Электропилы Bosch GCM 10 SD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Română |
283
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XL | (29.9.14)
63
–
66
Şuruburi de ajustare pentru reglajul de bază la 0 °
(unghi de înclinare în plan vertical)
67
Şuruburi de ajustare pentru reglajul de bază la 45 °
(unghi de înclinare în plan vertical stânga)
68
Şuruburi de ajustare pentru reglajul de bază la 45 °
(unghi de înclinare în plan vertical dreapta)
69
Şurub de ajustare pentru forţa de strângere a manetei
de fixare
14
70
Şurub de ajustare pentru forţa de strângere a clemei
3
71
Indicator de unghiuri (în plan orizontal)
72
Şurub de ajustare pentru prelungirea şinei opritoare
73
Şuruburi imbus (14 mm) ale şinei opritoare
74
Mânere
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livra-
re standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru
de accesorii.
Date tehnice
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile zgomotului emis au fost determinate conform
EN 61029-2-9.
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în
mod normal: nivel presiune sonoră 94 dB(A); nivel putere
sonoră 104 dB(A). Incertitudine K = 3 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Valorile totale ale vibraţiilor a
h
(suma vectorială a trei direcţii)
şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 61029:
a
h
= 3,0 m/s
2
, K = 1,5 m/s
2
.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost
măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate
în EN 61029 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor
scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provi-
zorie a solicitării vibratorii.
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente
utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula
electrică este utilizată pentru alte aplicaţii, împreună cu alte
accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţi-
nere satisfăcătoare, nivelul vibraţiilor se poate abate de la
valoarea specificată. Aceasta poate amplifica considerabil
solicitarea vibratorie de-a lungul întregului interval de lucru.
Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate
în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este
deconectată sau funcţionează, dar nu este utilizată efectiv.
Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea consi-
derabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de
lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru proteja-
rea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor, ca de exem-
plu: întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţine-
rea căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para-
graful „Date tehnice“ corespunde tuturor dispoziţiilor rele-
vante ale Directivelor 2011/65/UE, 2014/30/UE,
2006/42/CE inclusiv modificărilor acestora şi este în confor-
mitate cu următoarele standarde:
EN 61029-1, EN 61029-2-9.
Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 19.08.2014
Ferăstrău circular staţionar
GCM 10 SD
Număr de identificare 0 601 B22 ...
... 503
... 508
... 532
... 542
... 537
... 541
Putere nominală
W
1 800
1 800
1 450
Turaţie la mersul în gol
rot./min
5 000
5 000
4 500
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
kg
27
27
27
Clasa de protecţie
/
II
/
II
/
II
Dimensiuni pânze de ferăstrău adecvate
Diametru pânză de ferăstrău
mm
254
254
254
Grosimea corpului pânzei
mm
2,0
2,0
2,0
Diametru orificiu de prindere
mm
30
25,4
30
Dimensiuni admise pentru piesele de lucru (maxime/minime) vezi pagina 287.
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări,
aceste speificaţii pot varia.
Procedurile de conectare generează căderi de tensiune de scurtă durată. În cazul reţelelor slabe este posibilă afectarea celorlalte aparate şi echipamen-
te racordate la acestea. La impedanţe de reţea mai mici de 0,15 ohmi nu sunt de aşteptat deranjamente.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1128-003.book Page 283 Monday, September 29, 2014 12:29 PM
Содержание
- 238 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 239 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 241 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 242 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 243 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса
- 244 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации
- 245 Настройка вертикального угла распила; угол распила
- 246 Включение электроинструмента; Угол распила
- 247 Резание с тяговым движением; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 248 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 250 Настройка упорной планки; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 251 Россия; Утилизация