Электропилы Bosch GCM 12 GDL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Slovensky |
249
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XN | (13.10.14)
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Hodnoty hlučnosti zistené podľa EN 61029-2-9.
Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky:
Akustický tlak 93 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku
106 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB.
Používajte chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií a
h
(suma vektorov troch smerov) a
nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 61029:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
.
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná
podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 61029 a
možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov
ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na
predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používa-
nia tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípa-
doch, keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné dru-
hy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podro-
buje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibrá-
ciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť za-
ťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového
úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorých je
ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď náradie síce
beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výrazne reduko-
vať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pre účinkami zaťaže-
nia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako
sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a použí-
vaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania tep-
loty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
Vyhlásenie o konformite
Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že výrobok opísaný
v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia
smerníc 2011/65/EÚ, 2014/30/EÚ, 2006/42/ES vrátane
ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami:
EN 61029-1, EN 61029-2-9, EN 60825-1.
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza
u:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 20.08.2014
Montáž
Vyhýbajte sa neúmyselnému spusteniu elektrického ná-
radia. Počas montáže a pri všetkých prácach na elektric-
kom náradí nesmie byť zástrčka sieťovej šnúry pripoje-
ná na zdroj napätia (musí byť vytiahnutá zo zásuvky).
Obsah dodávky (základná výbava)
Pozorne a starostlivo vyberte z obalov náradie a všetky doda-
né súčiastky.
Odstráňte z elektrického náradia a z dodaného príslušenstva
všetok obalový materiál.
Pred prvým uvedením elektrického náradia do prevádzky pre-
kontrolujte, či boli dodané všetky dole uvedené súčiastky:
– Píla na panely s namontovaným pílovým kotúčom
– Aretačná rukoväť
15
– Vrecko na prach
1
– Kľúč na vnútorné šesťhrany
20
– Kľúč na skrutky s vnútorným šesťhranom
21
(pod ochranným krytom lasera
27
)
– Zvierka
22
Upozornenie:
Skontrolujte elektrické náradie, či nie je prí-
padne poškodené.
Pred ďalším používaním náradia starostlivo skontrolujte, či
bezchybne a podľa určenia fungujú ochranné prvky náradia a
súčiastky, ktoré sa môžu ľahko poškodiť. Skontrolujte, či bez-
chybne fungujú pohyblivé súčiastky, či neblokujú, alebo či nie
sú niektoré súčiastky poškodené. Všetky súčiastky musia byť
správne namontované a musia byť splnené všetky podmien-
ky, aby sa zabezpečil bezchybný chod náradia.
Poškodené ochranné prípravky a súčiastky treba dať odborne
opraviť alebo vymeniť v autorizovanej servisnej opravovni.
Dodatočné náradie potrebné k základnej výbave:
– Krížový skrutkovač
– Vidlicový kľúč (veľkosť: 8 mm)
– Prstencové, vidlicové alebo nástrčné kľúče (veľkosti:
10 mm a17 mm)
Montáž aretačnej rukoväte (pozri obrázok a)
– Naskrutkujte aretačnú rukoväť
15
do príslušného otvoru
nad pákou
16
.
Aretačnú rukoväť 15 pred každým rezaním vždy dob-
re utiahnite.
Pílový kotúč by sa inak mohol v obrobku
vzpriečiť.
Stacionárna alebo flexibilná montáž
Na zaistenie bezpečnej manipulácie s náradím treba
toto ručné elektrické náradie pred použitím namonto-
vať na rovnú a stabilnú pracovnú plochu (napr. na pra-
covný stôl).
Montáž na pracovnej ploche (pozri obrázok b1)
– Pomocou vhodného skrutkového spojenia upevnite ruč-
né elektrické náradie na pracovnej ploche. Na to slúžia
otvory
12
.
Rozmery vhodných pílových listov
Priemer pílového kotúča
mm
305
Hrúbka vlastného listu
mm
1,7 – 2,6
Priemer otvoru pílového kotúča
mm
30
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1360-002.book Page 249 Monday, October 13, 2014 1:42 PM
Содержание
- 277 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 278 Держите Ваше рабочее место в чистоте.
- 279 Закрепляйте заготовку.; Символы; Символы и их значение
- 280 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 281 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Размеры пильных дисков
- 282 Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки
- 283 Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
- 284 Работа с инструментом; Фиксация кронштейна; мягкого; более жесткого
- 285 Настройка горизонтального угла распила; Стандартный угол распила 0 °
- 286 Включение электроинструмента
- 287 Минимальные; Пиление; Специальные заготовки
- 288 Плинтусы
- 289 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка ровности
- 291 Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности; Пильные диски для пластмассы и цветных металлов
- 292 Россия; Утилизация