Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Instrucciones de seguridad
ES
72
recomendados por el
fabricante puede ser causa
de incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
•
Use leche fría para conseguir
una espuma de mejor
calidad.
•
Use leche UHT (o leche
fresca mínimamente
pasteurizada).
Evite posibles daños
cuando utilice el aparato.
•
Nunca deje el aparato
desatendido en caso de
preparación manual. En
el caso de función de
preparación programada
o remota, evite posibles
daños con precauciones de
seguridad adicionales, tales
como: respetar el uso del
aparato, asegurarse de que la
taza del tamaño adecuado es
colocada en el lugar correcto,
comprobar que el deslizador
del depósito de cápsulas
está completamente cerrado,
asegurarse de que el depósito
de agua está lleno y mantener
el aparato y su cable fuera
del alcance de los niños y
animales.
•
No utilice el aparato si
está dañado o no funciona
perfectamente. Desconecte
inmediatamente el enchufe de
la red. Póngase en contacto
con el Club
Nespresso
o un
representante autorizado de
Nespresso
para que lo revise,
repare o ajuste.
•
Un aparato dañado puede
causar descargas eléctricas,
quemaduras e incendios.
•
Cierre siempre por completo
el deslizador y nunca lo abra
mientras el aparato está
en funcionamiento. Podría
quemarse.
•
No ponga los dedos debajo
de la salida del café, podría
quemarse.
•
No introduzca los dedos en
el compartimento de las
cápsulas ni en el tubo de
cápsulas. ¡Peligro de lesiones!
•
Si las cuchillas no perforan
la cápsula, puede fluir agua
alrededor y dañar el aparato.
•
No utilice nunca una cápsula
dañada o deformada. Si
se atasca una cápsula
en el compartimento de
las cápsulas, apague la
máquina y desenchúfela
antes de hacer nada. Llame
al Club
Nespresso
o a un
representante autorizado de
Nespresso
.
•
Solo debe llenar el depósito de
agua con agua potable.
•
Vacíe el depósito de agua
si no va a utilizar el aparato
durante un período prolongado
(en vacaciones, etc.).
•
Cambie el agua del depósito
si no ha utilizado el aparato
durante un fin de semana o
un período de tiempo similar.
•
No utilice el aparato sin la
bandeja antigoteo para evitar
que se derrame líquido por las
superficies de alrededor.
•
No toque las superficies
calientes. Utilice las asas,
superficies protegidas o los
diales.
•
Para evitar quemaduras,
mantenga siempre la tapa del
vaporizador de leche cerrada
durante la preparación.
•
No utilice ningún detergente
fuerte ni disolvente. Utilice
un paño húmedo y un
detergente suave para limpiar
la superficie del aparato.
•
Para limpiar la máquina, use
solo utensilios de limpieza
limpios.
•
Cuando desembale la
máquina, retire la película de
plástico y tírela.
•
Este aparato ha sido diseñado
para las cápsulas de café
Nespresso
disponibles
exclusivamente a través
del Club
Nespresso
o su
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /