Котел De Dietrich MS 24 BIC FF - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

11
INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’INSTALLATEUR
71.06199.02 - FR
15. DIMENSIONS DE LA CHAUDIÈRE
Figure 5
24 BIC FF
24 BIC
CG_1848 / 1104_0702
16. INSTALLATION DES CONDUITS D’ÉVACUATION - ASPIRATION
Modèles 24
BIC FF
Les accessoires fournis permettent d’installer facilement de différentes manières
le conduit montant de ventilation forcée de la chaudière à gaz (voir ci-après). La
chaudière est spéciiquement conçue pour être raccordée à un conduit d’alimen-
tation en air et d’évacuation des gaz brûlés de type coaxial à terminal vertical ou
horizontal. Il est également possible d’utiliser des conduits séparés en utilisant
un séparateur de lux.
N’utiliser que les accessoires d’installation fournis par le fabricant.
AVERTISSEMENT : pour garantir la sécurité du fonctionnement, s’assurer
que les conduits sont solidement fixés au mur au moyen de brides adaptées.
… CONDUIT D’ÉVACUATION – ASPIRATION (CONCENTRIQUE)
Ce type de conduit concentrique permet d’évacuer les gaz brûlés vers l’extérieur
et d’alimenter la chaudière en air comburant.
Le coude coaxial à 90° peut pivoter à 360° et permet de connecter la chaudière
au conduit d’aspiration-évacuation dans toutes les directions. Il peut en outre
être utilisé en tant que coude supplémentaire en association avec un conduit
coaxial ou un coude à 45°.
Figure 6
CG_1638 / 1010_2601
L’extrémité du conduit ressort à l’extérieur du bâtiment et doit dépasser la
maçonnerie pour permettre l’installation de la rosace en aluminium et de son
scellement et éviter toute iniltration d’eau. La pente minimum vers l’extérieur
de ces conduits doit être de 1 cm par mètre de longueur.
Le premier coude à 90° n’est pas pris en compte pour le calcul de la lon-
gueur maximum disponible.
Figure 7
0805_2901 / C
G_2073
Connecteur
Modèle de
chaudière
Longueur en
mètres
Utilisation d’un DIAPHRAGME
sur l’ASPIRATION
A
(mm)
24 BIC FF
0,5
73
0,5 à 2
80
2 à 4
NON
CG_1848 / 1104_0703
Содержание
- 234 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ; ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ПУСКУ
- 235 Внимание
- 236 ОПИСАНИЕ КНОПКИ (Лето – Зима – Только Отопление – Выключено); ЗАПОЛНЕНИЕ СИСТЕМЫ
- 237 ВЫКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА; ВЫКЛЮЧЕНИЕ НА ДЛИТЕЛЬНЫЙ ПЕРИОД. ЗАЩИТА ОТ ЗАМЕРЗАНИЯ
- 238 СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ: ИНДИКАТОРЫ И СРАБАТЫВАНИЕ; Неисправность
- 240 ПРОВЕРКИ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ КОТЛА
- 241 ПРИМЕЧАНИЕ ПО РАСШИРИТЕЛЬНОМУ БАКУ
- 242 Модель 24 BIC FF; Модель котла; НЕТ
- 243 ВАРИАНТЫ ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ УСТАНОВКИ НАКОНЕЧНИКА ДЫМОХОДА
- 246 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОПИТАНИЮ; ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОМНАТНОГО ТЕРМОСТАТА
- 247 ПОРЯДОК ЗАМЕНЫ ГАЗА; газовый клапан
- 248 ФУНКЦИЯ КАЛИБРОВКИ ГАЗОВОГО КЛАПАНА; Примечание
- 249 ВЫВОД ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЙ КОТЛА
- 250 УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ; УСТРОЙСТВА РЕГУЛИРОВАНИЯ И ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА
- 252 КОНТРОЛЬ ОТХОДЯЩИХ ГАЗОВ; ап
- 253 ПРИСОЕДИНЕНИЕ ДАТЧИКА УЛИЧНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 254 ЕЖЕГОДНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ОПУСТОШЕНИЕ КОНТУРА КОТЛА И БОЙЛЕРА
- 255 ОЧИСТКА ОТ ИЗВЕСТКОВОГО НАЛЕТА В СИСТЕМЕ ГВС
- 256 ДЕМОНТАЖ АНОДА БОЙЛЕРА
- 257 ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СХЕМА КОНТУРОВ
- 259 СХЕМЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ; Цв
- 261 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ