Электропилы Bosch GCM 12 GDL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Lietuviškai |
457
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XN | (13.10.14)
Bet kokio įstrižo pjūvio kampo nustatymas horizontalioje
plokštumoje (žr. pav. I)
Įstrižo pjūvio kampą horizontalioje plokštumoje galima nusta-
tyti nuo 52 ° (kairėje pusėje) iki 60 ° (dešinėje pusėje).
– Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę
15
, jei ji yra užveržta.
– Užveržkite svirtelę
16
ir tuo pačiu metu priekyje žemyn pa-
spauskite kampo laisvosios eigos movą
14
.
Tokiu būdu svirtelė
16
užfiksuojama, o pjovimo stalas gali
laisvai judėti.
– Fiksuojamąja rankenėle sukite pjovimo stalą
38
į kairę arba
į dešinę, kol kampo žymeklis
59
parodys norimą įstrižo pjū-
vio kampą.
– Fiksuojamąją rankenėlę
15
vėl užveržkite.
– Norėdami svirtelę
16
vėl atlaisvinti (kad nustatytumėte stan-
dartinį įstrižo pjūvio kampą), svirtelę pakelkite aukštyn.
Kampo laisvosios eigos mova
14
atšoka į savo pirminę pa-
dėtį, o svirtelė
16
vėl gali užsifiksuoti įpjovose
18
.
Įstrižo pjūvio kampo nustatymas vertikalioje
plokštumoje
Norint užtikrinti, kad pjūviai būtų tikslūs, po intensyvaus prie-
taiso naudojimo turite patikrinti pagrindinius prietaiso nusta-
tymus ir, jei reikia, nustatyti iš naujo (žr. „Pagrindinių nustaty-
mų patikrinimas ir reguliavimas“, psl. 460).
Įstrižo pjūvio kampą vertikalioje plokštumoje galima nustatyti
nuo 47 ° (kairėje pusėje) iki 47 ° (dešinėje pusėje).
Kad būtų galima greitai ir tiksliai nustatyti dažnai naudojamus
įstrižo pjūvio kampus, 0 °, 22,5 °, 45 ° ir 47 ° kampams yra spe-
cialios atramos.
Kairiojo įstrižo pjūvio kampo diapazono
nustatymas (45 ° iki 0 °)
– Kiek galima į išorę ištraukite kairiąją atraminio bėgelio ilgi-
namąją dalį
9
(žr. „Atraminių bėgelių ilginimas“, 456 psl.).
– Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę
17
.
– Rankena
4
lenkite slankųjį svertą į kairę, kol kampo žyme-
klis
33
parodys pageidaujamą įstrižo pjūvio kampą.
– Laikykite slankųjį svertą šioje padėtyje ir vėl užveržkite fik-
suojamąją rankenėlę
17
.
Fiksuojamosios rankenėlės prispaudimo jėga turi būti tokia,
kad slankusis svertas, esant bet kokiam įstrižo pjūvio kam-
pui vertikalioje plokštumoje, išliktų nustatytoje padėtyje.
Dešiniojo įstrižo pjūvio kampo diapazono
nustatymas (0 ° iki 45 °) (žr. pav. J)
– Kiek galima į išorę ištraukite dešiniąją atrami-
nio bėgelio ilginamąją dalį
9
(žr. „Atraminių
bėgelių ilginimas“, 456 psl.).
– Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę
17
.
– Rankena
4
slankųjį svertą iš 0 ° padėties šiek tiek paverski-
te kairėn ir sukite sukamąją rankenėlę
39
, kol bus parody-
tas pageidaujamas įstrižo pjūvio kampo diapazonas.
– Rankena
4
lenkite slankųjį svertą į dešinę, kol kampo žyme-
klis
24
parodys norimą įstrižo pjūvio kampą.
– Laikykite slankųjį svertą šioje padėtyje ir vėl užveržkite fik-
suojamąją rankenėlę
17
.
Fiksuojamosios rankenėlės prispaudimo jėga turi būti tokia,
kad slankusis svertas, esant bet kokiam įstrižo pjūvio kam-
pui vertikalioje plokštumoje, išliktų nustatytoje padėtyje.
0 ° standartinis įstrižo pjūvio kampas
Kad vėl būtų galima lengvai nustatyti 0 ° standartinį įstrižo pjū-
vio kampą, sukamoji rankenėlė
39
užsifiksuoja įstrižo pjūvio
kampo diapazone
.
– Slankųjį svertą iš dešinės lenkite į 0 ° padėtį.
Viso įstrižo pjūvio kampo diapazono nustaty-
mas (nuo – 47 ° iki +47 °)
– Abi atraminio bėgelio ilginamąsias dalis
9
vi-
siškai ištraukite į išorę (žr. „Atraminių bėgelių
ilginimas“, 456 psl.).
– Atlaisvinkite fiksuojamąją rankenėlę
17
.
– Rankena
4
slankųjį svertą iš 0 ° padėties šiek tiek paverski-
te kairėn ir sukite sukamąją rankenėlę
39
, kol bus parody-
tas pageidaujamas įstrižo pjūvio kampo diapazonas.
– Rankena
4
lenkite slankųjį svertą į kairę arba į dešinę, kol
kampo žymeklis
33
arba
24
parodys norimą įstrižo pjūvio
kampą.
– Laikykite slankųjį svertą šioje padėtyje ir vėl užveržkite fik-
suojamąją rankenėlę
17
.
Fiksuojamosios rankenėlės prispaudimo jėga turi būti to-
kia, kad slankusis svertas, esant bet kokiam įstrižo pjūvio
kampui vertikalioje plokštumoje, išliktų nustatytoje padė-
tyje.
22,5 ° standartinis įstrižo pjūvio kampas (žr. pav. K)
– Visiškai ištraukite reguliavimo ratuką
34
į išorę ir pasukite
jį 90 ° kampu. Lenkite slankųjį svertą, laikydami už ranke-
nos
4
, kol išgirsite, kad svertas užsifiksavo.
Paruošimas naudoti
Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą!
Maitinimo šaltinio
įtampa turi sutapti su elektrinio įrankio firminėje lentelėje
nurodytais duomenimis.
Įjungimas (žr. pav. L)
– Norėdami pjūklą
įjungti
, traukite įjungimo-išjungimo jungi-
klį
60
rankenos
4
kryptimi.
Nuoroda:
dėl saugumo įjungimo-išjungimo jungiklio
60
užfik-
suoti negalima, dirbant su įrankiu jis visada turi būti laikomas
nuspaustas.
Tik paspaudus fiksatoriaus svirtelę
5
slankųjį svertą galima
lenkti žemyn.
– Norėdami
pjauti
, turite ne tik traukti įjungimo-išjungimo
jungiklį, bet ir spausti fiksatoriaus svirtelę
5
.
Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada, kai
naudosite.
Išjungimas
– Norėdami
išjungti
, įjungimo-išjungimo jungiklį
60
atleiskite.
Paleidimo srovės ribotuvas
Elektroninis paleidimo srovės ribotuvas riboja galią elektrinio
įrankio įjungimo metu, todėl elektrinį įrankį galima naudoti su
16 A saugikliu.
Nuoroda:
jei elektrinis įrankis įjungtas iš karto pradeda veikti
didžiausiu sūkių skaičiumi, yra sugedęs paleidimo srovės ri-
botuvas. Elektrinį įrankį reikia išsiųsti į klientų aptarnavimo
skyrių; adresai nurodyti skyriuje „Klientų aptarnavimo skyrius
ir naudotojų konsultavimo tarnyba“, 463 psl.
OBJ_BUCH-1360-002.book Page 457 Monday, October 13, 2014 2:06 PM
Содержание
- 277 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 278 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 279 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 280 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 281 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Размеры пильных дисков
- 282 Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 283 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 284 Работа с инструментом; Фиксация кронштейна; мягкого; более жесткого
- 285 Настройка горизонтального угла распила; Стандартный угол распила 0 °
- 286 Включение электроинструмента
- 287 Минимальные; Пиление; Специальные заготовки
- 288 Плинтусы
- 289 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка ровности
- 291 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
- 292 Россия; Утилизация