Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Popis přístroje /
Készülék áttekintése
* Dostupné pouze s kávovarem s připojením
* Csak aktív bluetooth kapcsolattal elérhető
** Nová funkce přípravy kávy Americano, espresso prodloužené o horkou vodu.
** Az Americano egy új recept a készüléken. Először egy lágyabb de hosszabb kávé
készül melyet forró víz követ.
Míchací vrtulka (na horké mléko) /
Keverőfej (forró tejhez)
Šlehací vrtulka (na mléčnou pěnu) /
Habosítófej (tejhabhoz)
Víčko /
Fedél
Těsnění/
Tömítés
Šlehač mléka Aeroccino /
Aeroccino tejhabosító
Ovládací tlačítko /
Start / Stop gomb
Základna nádoby na vodu a
základna šlehače mléka
/
Víztartály
talapzat
& tejhabosító alap
Odkapávací miska /
Csepptálca
Odpadní nádoba na kapsle /
Használtkapszula tartó
Kovová základna /
Fém talapzat
Otočné tlačítko na volbu nápoje (Ristretto,
Espresso, Lungo, Americano**, Horká voda) /
Funkció választó tárcsa (Ristretto, Espresso,
Lungo, Americano**, Meleg víz)
Posuvník pro vkládání kapslí /
Csúszókapcsoló a
kapszula behelyezéséhez
Tlačítko na přípravu kávy /
Kávéfőző gomb
Nádoba na vodu s víkem /
Víztartály és fedő
Nespresso
kontrolka*: kontrola zásoby kapslí /
Nespresso
light*: kapszulakészlet kezelés
Výpusť kávy a horké vody /
Kávé és forró víz kifolyó
Nastavitelný podstavec na šálek &
odkapávací mřížka /
Állítható csészetartó
és csepprács
Otočné tlačítko na volbu teploty (teplá, horká,
velmi horká) /
Hőmérséklet szabályozó
tárcsa (Meleg, Forró, Nagyon Forró)
Kontrolka údržby /
Szervizlámpa
CZ
HU
110
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /