
– Insättning av batterier;
Klistra över laservarningsskylten
– Laserenhet
41
– Klingskydd
3
– Laserns justering
– Bordsexpansion
27
– Universalanslag
1
och anslagsskena
36
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1259-002.book Page 178 Wednesday, March 30, 2011 11:02 AM
Содержание
- 345 Всегда распиливайте только одну деталь.
- 346 Символы; Символ
- 347 Русский; Применяйте средства защиты органов слуха.; Воздействие шума может; Используйте защитные очки.; Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
- 348 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Возможные направления вращения кривошипной рукоятки
- 350 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Протяжная циркулярная пила; Размеры пильных дисков
- 351 Комплект поставки; Последовательность монтажа
- 352 Монтаж лазера и защитного кожуха; Установка параллельности:
- 353 Настройка ровности; Монтаж удлинителя стола и упоров; справа от пильного
- 354 Отсос пыли и стружки
- 355 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Увеличение площади стола
- 356 Настройка диапазона угла распила от 0
- 357 Настройка универсального упора
- 358 Включение электроинструмента; включить
- 359 Указания по применению; Общие указания для пиления; Учитывайте при этом следующие указания:; Максимальные размеры заготовки; Этот режим работы пригоден для:; Высота заготовки
- 360 не должно превышать 15 мм
- 361 Хранение и транспортировка; Хранение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 362 Россия; Утилизация












