Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Spis treści /
Содержание
220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W
Częstotliwość /
Частота
2.402 - 2.480 GHz
Maksymalna moc transmisji
Максимальная мощность передачи 4 дБм
max
Ciśnienie maks. 19 barów / 1,9 Mpa
Максимальное давление 19 Бар / 1.9 Мпа
Wersja standardowa: ~5 kg /
Стандартная версия:
~5
кг
~1.11 l /
~1.11 л
38.54 cm /
см
28.7 cm /
см
22.3 cm /
см
PL
RU
133
Pobierz aplikację /
Установка приложения
131
Synchronizacja /
Соединение
131
Funkcje łączności /
Функции подключения
131
Zawartość opakowania /
Содержимое упаковки
132
Nespresso
Expert&milk /
Nespresso
Expert&milk
132
Dane techniczne /
Технические характеристики
133
Zasady bezpieczeństwa /
Меры предосторожности
134-144
Opis urządzenia /
Обзор кофемашины
145
Użycie ekspresu po raz pierwszy (lub po długim okresie nieużytkowania) /
Первое использование (или использование после длительного простоя)
146
Włączanie / Wyłączanie ekspresu /
Включение / выключение кофемашины
147
Przygotowanie kawy /
Приготовление кофе
148-149
Aeroccino - instrukcja obsługi
/
Aeroccino - инструкции по применению
150-151
Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
чистка Aeroccino
152
Uruchamianie trybu ustawień /
Вход в режим настройки
153
Tryb ustawień: Oszczędzanie energii /
Концепция энергосбережения
153
Programowanie ilości wody /
Программирование объема воды
154
Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
Возврат к заводским настройкам
155
Tryb ustawień: opróżnianie układu /
Опустошение системы
156
Czyszczenie /
Очистка
157
Twardość wody /
Жесткость воды
158
Odkamienianie /
Очистка от накипи
159-160
Rozwiązywanie problemów /
Устранение неисправностей
161-162
Rozwiązywanie problemów dotyczących przygotowywania mlecznej pianki /
Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
163
Kontakt z Klubem
Nespresso
/
Контакты Клуба
Nespresso
164
Utylizacja i ochrona środowiska /
Утилизация и охрана окружающей среды
164
Ograniczona gwarancja /
Условия гарантии
165
D85 Dane techniczne /
D85 Технические
характеристики
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /