Котел De Dietrich MS 24 BIC FF - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

18
INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’INSTALLATEUR
71.06199.02 - FR
Description de paramètre
Réglages d’usine
24 BIC FF
24 BIC
F01
Type de chaudière à gaz
10
= à chambre étanche
20
= à chambre atmosphérique
10
20
F02
Type de gaz
00
= non utilisé
01
= non utilisé
02
= NATUREL (AVEC DIAPHRAGME CORRESPONDANT)
02
F03
Système hydraulique
15
F04
Paramètrage relais programmable 1 (voir directives de maintenance)
00
= non utilisable
01
= alarme copropriété
02
= ventilateur aération pièce
03
= non utilisable
04
= pompe de zone commandée par un thermostat ambiant (230V)
05
= non utilisable
04
F05
Paramètrage relais programmable 2 (pompe ECS)
03
F06
(ne pas modiier)
00
F07
Coniguration de la priorité de l’eau chaude sanitaire
00
F08
Puissance chauffage central maxi
(0-100%)
100
F09
Puissance eau chaude sanitaire maxi
(0-100%)
100
F10
Puissance chauffage central mini
(0-100%)
00
F11
Délai d’attente avant le nouvel allumage
(00-10 minutes) - 00=10 secondes
03
F12
Diagnostics (voir directives de maintenance)
--
F13-F14-F15
Données d’usine
00
F16
Fonction antilégionelle
00
= fonction disactivée
55...67
= fonction activée (température de consigne °C)
00
F17
Selection type pressostat chauffage
00
= pressostat hydraulique
01
= pressostat différentiel hydraulique
00
F18
information producteur
00
21. PARAMÉTRAGE
Pour paramétrer la chaudière, appuyer sur les touches (
–
) et (
–
) pendant au moins 6 secondes. Quand la fonction est
activée, l’écran afiche la mention “
F01
” en alternance avec la valeur du paramètre.
Modiication d’un paramètre
• Appuyer sur les touches (
+/–
)
pour faire déiler les paramètres ;
• Appuyer sur les touches (
+/–
)
pour changer la valeur d’un paramètre ;
• Appuyer sur la touche
(
)
, pour enregistrer la valeur afichée, l’écran afiche la mention “
MEM
”;
• Appuyer sur la touche
(
i
)
,
pour annuler la modiication et conserver la valeur précédente, l’écran afiche la mention “
ESC
”.
22. DISPOSITIFS DE RÉGLAGE ET DE SÉCURITÉ
La chaudière est totalement conforme aux exigences des standards européens de référence et elle est notamment équipée de:
• Pressostat d’air (modèle 24
BIC
FF)
Ce dispositif empêche le fonctionnement du brûleur lorsque le circuit des fumées ne fonctionne pas correctement .
En présence de l’une des anomalies suivantes:
• terminal d’évacuation bouché
• venturi bouché
• ventilateur bloqué
• liaison venturi - pressostat interrompue
La chaudière reste en attente et signale le code d’erreur
E03
(voir tableau paragraphe 10).
Содержание
- 234 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ; ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ПУСКУ
- 235 Внимание
- 236 ОПИСАНИЕ КНОПКИ (Лето – Зима – Только Отопление – Выключено); ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ
- 237 ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА; ВЫКЛЮЧЕНИЕ НА ДЛИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД. ЗАЩИТА ОТ ЗАМЕРЗАНИЯ
- 238 СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ: ИНДИКАТОРЫ И СРАБАТЫВАНИЕ; Неисправность
- 240 ПРОВЕРКИ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ КОТЛА
- 241 ПРИМЕЧАНИЕ ПО РАСШИРИТЕЛЬНОМУ БАКУ
- 242 Модель 24 BIC FF; Модель котла; НЕТ
- 243 ВАРИАНТЫ ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ УСТАНОВКИ НАКОНЕЧНИКА ДЫМОХОДА
- 246 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ; ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОМНАТНОГО ТЕРМОСТАТА
- 247 ПОРЯДОК ЗАМЕНЫ ГАЗА; газовый клапан
- 248 ФУНКЦИЯ КАЛИБРОВКИ ГАЗОВОГО КЛАПАНА; Примечание
- 249 ВЫВОД ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЙ КОТЛА
- 250 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ; УСТРОЙСТВА РЕГУЛИРОВАНИЯ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА
- 252 КОНТРОЛЬ ОТХОДЯЩИХ ГАЗОВ; ап
- 253 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ДАТЧИКА УЛИЧНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 254 ЕЖЕГОДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ОПУСТОШЕНИЕ КОНТУРА КОТЛА И БОЙЛЕРА
- 255 ОЧИСТКА ОТ ИЗВЕСТКОВОГО НАЛЕТА В СИСТЕМЕ ГВС
- 256 ДЕМОНТАЖ АНОДА БОЙЛЕРА
- 257 ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СХЕМА КОНТУРОВ
- 259 СХЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ; Цв
- 261 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ