Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Entering the settings mode /
Accès au mode réglage
To enter a settings mode:
- Ensure machine is OFF and slider is closed.
- Press the brewing button for 6 seconds.
- Select the relevant dial.
- Press the brewing button.
To exit settings mode:
- The machine goes back to stand-by mode automatically after 30 seconds.
- Open the slider.
Settings mode options:
Ristretto: Descaling
Espresso: Emptying the system
Lungo: Reset to factory settings
Americano: Water hardness
Hot water: Energy savings mode
All Lights lit up:
Bluetooth
®
Settings mode: Energy Saving Concept /
Mode réglage: économie d’énergie
❶
To change automatic
OFF mode:
- Enter settings mode and select the hot water icon [ ].
- Press the brewing button for confirmation.
- Use temperature dial to choose desired time.
- Confirm by pressing the brewing button.
You can now program another auto OFF mode:
9 minutes
30 minutes
2 hours
8 hours
The selected icon will blink twice to confirm change has been
made and then the machine will turn OFF.
The machine will turn
into
OFF mode automatically after
9 minutes of non-use.
La machine s’éteint
automatiquement au bout de
9 minutes de non-utilisation.
Accès au mode réglage:
- Vérifiez que la machine est éteinte et que la fenêtre coulissante est fermée.
- Appuyez sur le bouton d’extraction pendant 6 secondes.
- Sélectionnez l’option de votre choix à l’aide de la molette appropriée.
- Appuyez sur le bouton d’extraction.
Pour quitter le mode réglage:
- La machine se met en veille automatiquement au bout de 30 secondes.
- Ouvrez la fenêtre coulissante.
Options du mode réglage:
Ristretto: détartrage
Espresso: vidange du système
Lungo: restauration des réglages par défaut
Americano: dureté de l’eau
Eau chaude: mode économie d’énergie
Toutes les lumières s’allument:
Bluetooth
®
Pour modifier le mode de mise hors tension
automatique:
- Accédez au mode réglage et sélectionnez l’icône Eau chaude [ ].
- Appuyez sur le bouton d’extraction pour confirmer.
- Tournez la molette de sélection de la température pour choisir le délai de mise hors tension.
- Confirmez en appuyant sur le bouton d’extraction.
Vous pouvez désormais programmer un nouveau délai de mise hors tension automatique:
9 minutes
30 minutes
2 heures
8 heures
L’icône sélectionnée clignote deux fois pour confirmer la modification, puis la machine s’éteint.
EN
FR
22
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /