Мойки высокого давления Karcher CB 1 25 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

78
Español
las ruedas con ayuda de cilindros acciona-
dos neumáticamente.
Estas boquillas mezclan el champú deter-
gente con el agua y lo pulverizan sobre el
vehículo.
Antes de proceder al lavado puede rociarse
el vehículo con espuma.
El colector se encarga de retener las partí-
culas que podrían llegar a obstruir las bo-
quillas.
Las bombas dosificadoras inyectan las si-
guientes sustancias de limpieza y cuidado
en el agua:
–
Champú, espuma, (RM 811)
–
cera caliente, (RM 829)
–
agente de secado (RM 829).
Estas boquillas proyectan el aire necesario
para secar la carrocería del vehículo.
La barra secadora es conducida a lo largo
del contorno del vehículo. La corriente de
aire necesaria para el secado del vehículo
es generada por los ventiladores integra-
dos.
El semáforo de posicionamiento tiene dos
funciones:
–
Antes de iniciar el ciclo de lavado del
vehículo, sirve para posicionar correcta-
mente el vehículo.
–
Tras el lavado del vehículo, indica la di-
rección de salida.
Mediante las barreras fotoeléctricas se de-
tectan:
–
La posición y los contornos del vehícu-
lo.
La posición de las ruedas.
Los bidones de detergente y productos de
cuidado están colocados en la columna 2.
En la placa de características figuran los
datos más importantes de la instalación.
El armario de control de la instalación se
encuentra situado en la columna 1.
El interruptor principal de la instalación está
situado sobre el distribuidor de alimenta-
ción. El distribuidor de alimentación se en-
cuentra fuera de la instalación de lavado en
el compartimento de instrumentos técnicos
o en una zona cercana a la instalación de
lavado.
En caso de producirse situaciones de peli-
gro para personas, animales u objetos,
debe desconectarse la instalación de inme-
diato pulsando la tecla de "DESCONEXIÓN
DE EMERGENCIA". La tecla de "DESCO-
NEXIÓN DE EMERGENCIA“ está situada:
–
en el dispositivo de control
en el lector de tarjetas de lavado.
La instalación de lavado se suministra:
–
con un panel de mando para servicio
manual
–
con un lector de tarjeras/códigos (opcio-
nal)
–
con un panel de mando ergonómico
(Confort, opcional).
La instalación permanece en los carriles de
rodadura incluso en caso de conducta ne-
gligente por parte del cliente.
El lector de tarjetas/códigos se emplea en
instalaciones de lavado de autoservicio.
Nota
Las tarjetas/códigos necesarios para el ser-
vicio han sido programados específicamen-
te para la instalación en cuestión.
Esta toma hace posible emplear agua de
lluvia o agua reciclada en lugar de agua lim-
pia.
Esta unidad opcional limpia los bajos del
vehículo. Dos difusores móviles se ocupan
de proyectar el agua a alta presión sobre la
parte inferior del vehículo.
Mediante el lavado de alta presión se limpia
la superficie del vehículo de las partículas
gruesas de suciedad. De este modo se re-
ducen los arañazos ocasionados por gra-
nos de arena al ser frotados por los
cepillos. Existen dos modelos: para una
presión de servicio de 1,6 MPa (16 bar) y
para una presión de servicio de 6 MPa (60
bar).
Las boquillas de cera caliente rocían una
mezcla de agua caliente con cera sobre el
vehículo.
En caso de heladas se vacía el agua del
sistema de tuberías. La instalación de lava-
do puede estar equipada con dos dispositi-
vos antiheladas:
–
Protección antiheladas manual: El va-
ciado es activado por el usuario de la
instalación.
–
Protección antiheladas automática: El
vaciado es controlado mediante un ter-
mostato.
El guardarruedas asegura la posición co-
rrecta y alineada del vehículo, evitando que
se coloque el vehículo en una posición des-
viada respecto al centro del puente.
En caso de producirse situaciones de peli-
gro para personas, animales u objetos,
debe desconectarse la instalación de inme-
diato pulsando la tecla de "DESCONEXIÓN
DE EMERGENCIA". La tecla de "DESCO-
NEXIÓN DE EMERGENCIA“ está situada
–
en el lector de tarjetas/códigos
–
en el panel de mando para el servicio
manual
–
en la entrada de la nave de lavado, a no
ser que el panel de mando o el lector de
tarjetas/códigos se encuentren en ese
lugar.
El interruptor principal de la instalación está
situado en el distribuidor de alimentación.
Î
Para poner la instalación en funciona-
miento, coloque el interruptor principal
en la posición "1".
En función del modelo de lector de tarjetas/
códigos del que se disponga, el programa
de lavado deseado se selecciona:
–
con el teclado
–
a través del programa indicado en la
tarjeta
–
introduciendo un código.
Para más información consulte el manual
de instrucciones del lector de tarjetas/códi-
gos.
Boquillas para mojar los cepillos
Lavado con espuma
Colector de lodos
Bombas dosificadoras
Boquillas laterales de secado
Barra secadora
Semáforo de posicionamiento
Barreras fotoeléctricas
Detergente
placa de características
Armario de control
Distribuidor de alimentación
Tecla de desconexión de emergencia
puesto de mando
Dispositivo de seguridad contra vuelcos
Opciones
Lector de tarjetas/códigos
Toma de agua reciclada
Unidad de lavado de los bajos del vehí-
culo
Lavado lateral a alta presión
Cera líquida
Dispositivo antiheladas
Guardarruedas
Elementos de mando
Desconexión de emergencia
Interruptor principal
Lector de tarjetas/códigos (opcio-
nal)