Электропилы Bosch GCM 10 SD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

92
| Italiano
1 609 92A 0XL | (29.9.14)
Bosch Power Tools
Regolazione del serraggio della leva di blocco 14
(vedi figura T2)
Il serraggio della leva di blocco
14
può essere regolato.
Controllo:
– La forza di serraggio della leva di blocco deve poter mante-
nere con sicurezza la posizione del braccio dell’utensile in
qualunque posizione angolare.
Regolazione:
– Allentare la leva di blocco
14
.
– Con la chiave a bocca
45
(17 mm) fornita in dotazione,
ruotare la vite di regolazione
69
in senso antiorario per ri-
durre la forza di serraggio oppure ruotarla in senso orario
per aumentare la forza di serraggio.
– Regolare un angolo obliquo verticale, serrare di nuovo sal-
damente la leva di blocco
14
e controllare se è stata rag-
giunta la forza di serraggio desiderata.
Regolazione del serraggio del dispositivo di blocco 3
(vedi figura V)
Il serraggio del dispositivo di blocco
3
può essere regolato.
Controllo:
– Il serraggio del dispositivo di blocco deve tenere in modo
sicuro l’impugnatura in ognuna delle 4 posizioni possibili.
Regolazione:
– Aprire il dispositivo di blocco
3
.
– Con la chiave per viti ad esagono cavo
47
(1,5 mm) fornita
in dotazione, ruotare entrambe le viti di regolazione
70
in
senso antiorario per ridurre la forza di serraggio oppure
ruotarle in senso orario per aumentare la forza di serrag-
gio.
Regolare sempre entrambe le viti di regolazione alla stessa
altezza.
– Chiudere il dispositivo di blocco
3
e controllare se è stata
raggiunta la forza di serraggio desiderata.
Regolazione dell’indicazione dei gradi (orizzontalmente)
(vedere figura W)
– Portare l’elettroutensile in posizione di lavoro.
– Ruotare il tavolo per troncare multiuso
16
fino all’intaglio
15
per 0 °. La levetta
13
deve scattare in modo percettibile
nell’intaglio.
Controllo:
L’indicazione dei gradi
71
deve trovarsi in una linea con la
marcatura 0 ° della scala
38
.
Regolazione:
– Con il cacciavite a croce fornito in dotazione
33
allentare la
vite di fissaggio dell’indicazione dei gradi ed allineare l’indi-
cazione dei gradi lungo la marcatura 0 °.
– Serrare di nuovo saldamente la vite.
Regolazione della guida di battuta
– Mettere l’elettroutensile nella posizione prevista per il tra-
sporto.
– Ruotare il tavolo per troncare multiuso
16
fino all’intaglio
15
per 0 °. La levetta
13
deve scattare in modo percettibile
nell’intaglio.
Controllo:
(vedi figura X1)
– Regolare un calibro goniometrico su 90 ° e posizionarlo a fi-
lo con la lama
7
tra la guida di battuta
18
e la lama sul banco
sega
16
.
Il lato del calibro per angoli deve essere allineato alla guida di
battuta per l’intera lunghezza.
Regolazione:
(vedi figura X2)
– Allentare le viti di fissaggio
20
su entrambi i lati delle pro-
lunghe della guida di battuta
19
.
Allentare le viti di regolazione
72
con la chiave per viri a
esagono cavo
33
(4 mm) fornita in dotazione.
– Rimuovere le prolunghe della guida di battuta.
– Allentare tutte le viti esagonali cave
73
con la chiave a tubo
33
fornita in dotazione (14 mm).
– Spostare la guida di battuta
18
fino a quando il calibro per
angoli è allineato sull’intera lunghezza.
– Serrare di nuovo saldamente le viti esagonali cave
73
.
– Avvitare di nuovo saldamente le prolunghe della guida di
battuta. Serrare le viti di regolazione
72
solo fino a quando
le prolunghe della guida di battuta possono essere sposta-
te facilmente.
Trasporto (vedi figura Y)
Prima del trasporto dell’elettroutensile devono essere effet-
tuate le seguenti operazioni:
– Allentare la vite di fissaggio
29
, qualora dovesse essere av-
vitata. Tirare il braccio dell’utensile completamente in
avanti ed avvitare di nuovo forte la vite di fissaggio.
– Mettere l’elettroutensile nella posizione prevista per il tra-
sporto.
– Rimuovere tutti gli accessori che non possono essere mon-
tati in modo fisso all’elettroutensile.
Per il trasporto, se possibile, mettere lame da taglio inuti-
lizzate in un contenitore chiuso.
– Trasportare l’elettroutensile tenendolo alle impugnature
per il trasporto
28
e
2
oppure afferrarlo nel profilo per il
trasporto
74
lateralmente sul banco per tagliare.
Trasportare l’elettroutensile sempre in due per evitare
lesioni alla schiena.
Trasportando l’elettroutensile utilizzare esclusivamen-
te i dispositivi di trasporto e mai i dispositivi di prote-
zione.
OBJ_BUCH-1128-003.book Page 92 Monday, September 29, 2014 12:25 PM
Содержание
- 238 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 239 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 241 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 242 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 243 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса
- 244 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации
- 245 Настройка вертикального угла распила; угол распила
- 246 Включение электроинструмента; Угол распила
- 247 Резание с тяговым движением; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 248 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 250 Настройка упорной планки; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 251 Россия; Утилизация