Кофеварка DeLonghi EN355.GAE - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Sicherheitsvorkehrungen
Vermeiden Sie mögliche
Schäden bei der Bedienung
des Geräts.
•
Lassen Sie das Gerät bei
manueller Zubereitung
niemals unbeaufsichtigt. Für
den Fall eines programmierten
Brühvorgangs
müssen zusätzliche
Sicherheitsmaßnahmen
unternommen werden, um
Schaden zu vermeiden,
zum Beispiel: Die Maschine
nur bestimmungsgemäß
nutzen, sicherstellen, dass
die Tasse groß genug ist, der
Kapselschieber geschlossen
ist und sich genug Wasser
im Wassertank befindet.
Bewahren Sie Gerät und
Kabel außerhalb der
Reichweite von Kindern oder
Haustieren auf.
•
Nehmen Sie das Gerät nicht in
Betrieb, wenn es beschädigt
ist oder nicht ordnungsgemäß
funktioniert. Ziehen Sie sofort
den Stecker aus der Steckdose.
Wenden Sie sich zur Prüfung,
Reparatur oder Einstellung des
Gerätes an den
Nespresso
Club.
•
Ein beschädigtes Gerät kann zu
Stromschlag, Verbrennungen
und Brand führen.
•
Schließen Sie immer den Hebel
und öffnen Sie diesen niemals,
wenn das Gerät in Betrieb ist.
Dies könnte zu Verbrühungen
führen.
•
Halten Sie den Finger nicht
unter den Kaffeeauslauf -
Verbrühungsgefahr!
•
Stecken Sie den Finger nicht
in das Kapselfach oder den
Kapselgang. Verletzungsgefahr!
•
Wasser könnte um die Kapsel
fließen, falls sie nicht von den
Klingen durchstochen wurde und
das Gerät beschädigen.
•
Verwenden Sie niemals eine
beschädigte oder deformierte
Kapsel. Sollte eine Kapsel im
System feststecken, schalten Sie
die Maschine aus und ziehen Sie
den Netzstecker. Kontaktieren
Sie den
Nespresso
Club.
•
Füllen Sie den Wassertank
lediglich mit frischem
Trinkwasser.
•
Leeren Sie den Wassertank,
wenn Sie das Gerät für einen
längeren Zeitraum nicht
benutzen (z.B. Urlaub).
•
Ersetzen Sie das Wasser im
Wassertank, wenn Sie das Gerät
während des Wochenendes
oder einen längeren Zeitraum
nicht benutzt haben.
•
Verwenden Sie das Gerät
nicht ohne Restwasserschale
und Abtropfgitter, um
Flüssigkeitsrückstände auf
umliegenden Flächen zu
vermeiden.
•
Berühren Sie keine heißen
Oberflächen. Benutzen Sie
die dafür vorgesehenen Griffe,
geschützten Flächen oder
Knöpfe.
•
Um Verbrennungen zu
vermeiden, halten Sie den
Deckel des Milchaufschäumers
während der Benutzung stets
geschlossen.
•
Verwenden Sie keine starken
Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Benutzen Sie ein weiches,
feuchtes Tuch zur Reinigung der
Geräteoberfläche.
•
Zur Reinigung Ihrer Maschine
verwenden Sie bitte lediglich
saubere Reinigungsmaterialien.
•
Wenn Sie die Maschine
auspacken, entfernen Sie die
Kunststofffolie und entsorgen Sie
diese.
•
Diese Maschine wurde speziell
für die Verwendung mit
Nespresso
Kapseln entwickelt,
die nur über den
Nespresso
Club
erhältlich sind.
•
Alle
Nespresso
Maschinen
durchlaufen strenge
Qualitätskontrollen.
Belastungstests unter realen
Bedingungen werden im
Zufallsbetrieb mit ausgewählten
Produktionseinheiten
DE
40
Содержание
- 131 Pobierz aplikację /; Соединение
- 132 gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- 133 Содержание; D85 Dane techniczne /
- 140 Меры предосторожности
- 143 Очистка от накипи
- 145 Обзор кофемашины
- 146 Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- 147 Включение / выключение кофемашины
- 150 Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- 151 Przed
- 152 Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- 153 Режим настройки: концепция энергосбережения
- 155 Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- 156 Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- 157 Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- 158 Жесткость воды
- 159 Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- 162 Устранение неисправностей
- 163 Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- 164 Utylizacja i ochrona środowiska /