Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Επισκόπηση μηχανής
* Διαθέσιμο μόνο με «connected» μηχανή
** Το Americano είναι μία συν ταγή για την παρασκευή ενός ήπιου
καφέ μεγά λης δόσης με την εκ χύλιση πρώτα του ζεσ τού νερού και
μετά την εκ χύλιση καφέ.
GR
175
Αναμεικ τήρας (για ζεσ τό γά λα)
Ε λατήριο αφρίσματος
(για αφρό γά λακ τος)
Καπάκι
Παρέμβυσμα
Παρασκευασ τής αφρού γά λακ τος
Aeroccino
Κουμπί Εναρξης / Παύσης
Βάση δοχείου νερού & βάση
παρασκευασ τή αφρού γά λακ τος
Δίσκος αποσ τράγ γισης
Κάδος χρησιμοποιημένων καψουλών
Μετα λ λική βάση
Επι λογέας ροφήματος (Ristretto, Espresso,
Lungo, Americano**, ζεσ τό νερό)
Δρομέας για την εισαγωγή της κάψουλας
Κουμπί εκ χύλισης
Καπάκι & Δοχείο νερού
Φως
Nespresso
*: διαχείριση αποθέματος
καψουλών
Στόμιο εκροής καφέ και νερού
Προσαρμοζόμενη βάση κουπών &
Σχάρα αποσ τράγ γισης
Επι λογέας θερμοκρασίας
(ελαφρώς ζεσ τό, ζεσ τό, πολύ ζεσ τό)
Φως συν τήρησης
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /