Электропилы Bosch GCM 10 SD - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Español |
59
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XL | (29.9.14)
El conducto de aspiración de polvo y virutas puede llegar a
obstruirse con polvo, virutas o fragmentos de la pieza de tra-
bajo.
– Desconecte la herramienta eléctrica y extraiga el enchufe
de red de la toma de corriente.
– Espere a que se haya detenido completamente la hoja de
sierra.
– Determine y subsane la causa de la obstrucción.
Aspiración propia (ver figura C)
– Inserte firmemente el adaptador para aspiración
48
en el
expulsor de virutas
49
.
– Inserte firmemente el saco colector de polvo
1
en el adap-
tador para aspiración
48
.
Cuide que al serrar, el saco colector de polvo y su adaptador
no alcancen a tocar nunca las partes móviles del aparato.
Vacíe el saco colector de polvo con suficiente antelación.
Aspiración externa
La aspiración puede realizarse también conectando la man-
guera de un aspirador (Ø 32 mm) al adaptador para aspira-
ción
48
.
El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar.
Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, cance-
rígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial.
Cambio de útil (ver figuras D1 – D3)
Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de pro-
tección.
Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de
sierra.
Solamente use hojas de sierra cuyas revoluciones máximas
admisibles sean superiores a las revoluciones en vacío de la
herramienta eléctrica.
Únicamente use hojas de sierra con las características indica-
das en estas instrucciones de manejo que hayan sido ensaya-
das y vayan marcadas conforme a EN 847-1.
Solamente utilice hojas de sierra recomendadas por el fabri-
cante de esta herramienta eléctrica, adecuadas al material a
trabajar.
Desmontaje de la hoja de sierra
– Coloque la herramienta eléctrica en la posición de trabajo.
– Afloje los tornillos
49
y
50
con el destornillador de estrella
33
suministrado.
No desenrosque completamente los tornillos.
– Presione la palanca de bloqueo
41
y abata hacia atrás, has-
ta el tope, la caperuza protectora pendular
8
.
– Vaya girando el tornillo de cabeza hexagonal
52
con la llave
de tubo
33
suministrada, al tiempo que presiona el blo-
queo del husillo
40
hasta lograr enclavar este último.
– Mantenga presionado el bloqueo del husillo
40
y afloje el
tornillo
52
en el sentido de las agujas del reloj
(¡rosca a iz-
quierdas!)
.
– Retire la arandela
53
y la brida de apriete
54
.
– Retire la hoja de sierra
7
.
Montaje de la hoja de sierra
Si fuese necesario, limpie primero las piezas antes de mon-
tarlas.
– Coloque la hoja de sierra nueva sobre la brida de apriete
interior
55
.
¡Al montarla, considere que el sentido de corte de los
dientes (dirección de la flecha en la hoja de sierra) de-
berá coincidir con la flecha marcada en la caperuza pro-
tectora pendular!
– Coloque la brida de apriete
54
con la arandela
53
y enros-
que el tornillo de cabeza hexagonal
52
.
Presione el bloqueo del husillo
40
hasta enclavarlo, y apriete
el tornillo de cabeza hexagonal
52
con un par de apriete
aprox. de 15 – 23 Nm, girándolo en sentido contrario a las
agujas del reloj con la llave de tubo
33
suministrada.
– Presione la palanca de bloqueo
41
y vuelva a abatir hacia
abajo la caperuza protectora pendular
8
.
– Apriete firmemente los tornillos
49
y
50
.
Operación
Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Seguro para transporte (ver figura E)
El seguro de transporte
26
supone una gran ayuda al trans-
portar la herramienta eléctrica a los diversos lugares de apli-
cación.
Desenclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica
(posición de trabajo)
– Presione ligeramente hacia abajo la empuñadura
5
de la
herramienta para descargar el seguro para transporte
26
.
– Saque completamente hacia fuera el seguro para transpor-
te
26
y gírelo 90 °. Deje enclavar el seguro para transporte
en esa posición.
– Guíe lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta.
Enclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica
(posición de transporte)
– Afloje el tornillo de fijación
29
, en caso de que éste estuvie-
se apretado. Tire hacia delante del brazo de la herramien-
ta, hasta el tope, y apriete el tornillo de fijación.
– Gire el tope de profundidad
62
a la posición superior máxi-
ma (ver “Ajuste del tope de profundidad”, página 62).
– Sujete la mesa de corte
16
apretando el mango de bloqueo
12
.
– Saque completamente hacia fuera el seguro para transpor-
te
26
y gírelo 90 °. Deje enclavar el seguro para transporte
en esa posición.
– Accione la palanca de bloqueo
41
al tiempo que baja el
brazo de la herramienta con la empuñadura
5
hasta lograr
que el seguro para transporte enclave en la posición final.
El brazo de la herramienta queda entonces enclavado de
forma segura para el transporte.
OBJ_BUCH-1128-003.book Page 59 Monday, September 29, 2014 12:25 PM
Содержание
- 238 Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
- 239 Держите Ваше рабочее место в чистоте.; Символы; Символы и их значение
- 241 Описание продукта и услуг; Применение по назначению
- 242 Технические данные; Применяйте средства защиты органов слуха!; Заявление о соответствии; Сборка; Комплект поставки; Панельная пила; Размеры пильных дисков
- 243 Стационарный или временный монтаж; Монтаж на верстаке производства Bosch; Отсос пыли и стружки; Внешняя система пылеотсоса
- 244 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Подготовка к эксплуатации
- 245 Настройка вертикального угла распила; угол распила
- 246 Включение электроинструмента; Угол распила
- 247 Резание с тяговым движением; Обработка профильных реек (плинтусов и потолочных планок); Плинтусы
- 248 Основные настройки – контроль и коррекция; Настройка угла наклона в 0 °
- 250 Настройка упорной планки; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка; Принадлежности
- 251 Россия; Утилизация