Триммеры Ryobi RFT254 5133002173 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

35
Español (Traducción de las instrucciones originales)
ES
FR
EN
DE
IT
PT
NL
SV
DA
NO
FI
HU
CS
RU
RO
PL
SL
HR
ET
LT
LV
SK
BG
ADVERTENCIA
Para garantizar que el operador está protegido ante
objetos que salgan despedidos, el borde inferior
posterior del deflector de hierba debe estar paralelo al
suelo. Las dos flechas del eje deben estar alineadas en
la posición aproximada que se muestra en la figura 2.
Ŷ
Apriete la llave firmemente.
INSTALACIÓN DEL MANILLAR DE LA PARTE
INFERIOR
9HU¿JXUD
Ŷ
Coloque el manillar inferior en las aberturas del
conjunto de la rueda/el cabezal de alimentación de la
desbrozadota.
OBSERVACIÓN:
No deje que el cable del acelerador
se quede pillado al instalar el manillar.
Ŷ
Introduzca los pernos a través de los orificios del
manillar y el armazón.
Ŷ
Coloque las perillas del manillar de la parte inferior y
apriételas bien.
INSTALACIÓN DEL MANILLAR DE LA PARTE
SUPERIOR
9HU¿JXUD
Ŷ
Coloque el manillar superior en el manillar inferior.
Asegúrese de que el cable y el gatillo del acelerador
están al lado correcto.
Ŷ
Introduzca el perno por el clip de plástico y a
continuación a través de los orificios.
OBSERVACIÓN:
No deje que el cable del acelerador
se quede pillado al instalar el manillar.
Ŷ
Alinee los orificios con el clip, el manillar superior y el
manillar inferior.
Ŷ
Coloque los pernos.
Ŷ
Enrosque la perilla del manillar en el tornillo y apriete
firmemente. Repita en el otro lado.
INSTALACIÓN DE NUEVA LÍNEA EN EL CABEZAL DE
HILO PRO-CUT
9HU¿JXUD
8WLOLFH KLOR GH PRQR¿ODPHQWR GH PP GLiPHWUR 8VH
sólo el hilo de repuesto suministrado por el fabricante para
obtener el mejor rendimiento y durabilidad.
Ŷ
Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía.
Ŷ
Coja dos de los hilos previamente cortados
suministrados o corte dos trozos de hilo de una
longitud de 25.4 cm.
Ŷ
Introduzca los hilos por las ranuras de carga situadas
a los lados del cabezal del hilo. Debe empujarse el hilo
hasta que salga aprox. 2 cm de los orificios de la parte
superior del cabezal del hilo.
Ŷ
Retire el hilo viejo tirando de él desde los agujeros
situados en la parte superior del cabezal de hilo.
OBSERVACIÓN:
La línea de corte se sujeta dentro del
cabezal del Pro-Cut mediante un mecanismo de una
vía. El hilo no puede sacarse del mismo modo ya que
se introduce en el cabezal. Cuando se introduce el hilo,
es esencial tirar de ella hasta que sobresalga 2 cm del
RUL¿FLR GH VDOLGD HQ HO ODGR RSXHVWR HQ OD SDUWH VXSHULRU
del cabezal. Sujete el trozo de hilo de 2 cm y tire para
retirar el hilo antiguo del cabezal. En caso de no seguir
estar instrucciones, puede que sea imposible retirar el
hilo dañado/acortado del cabezal de corte y tendrá que
comprar un nuevo cabezal de corte Pro-Cut Head String.
ADVERTENCIA
No quite los tornillos ni desmonte el cabezal del hilo.
Al abrir el cabezal, los muelles de compresión podrían
saltar hacia el operador y provocarle lesiones graves.
INSTALACIÓN DEL CARRETE
9HU¿JXUD
El carrete se engancha dando un chasquido en el manillar
superior, al lado opuesto al del cable del acelerador, y se
utiliza para sujetar trozos de hilo previamente cortados.
OBSERVACIÓN:
No instale el portador cuando pueda
interferir con el cable del acelerador o cuando pueda tapar
alguno de los iconos o etiquetas.
Para instalar el hilo, retire el tapón superior, introduzca el
hilo en el carrete y vuelva a colocar el tapón. Para quitar
el hilo, tire de la zona abierta de la parte frontal del carrete.
UTILIZACIÓN
COMBUSTIBLE Y REPOSTAJE
Seguridad en la manipulación del combustible
Ŷ
Extreme las precauciones cuando manipule el
combustible. Es muy inflamable.
Ŷ
Reposte siempre al aire libre. No inhale los vapores
del combustible. No fume.
Ŷ
No permita que la gasolina o el aceite entren en
contacto con la piel. Si la gasolina o el petróleo entran
en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con
agua limpia.
Ŷ
Mantenga la gasolina y el petróleo alejados de los
ojos. Si la gasolina o el petróleo entran en contacto
con los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia.
Si persiste la irritación, acuda inmediatamente a un