Электропилы Bosch GCM 12 GDL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Polski |
227
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XN | (13.10.14)
Kontrola:
(zob. rys. W1)
– Ustawić przymiar kątowy na 135 ° i postawić go na stole pi-
larskim
38
.
Ramię kątownika musi stykać się na całej długości z tarczą
pilarską
40
.
Ustawianie:
(zob. rys. W2)
– Wkręcić lub wykręcić śrubę
72
za pomocą klucza widełko-
wego (8 mm) na tyle, aby ramiona przymiaru kątowego na
całej długości pokrywały się z tarczą pilarską.
– Dokręcić uchwyt mocujący
17
.
W razie gdy wskaźniki kąta cięcia
33
i
24
po zakończonej re-
gulacji nie znajdują się na jednej linii ze znacznikami 45 ° na
podziałce
32
, należy najpierw skontrolować ustawienie kąta
uciosu 0 ° i wskaźniki kąta cięcia. Następnie można powtórzyć
ustawiania kąta uciosu 45 °.
Skala dla poziomych kątów uciosu
– Ustawić elektronarzędzie w pozycji roboczej.
– Przekręcić stół pilarski
38
aż do zagłębienia
18
dla 0 °.
Dźwignia
16
musi słyszalnie zaskoczyć we wgłębienie.
Kontrola:
(zob. rys. X1)
– Ustawić kątownik na 90 ° i położyć go między ograniczni-
kiem cięcia
10
a tarcza pilarską
40
na stole pilarskim
38
.
Ramię kątownika musi stykać się na całej długości z tarczą pi-
larską
40
.
Ustawianie:
(zob. rys. X2)
– Zwolnić wszystkie cztery śruby regulacyjne
73
za pomocą
klucza imbusowego (4 mm)
20
i obrócić stół pilarski
38
wraz z podziałką
37
na tyle, aby ramiona przymiaru kąto-
wego na całej długości pokrywały się z tarczą pilarską.
– Dokręcić ponownie śruby.
W razie gdy wskaźnik kąta cięcia
59
po zakończonej regulacji
nie znajduje się na jednej linii ze znacznikiem 0 ° na podziałce
37
, poluzować śrubę
74
za pomocą wkrętaka krzyżowego i
ustawić wskaźnik kąta cięcia wzdłuż znacznika 0 °.
Ustawianie siły zaciskowej uchwytu 17 (zob. rys. Y)
Siłę zaciskową uchwytu
17
można dowolnie regulować
Kontrola:
– Siła zaciskowa uchwytu musi wystarczać, aby utrzymać ra-
mię ślizgowe w bezpiecznej pozycji, niezależnie od usta-
wienia pionowego kąta uciosu.
Ustawianie:
– Poluzować uchwyt mocujący
17
.
– Przekręcić śrubę regulacyjną
75
za pomocą klucza nasado-
wego (17 mm) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara, aby zmniejszyć siłę zacisku, a w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć siłę
zacisku.
– Ustawić pionowy kąt uciosu, dociągnąć uchwyt
17
i skon-
trolować, czy osiągnięta została pożądana siła zaciskowa.
Transport (zob. rys. Z)
Przed transportem elektronarzędzia należy wykonać nastę-
pujące kroki:
– Przesunąć ramię ślizgowe
28
całkowicie do tyłu i zabezpie-
czyć go w tej pozycji (zob. „Zabezpieczenie ramienia śliz-
gowego“, str. 220).
– Upewnić się, że ogranicznik głębokości
30
dociśnięty jest
całkowicie do tyłu, a śruba regulacyjna
29
przy przesunię-
ciu ramienia ślizgowego pasuje do otworu i nie dotyka
ogranicznika głębokości.
– Przesunąć ramię ślizgowe w dół do takiego stopnia, aby za-
bezpieczenie transportowe
31
dało się całkowicie wcisnąć
do środka.
– Przedłużki stołu
11
należy przesunąć całkowicie do środka.
– Ustawić pionowy kąt cięcia o wartości 0 ° i dokręcić mocno
uchwyt mocujący
17
.
– Obrócić stół pilarski
38
w lewo aż do oporu i dociągnąć gał-
kę
15
.
– Przewód sieciowy należy zwinąć i zamocować za pomocą
taśmy rzepowej
76
.
– Należy zdjąć wszystkie elementy osprzętu, których nie
można stabilnie przymocować do elektronarzędzia.
Przed przystąpieniem do transportu należy nieużyte tarcze
pilarskie w razie możliwości umieścić w zamykanym po-
jemniku.
– Przenosić elektronarzędzie trzymając za uchwyt transpor-
towy
7
lub umieszczając palce w zagłębieniach
19
z boku
stołu pilarskiego.
Do przenoszenia elektronarzędzia należy używać wy-
łącznie elementów transportowych; nigdy nie wolno
używać do tego celu elementów zabezpieczających, ra-
mienia ślizgowego 28 lub rękojeści/uchwytu 4.
Elektronarzędzie powinno być przenoszone przez dwie
osoby, przenoszenie go przez jedną osobę może spo-
wodować uszkodzenie kręgosłupa.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio-
wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym
przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po-
zwoli uniknąć ryzyka zagrożenia bezpieczeństwa.
Czyszczenie
Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czysto-
ści gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę.
Osłona wahliwa musi zawsze mieć możliwość swobodnego
poruszania się i samoczynnego zamykania. Dlatego też należy
zawsze utrzymywać zakres jej ruchu w czystości.
– Pył i wióry należy usuwać po każdym użyciu, przedmuchu-
jąc sprężonym powietrzem lub za pomocą pędzelka.
– Należy regularnie czyścić rolkę ślizgową
23
i ramię ślizgo-
we
28
.
OBJ_BUCH-1360-002.book Page 227 Monday, October 13, 2014 1:42 PM
Содержание
- 277 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 278 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 279 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 280 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 281 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Размеры пильных дисков
- 282 Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 283 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 284 Работа с инструментом; Фиксация кронштейна; мягкого; более жесткого
- 285 Настройка горизонтального угла распила; Стандартный угол распила 0 °
- 286 Включение электроинструмента
- 287 Минимальные; Пиление; Специальные заготовки
- 288 Плинтусы
- 289 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка ровности
- 291 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
- 292 Россия; Утилизация