Микроволновые печи Zanussi ZBM 17542 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Põletuste vältimine
Põletuste vältimiseks kasutage toidu ahjust väljatõstmiseks pajalappe
või -kindaid.
Aurupõletuste vältimiseks avage anumaid, popkornipakke, ahju
küpsetuskotte jms neid näost ja kätest eemal hoides.
Põletuste vältimiseks kontrollige alati
toidu temperatuuri ja segage toitu
enne selle serveerimist ning pöörake
erilist tähelepanu imikutele, lastele
või vanuritele antava toidu või joogi
temperatuurile.
Anuma temperatuur ei näita tõeselt toidu või joogi temperatuuri;
kontrollige alati toidu temperatuuri.
Ahju ukse avamisel hoidke alati sellest eemale, et vältida vabanevast
aurust ja kuumusest tekkida võivaid põletusi.
Lõigake täidisega toidud pärast kuumutamist lahti, et lasta aur välja
ja vältida põletusi.
Hoidke lapsi uksest eemal, et nad ei
põletaks end.
Lapsed ja ohud ahju kasutamisel
Hoiatus: Toode ja selle ligipääsetavad
osad muutuvad kasutamise ajal
kuumaks. Vältige küttekehade
puudutamist. Alla 8-aastaseid lapsi
tuleb toote kasutamisel pidevalt
jälgida.
Üle 8-aastased lapsed ja keha-, meele-
või vaimupuudega inimesed või
kogemusteta ja teadmisteta inimesed
võivad toodet kasutada, kui neid
juhendatakse või nad on saanud
juhiseid toote ohutu kasutamise ja
kasutamisega seotud ohtude kohta.
Lapsi tuleks jälgida tagamaks, et nad ei
mängi seadmega. Lapsed võivad
toodet puhastada ja hooldada ainult
siis, kui nad on vähemalt 8-aastased ja
kui neid selle juures juhendatakse.
Ärge toetuge ahju uksele ega kiikuge sellel. Ärge mängige ahjuga
ega kasutage seda mänguasjana.
Lastele tuleks õpetada kõiki olulisi ohutusnõudeid: pajalappide
kasutamist, toidukatte ettevaatlikku eemaldamist; erilist tähelepanu
tuleb pöörata toidu krõbedaks muutmiseks kasutatavale pakendile
(nt isekuumenevad materjalid), kuna see võib eriti kuum olla.
Muud hoiatused
Ärge kunagi muutke ahju mingil moel.
See ahi on mõeldud ainult koduseks toidu valmistamiseks ja seda
võib kasutada ainult toidu valmistamiseks. See ei sobi
kaubanduslikuks või laboris kasutamiseks.
Ahju probleemitu kasutamine ja kahjustuste vältimine
Ärge kunagi käitage tühja ahju.
Pruunistusnõu või isekuumeneva materjali kasutamisel pange alati
selle alla kuumakindel isolaator, nt portselantaldrik, et vältida
pöördaluse ja pöördaluse toe kahjustamist soojuspinge tõttu. Anuma
juhendis määratud eelsoojenduse aega ei tohi ületada.
Ärge kasutage metallnõusid, mis peegeldavad mikrolaineid ja võivad
tekitada elektrilise kaarlahenduse. Ärge pange konservipurke ahju.
Kasutage ainult selle ahju jaoks mõeldud pöördalust ja pöördaluse
tuge. Ärge kasutage ahju ilma pöördaluseta.
Pöördaluse katkimineku vältimine:
a) enne pöördaluse puhastamist veega laske sel jahtuda.
b) ärge pange kuuma toitu või kuumi nõusid külmale
pöördalusele.
c) ärge pange külma toitu või külmi nõusid kuumale
pöördalusele.
Ärge pange ahju töötamise ajal midagi korpuse peale.
Oluline:
Kui te pole kindel, kuidas ahju ühendada, võtke ühendust volitatud,
kvalifitseeritud elektrikuga.
Tootja ega edasimüüja ei vastuta vale elektriühenduse loomisest
tulenevate ahju kahjustuste või kehaliste vigastuste eest.
Ahju seintele või uksetihendite ja tihenduspindade ümber võib aeg-
ajalt moodustuda veeauru või -tilku. See on normaalne nähtus ega
ole märk mikrolaineahju lekkimisest või tõrgetest.
120
OLULISED OHUTUSNÕUDED
Содержание
- 5 ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ; Предостережение о пожаре
- 6 Предостережение о возможном поражении
- 7 Предупреждение ожогов
- 8 Другие предупреждения
- 9 СХЕМА УСТРОЙСТВА; СВЧ-ПЕЧЬ И АКСЕСС УАРЫ
- 10 СХЕМА УСТРОЙСТВА И ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; НАСТРОЙКА ЧАСОВ
- 11 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; КОРРЕКТИРОВКА ВРЕМЕНИ ПРИ ВЫСТАВЛЕНИИ ЧАСОВ; БЛОКИРОВКА ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ; STOP
- 12 СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ В СВЧ-ПЕЧИ; ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ; ХАРАКТЕРИСТИКИ ПИЩИ
- 13 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВЧ-ПЕЧИ; ПОС УДА ДЛЯ СВЧ-ПЕЧЕЙ
- 14 УРОВНИ МОЩНОСТИ СВЧ-ИЗЛУЧЕНИЯ
- 15 КУХОННЫЙ ТАЙМЕР
- 16 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ ЗА НЕСКОЛЬКО СТАДИЙ
- 18 ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ; ТАБЛИЦЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ И АВТОМАТИЧЕСКОЙ
- 20 РЕЦЕПТЫ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ; Рыбное филе с пикантным соусом; Рыбное филе с соусом карри; АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ; ПОНИЖЕННЫЙ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ
- 21 Разогревание пищи и напитков; КУЛИНАРНЫЕ ТАБЛИЦЫ; Используемые сокращения
- 22 ТАБЛИЦЫ ПРОГРАММ И РЕЦЕПТЫ; Приготовление мяса и рыбы; АДАПТАЦИЯ РЕЦЕПТОВ ДЛЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ; Грибной суп; РЕЦЕПТЫ
- 23 Филе из камбалы; Рататуй
- 24 Фаршированная ветчина; Тушеная телятина по-цюрихски
- 25 Фруктовое желе с ванильным соусом
- 26 УХОД И ОЧИСТКА
- 27 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- 28 УСТАНОВКА; МИКРОВОЛНОВУЮ ПЕЧЬ МОЖНО УСТАНОВИТЬ В ПОЛОЖЕНИЕ A, Б, В ИЛИ Г:; ПОЛОЖЕНИЕ РАЗМЕР НИШИ; УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ
- 29 БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА
- 30 ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ; техники; Упаковочные материалы; Утилизация старой техники
- 31 ГАРАНТИЯ/СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА; ГАРАНТИЯ/СЕРВИСНАЯ СЛУЖБАОЙСТВА
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)