Электропилы Bosch GCM 10 SD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Eesti |
367
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XL | (29.9.14)
kaldenurga vahemik
(vt joonist K)
– Tõmmake parem piirdesiini pikendus
19
täiesti välja
(vt „Piirdesiini pikendamine“, lk 366).
– Keerake lahti kinnituspide
14
.
– Keerake seadme haara käepidemest
5
0 °-asendist kergelt
vasakule ja keerake nuppu
39
seni, kuni on näha soovitud
kaldenurga vahemik.
– Keerake seadme haara käepidemest
5
paremale seni, kuni
nurganäidik
22
näitab soovitud kaldenurka.
– Hoidke seadme haara selles asendis ja pingutage kinnitus-
pide
14
uuesti kinni.
Kinnituspideme kinnitusjõud peab tööriista haara vastavas
asendis hoidma mis tahes vertikaalse kaldenurga puhul.
Standard-kaldenurk 0 °
Selleks et standard-kaldenurka 0 ° saaks kergesti uuesti välja
reguleerida, fikseerub nupp
39
kaldenurga vahemikku
.
– Keerake seadme haara paremalt üle 0 °-asendi.
kaldenurga vahemik
– Tõmmake mõlemad piirdesiini pikendused
19
täiesti välja
(vt „Piirdesiini pikendamine“, lk 366).
– Keerake lahti kinnituspide
14
.
– Keerake seadme haara käepidemest
5
0 °-asendist kergelt
vasakule ja keerake nuppu
39
seni, kuni on näha soovitud
kaldenurga vahemik.
– Keerake seadme haara käepidemest
5
vasakule või pare-
male seni, kuni nurganäidik
31
või
22
näitab soovitud kal-
denurka.
– Hoidke seadme haara selles asendis ja pingutage kinnitus-
pide
14
uuesti kinni.
Kinnituspideme kinnitusjõud peab tööriista haara vastavas
asendis hoidma mis tahes vertikaalse kaldenurga puhul.
Standard-kaldenurk 33,9 °
–
Standardnurk 33,9 °:
Tõmmake reguleerimisnupp
32
täiesti välja ja keerake
seda 90 °. Seejärel keerake seadme haara käepidemest
5
,
kuni seadme haar kuuldavalt kohale fikseerub.
Käepideme reguleerimine (vt joonist L)
Käepidet
5
saab mugavama käsitsemise tagamiseks keerata
saagimisel 4 erinevasse asendisse.
– Vabastage klemm
3
.
– Tõmmake nupp
4
ette ja keerake käepidet
5
seni, kuni see
soovitud asendisse kohale fikseerub.
– Vabastage nupp
4
ja sulgege klemm
3
.
Seadme kasutuselevõtt
Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab
ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. And-
mesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka
220 V võrgupinge korral.
Sisselülitamine (vt joonist M)
–
Sisselülitamiseks
vajutage lüliti (sisse/välja)
25
sisse ja
hoidke seda sees.
Märkus:
Ohutuse huvides ei ole võimalik lülitit (sisse/välja)
25
lukustada, vaid seda tuleb töötamise ajal kogu aeg hoida
sissevajutatud asendis.
Ainult vajutamisega lukustusnupule
6
vabastab lukustushoob
41
pendelkettakaitse
8
ja seadme haara saab viia alla.
–
Saagimiseks
tuleb seetõttu lisaks lüliti (sisse/välja) käsit-
semisele vajutada nupule
6
.
Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid siis,
kui seda kasutate.
Väljalülitamine
– Seadme
väljalülitamiseks
vabastage lüliti (sisse/välja)
25
.
Tööjuhised
Üldised saagimisjuhised
Kõikide lõigete puhul tuleb kõigepealt tagada, et sae-
ketas ei puutu kordagi kokku juhtrööpa, pitskruvi ega
seadme teiste osadega. Vajaduse korral eemaldage
monteeritud abijuhikud või sobitage need vastavalt.
Kaitske saeketast kukkumise ja löökide eest. Ärge avaldage
saekettale külgsuunalist survet.
Ärge töödelge kõverdunud toorikuid. Toorik peab olema alati
sirge servaga, et seda saaks asetada vastu juhtrööbast.
Pikad toorikud tuleb vabast otsast toestada.
Seadme käsitseja asend (vt joonist N)
Ärge paiknege elektrilise tööriista ees saekettaga ühel
joonel, vaid seiske saeketta suhtes diagonaalselt.
Nii
on Teie keha võimaliku tagasilöögi eest kaitstud.
– Hoidke käsi, sõrmi ja käsivarsi pöörlevast saekettast eemal.
– Ärge asetage oma käsi seadme haara ees risti.
Tooriku lubatud mõõtmed
Tooriku
maksimaalne suurus:
Tooriku
minimaalne suurus (= kõik toorikud, mida saab
komplekti kuuluva pitskruviga
21
kinnitada saekettast vasa-
kule või paremale): 145 x 40 mm (pikkus x laius)
Max lõikesügavus
(0 °/0 °): 85 mm
0 – 45°
45°– 0
45°+
Kaldenurk
Kõrgus x Laius [mm]
horisontaalne
vertikaalne
0 °
0 °
85 x 305
45 °
0 °
85 x 216
0 °
45 ° (vasakule)
50 x 305
0 °
45 ° (paremale)
32 x 305
45 °
45 ° (vasakule)
50 x 216
45 °
45 ° (paremale)
32 x 216
OBJ_BUCH-1128-003.book Page 367 Monday, September 29, 2014 12:32 PM
Содержание
- 238 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 239 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 241 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 242 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 243 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса
- 244 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации
- 245 Настройка вертикального угла распила; угол распила
- 246 Включение электроинструмента; Угол распила
- 247 Резание с тяговым движением; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 248 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 250 Настройка упорной планки; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 251 Россия; Утилизация