Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Bezpečnostní instrukce
CZ
104
bezpečností opatření, jako je:
respektování zamýšleného
použití, ujištění, že je umístěn
šálek odpovídající velikosti
a že posuvník pro vkládání
kapslí je zcela zavřený,
zajištění, aby byla doplněná
voda v nádobě na vodu a
umístění přístroje a kabelu z
dosahu dětí nebo zvířat.
•
Nepoužívejte přístroj, pokud
je poškozený nebo nepracuje
správně. Okamžitě vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Kontaktujte
Nespresso
Club nebo autorizovaného
zástupce
Nespresso
pro
opravy, servisní zásahy nebo
úpravy přístroje.
•
Poškozený přístroj může
způsobit úraz elektrickým
proudem, popálení a požár.
•
Vždy zcela uzavřete páku
přístroje a neotevírejte ji za
chodu přístroje. Nebezpečí
opaření!
•
Nikdy nesahejte pod výpusť
kávy, hrozí nebezpečí
opaření.
•
Nikdy nesahejte do prostoru
pro vkládání a odstraňování
kapslí. Nebezpečí úrazu!
•
Při neproražení kapsle
čepelemi může dojít k
protékání vody okolo kapsle
a poškození přístroje.
•
Nikdy nepoužívejte
poškozenou či
zdeformovanou kapsli.
Pokud je kapsle zablokovaná
v prostoru pro kapsle,
vypněte přístroj a odpojte
jej z elektrického proudu.
Kontaktujte
Nespresso
Club nebo autorizovaného
zástupce
Nespresso
.
•
Naplňte nádobu na vodu
čerstvou pitnou vodou.
•
Vyprázdněte nádobu na
vodu, pokud nebudete
přístroj delší dobu používat.
•
Vyměňte vodu v nádobě
na vodu, pokud jste přístroj
nepoužívali během víkendu
či jiného delšího časového
úseku.
•
Nepoužívejte přístroj bez
odkapávací misky a mřížky,
abyste předešli riziku vylití či
vystříknutí tekutiny na okolní
plochy.
•
Nedotýkejte se horkých
povrchů. Dotýkejte se jen
rukojetí, ochranných ploch
nebo tlačítek.
•
Šlehač mléka musí být po
celou dobu přípravy pěny
zavřený víčkem, aby nedošlo
k opaření.
•
Nepoužívejte žádný agresivní
čisticí prostředek. Povrch
přístroje otírejte vlhkým
hadříkem a jemným čisticím
prostředkem.
•
K čištění kávovaru používejte
pouze čisté vhodné pomůcky.
•
Při vybalování přístroje
odstraňte plastovou fólii z
odkapávací mřížky a vyhoďte
ji.
•
Tento přístroj je navržen
pro
Nespresso
kávové
kapsle, které jsou dostupné
výhradně v
Nespresso
Clubu
a
Nespresso
Boutiques.
•
Všechny
Nespresso
přístroje procházejí přísnými
kontrolními testy. Testy
kvality se v praxi provádějí
na náhodně vybraných
kávovarech, proto mohou
být patrné stopy předchozího
použití.
•
Nespresso
si vyhrazuje právo
na změnu návodu k použití
bez předchozího upozornění.
•
Toto zařízení obsahuje
magnety.
Odvápnění
•
Nespresso
odvápňovací
prostředek, je-li používán
správně, pomáhá zajistit
řádné fungování vašeho
přístroje po dobu jeho
životnosti a zajistí dokonalý
požitek z kávy, den za dnem.
•
Nespresso
odvápňovací
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /