Электропилы Bosch GCM 10 SD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Deutsch |
15
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XL | (29.9.14)
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, als Standgerät Längs- und
Querschnitte mit geradem Schnittverlauf in Holz auszufüh-
ren. Dabei sind horizontale Gehrungswinkel von – 52 ° bis
+60 ° sowie vertikale Gehrungswinkel von 47 ° (linksseitig) bis
46 ° (rechtsseitig) möglich.
Die Leistung des Elektrowerkzeugs ist ausgelegt zum Sägen
von Hart- und Weichholz.
Das Elektrowerkzeug ist für das Sägen von Aluminium oder
anderen Nichteisenmetallen nicht geeignet.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht
sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf den Grafik-
seiten.
1
Staubbeutel
2
Transportgriff (vorn)
3
Klemme für Handgriff
4
Griff zum Verstellen der Neigung des Handgriffs
5
Handgriff
6
Knopf zum Entriegeln des Arretierhebels
41
7
Sägeblatt
8
Pendelschutzhaube
9
Gleitrolle
10
Einlegeplatte
11
Arretierklammer
12
Feststellknauf für beliebige Gehrungswinkel (horizontal)
13
Hebel für Gehrungswinkelvoreinstellung (horizontal)
14
Spanngriff für beliebige Gehrungswinkel (vertikal)
15
Einkerbungen für Standard-Gehrungswinkel
16
Sägetisch
17
Bohrungen für Montage
18
Anschlagschiene
19
Anschlagschienenverlängerung
20
Feststellschraube für Anschlagschienenverlängerung
21
Schnellspannzwinge
22
Winkelanzeiger (vertikal) für rechten
Gehrungswinkelbereich
23
Zugvorrichtung
24
Kabelhalter
25
Ein-/Ausschalter
26
Transportsicherung
27
Justierschraube des Tiefenanschlags
28
Transportgriff (hinten)
29
Feststellschraube der Zugvorrichtung
30
Skala für Gehrungswinkel (vertikal)
31
Winkelanzeiger (vertikal) für linken
Gehrungswinkelbereich
32
Einstellknopf für 33,9 °-Gehrungswinkel (vertikal)
33
Steckschlüssel (14 mm)/Innensechskantschlüssel
(4 mm)/Kreuzschlitzschraubendreher
34
Arretierschraube des Längenanschlags
35
Längenanschlag
36
Sägetischverlängerung
37
Spanngriff für Sägetischverlängerung
38
Skala für Gehrungswinkel (horizontal)
39
Drehknauf zum Einstellen des Gehrungswinkelbereichs
(vertikal)
40
Spindelarretierung
41
Arretierhebel
42
Werkzeugbehälter
43
Befestigungsschrauben für Werkzeugbehälter
44
Befestigungsmutter für Werkzeugbehälter
45
Maulschlüssel (17 mm; 10 mm)
46
Innensechskantschlüssel (3 mm)
47
Innensechskantschlüssel (1,5 mm)
48
Absaugadapter
49
Spanauswurf
50/51
Kreuzschlitzschraube
(Befestigung Pendelschutzhaube)
52
Sechskantschraube für Sägeblattbefestigung
53
Unterlegscheibe
54
Spannflansch
55
Innerer Spannflansch
56
Bohrungen für Schnellspannzwinge
57
Spannhebel der Schnellspannzwinge
58
Gewindestange
59
Schrauben für Einlegeplatte
60
Klemmschraube des Längenanschlags
61
Knopf zur Schnellverstellung der Justierschraube
27
62
Tiefenanschlag
63
–
66
Stellschrauben für die Grundeinstellung 0 °
(vertikaler Gehrungswinkel)
67
Stellschrauben für die Grundeinstellung 45 °
(linker vertikaler Gehrungswinkel)
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa-
les Recht müssen nicht mehr gebrauchs-
fähige Elektrowerkzeuge getrennt gesam-
melt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
Symbole und ihre Bedeutung
0 – 45°
45°– 0
OBJ_BUCH-1128-003.book Page 15 Monday, September 29, 2014 12:25 PM
Содержание
- 238 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 239 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 241 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 242 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 243 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса
- 244 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации
- 245 Настройка вертикального угла распила; угол распила
- 246 Включение электроинструмента; Угол распила
- 247 Резание с тяговым движением; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 248 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 250 Настройка упорной планки; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 251 Россия; Утилизация