Кондиционеры Daikin FWG-AT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3-15
Français
VERIFICATION GENERALE
Remarque :
Le guide d’installation au-dessus des couvertures seulement l’enroulement de ventilateur. Pour l’installation d’extérieur
(mini réfrigérateur, etc...), veuillez vous référer au guide d’installation pour une telle unité.
L’installation de l’unité d’enroulement de ventilateur peut changer selon le type d’unité extérieure.
L’installation doit être faite par le personnel qualifié qui sont au courant de ce type de produit.
•
•
•
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
!
AVERTISSEMENT
Évitez d’appliquer directement des produits de nettoyage et de traitement pour bobines sur les pièces en plastique.
Une réaction chimique pourrait se produire et déformer les pièces en plastique.
Pieces A Entretenir
Procédure D’Entretien
Périodicité
Filtre à air intérieur
Enlever la poussière du filtre à l’aide d’un aspirateur ou en lavant
le filtre à l’eau tiède (moins de 40°C) avec un détergent neutre.
Bien rincer et sécher le filtre avant de le remettre en place sur
l’unité.
Ne pas utiliser de gasoil, de substances volatiles ou autres produits
chimiques pour nettoyer le filtre.
1.
2.
3.
Au moins une fois
toutes les 2 semaines.
Plus souvent si
nécessaire.
Unité Intérieure
Nettoyer la saleté ou la poussière sur la grille ou le panneau en
les essuyant avec un chiffon doux mouillé à l’eau tiède (moins de
40°C) et un détergent neutre.
Ne pas utiliser de gasoil, de substances volatiles ou autres produits
chimiques pour nettoyer l’unité intérieure.
1.
2.
Au moins une fois
toutes les 2 semaines.
Plus souvent si
nécessaire.
Contrôle des points suivants :
L’appareil est solidement installé et ne bouge pas.
Les tuyauteries et les raccords sont étanches.
Le câblage est fait correctement.
Vérification de l’écoulement
Verser un peu d’eau à gauche dans le bac d’évacuation
(l’écoulement se faisant du côté droit).
•
1)
2)
3)
•
–
Test de fonctionnement :
Faire un test de fonctionnement après avoir vérifié
l’écoulement de l’eau et l’étanchéité au gaz.
Vérification des points suivants :
La fiche électrique est-elle bien branchée dans la
prise ?
Y a-t-il des bruits anormaux venant de l’appareil ?
Y a-t-il des vibrations anormales au niveau de
l’appareil ou de la tuyauterie ?
L’évacuation de l’eau se fait-elle sans problème ?
Contrôle des points suivants :
Le ventilateur de l’évaporateur tourne et dégage de
l’air froid.
•
1)
2)
a)
b)
c)
d)
•
1)
Remarque valable pour la Turquie uniquement : La durée de vie de nos produits est de dix (10) ans
3 IM-CKEW(DC)-1013(1)DAIKIN-FR.i15 15
3 IM-CKEW(DC)-1013(1)DAIKIN-FR.i15 15
7/1/14 2:39:41 PM
7/1/14 2:39:41 PM
Содержание
- 132 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ВHИMAHИE; Удостоверьтесь, что сливные трубы соединены надлежащим образом.; Если сливные трубы не соединены надлежащим образом, это может; Остерегайтесь контакта с этими местами.; Если этого не сделать, при включении питания вентиляторы; РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ; ПPEДУПPEЖДEHИE
- 133 РИСУНОК УСТАНОВКИ; Убедитесь, что место установки отвечает следующим требованиям:; Предварительный осмотр места установки; Трубы системы
- 134 Обязательно обсудите сверлильные потолочные
- 135 Подсоединение Водопровода; Водоприемник 1
- 136 ПРИМЕЧАНИЕ
- 139 должны быть не менее 3мм.
- 140 Эксплуатационные ограничения:
- 141 Характеристика короткой вентиляционной трубы
- 142 ПОКАЗАНИЯ ИНДИКАТОРОВ; Действие; УСТАНОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ВЕНТИЛЯТОРНОГО ДОВОДЧИКА; Модель M3
- 143 ВОЗДУХА; Катушка 1; Катушка 2
- 145 ОCTOPOЖHO; Узлы
- 146 МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ; Неисправность