Триммеры Ryobi RLT1830H13 5133002102 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

| Português
38
GHXPGLVSRVLWLYRGHFRUUHQWHUHVLGXDO5'&FRPXPD
FRUUHQWHDFWLYDQmRVXSHULRUDP$
Ŷ
Se precisar de utilizar um alargador, assegure-se
de que é adequado para o exterior e que tem uma
capacidade de corrente suficiente para o fornecimento
da sua ferramenta, verifique antes de cada uso para
ver se está danificado, e desenrole-o sempre durante o
uso porque os cabos enrolados podem sobreaquecer.
2V DODUJDGRUHV QmR GHYHP VHU UHSDUDGRV GHYHP VHU
VXEVWLWXtGRVSRURXWURVTXHVHMDPHTXLYDOHQWHV
Ŷ
1mR XWLOL]DU D SRGDGRUD VH RV FDERV HOpFWULFRV
estiverem danificados ou desgastados.
Ŷ
$VVHJXUHVH GH TXH R FDER GH DOLPHQWDomR HVWi
VLWXDGR GH WDO PDQHLUD TXH QmR SRGH VHU GDQLILFDGR
RX FRUWDGR H TXH QmR VH SLVDUi HVWRUYDUi QHP HVWDUi
submetido a danos ou incómodos.
Ŷ
1mRSHJXHQHPOHYHDSRGDGRUDSHORFDERHOpFWULFR
Ŷ
1mRSHJXHQRFDERGHDOLPHQWDomRSDUDGHVOLJiORGR
fornecimento eléctrico.
Ŷ
Mantenha o cabo eléctrico afastado do calor, óleo e
pontas afiadas.
Ŷ
Assegure-se de que a voltagem é adequada para a sua
PiTXLQD8PDSODFDGHLGHQWLILFDomRQRSURGXWRLQGLFD
D YROWDJHP GD XQLGDGH 1mR OLJXH R SURGXWR D XPD
YROWDJHPGH&$TXHQmRFRUUHVSRQGDjVXDYROWDJHP
Ŷ
$VVHJXUHVH GH TXH R LQWHUUXSWRU HVWi HP SRVLomR
Desligado antes de desligar do fornecimento eléctrico.
ALERTAS DE SEGURANÇA DO PODADOR
Ŷ
Nunca permita
TXH FULDQoDV RX SHVVRDV TXH QmR
HVWHMDPIDPLOLDUL]DGDVFRPHVWDVLQVWUXo}HVXWLOL]HPR
aparelho.
Ŷ
Utilize o produto à luz do dia ou com uma luz artificial
eficaz.
Ŷ
(YLWHRXVRHPHUYDPROKDGD
Ŷ
)LTXH VHPSUH EHP DSRLDGR QDV SHUQDV H QmR HVWLTXH
demasiado o braço.
Ŷ
1mRDQGHSDUDHQTXDQWRXVDHVWHSURGXWR
Ŷ
Ande e nunca corra.
Ŷ
Mantenha os visitantes e especialmente as crianças e
os animais, a uma distância de pelo menos 15 m da
zona de corte. Pare a máquina se alguém entrar na
área.
Ŷ
Mantenha o acessório de corte abaixo do nível da
cintura.
Ŷ
1mR XWLOL]H R SURGXWR FRP DV WDPSDV GDQLILFDGDV RX
sem tê-las colocado.
Ŷ
1XQFDHQFDL[HXPDOLQKDGHVXEVWLWXLomRGHPHWDO
Ŷ
0DQWHQKD VHPSUH DV PmRV H RV SpV DIDVWDGRV GRV
meios de corte, especialmente quando ligar o motor.
Ŷ
2V HOHPHQWRV GH FRUWH FRQWLQXDP D IXQFLRQDU DSyV R
motor ser desligado.
Ŷ
7HQKD FXLGDGR FRP RV REMHFWRV ODQoDGRV SHOR PHLR
GH FRUWH /LPSH D VXMLGDGH FRPR SHTXHQDV SHGUDV
JUDYLOKDHRXWURVREMHWRVHVWUDQKRVGD]RQDGHWUDEDOKR
DQWHV GH FRPHoDU D RSHUDU 5HWLUH WRGRV RV REMHFWRV
como cabos, luzes, fios eléctricos ou cordas que
possam ficar presos na lâmina de corte.
Ŷ
Desactivar e desligar do fornecimento eléctrico antes
de:
Ɣ
PDQXWHQomR
Ɣ
deixar o produto sem vigilância
Ɣ
limpar o produto
Ɣ
mudar acessórios
Ɣ
comprovar se há danos depois de bater num
REMHFWR
Ɣ
comprovar se há danos caso o produto comece a
vibrar de um modo anormal
Ɣ
UHDOL]DURSHUDo}HVGHPDQXWHQomR
Ŷ
Se a sua ferramenta está equipada com uma lâmina
GHFRUWHGHOLQKDDMXVWiYHOFHUWLILTXHVHDQWHVGHFDGD
XWLOL]DomRTXHHVWDVHHQFRQWUDFRUUHWDPHQWHDMXVWDGD
e fixa.
Ŷ
$VVHJXUHVHVHPSUHTXHDVDEHUWXUDVGHYHQWLODomRVH
mantêm desobstruídas de detritos.
Ŷ
Antes do seu uso e após qualquer impacto, comprove
TXH QmR Ki SHoDV GDQLILFDGDV 2V LQWHUUXSWRUHV
defeituosos ou qualquer outra peça danificada devem
ser substituídos ou reparados adequadamente por um
estabelecimento de serviço autorizado.
Ŷ
Assegure-se de que o acessório da cabeça está
FRUUHFWDPHQWHLQVWDODGRHDMXVWDGR
Ŷ
Assegure-se de que todas as protecções, deflectores e
FDERVHVWmRXQLGRVGHIRUPDFRUUHFWDHVHJXUD
Ŷ
1mRPRGLILTXHGHIRUPDQHQKXPDDPiTXLQDSRUTXH
pode aumentar o risco de lesionar-se ou os demais.
Ŷ
8VH VRPHQWH OLQKDV GH FRUWH GH VXEVWLWXLomR GR
IDEULFDQWH1mRXWLOL]HQHQKXPWLSRGHS
eça cortante.
Ŷ
A pequena lâmina encaixada no protetor do relvado
foi dissecada para cortar a nova linha ampliada ao
FRPSULPHQWR FRUUHWR D ¿P GH REWHU XP UHQGLPHQWR
VHJXUR H yWLPR e PXLWR D¿DGD QmR WRTXH QHOD
especialmente quando limpar a ferramenta.
NORMAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS - BATERIA
Ŷ
Leia, compreenda e siga sempre as instruções de
segurança que acompanharam a sua bateria e o seu
FDUUHJDGRU 2 IDFWR GH QmR VHJXLU RV DYLVRV H DV
instruções pode conduzir a choque eléctrico, fogo e/
RX OHVmR JUDYH *XDUGH DV LQVWUXo}HV SDUD IXWXUDV
consultas.
Ŷ
$V XQLGDGHV RSHUDGDV FRP EDWHULD QmR WrP TXH HVWDU
ligadas a uma tomada eléctrica, por conseguinte,
HVWDUmRVHPSUHHPHVWDGRGHIXQFLRQDPHQWR5HPRYD
R GLVSRVLWLYR GH GHVDWLYDomR TXDQGR QmR HVWLYHU D
utilizar o produto.
Ŷ
([WUDLD D EDWHULD DQWHV GH ID]HU TXDOTXHU DMXVWH
limpeza ou de tirar material da unidade.
Ŷ
1mR FRORTXH DSDUHOKRV FRP EDWHULD RX DV UHVSHFWLYDV
baterias perto de fogo ou fontes de calor. Isto aumenta
RULVFRGHH[SORVmRHSRVVtYHLVIHULPHQWRV
Ŷ
1mRDEUDQHPGDQLILTXHDEDWHULD2HOHFWUyOLWROLEHUWDGR
é corrosivo e pode causar danos nos olhos ou na pele.
3RGHVHUWy[LFRQRFDVRGHLQJHVWmR
Ŷ
3URWHMD D EDWHULD FRQWUD D KXPLGDGH H D iJXD 1mR
carregue a ferramenta com bateria num local húmido ou
molhado. Reduz assim os riscos de choque eléctrico.
Ŷ
(P FDVR GH GDQRV H XVR LQDGHTXDGR GD EDWHULD
poderia emitir-se vapor. Proporcione ar fresco e vá a