Кондиционеры Daikin FWG-AT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

3-10
Fixez le manchon d’isolation
Borne à sertir ronde
Fil électrique
Connectez des fils de même
section des deux côtés.
Ne connectez pas de fils de
même section sur un côté.
Ne connectez pas de fils
de sections différentes.
Étape pour connecter le fil d’installation :
Utilisez le bon tournevis pour serrer les vis de bornes. Si l’embout est trop petit, la fente de la vis pourrait être endommagée
et la vis ne pourrait pas être serrée correctement. Si le serrage est excessif, la vis pourrait être endommagée.
Ne connectez pas des fils de section différente à la même borne d’alimentation correcte.
Utilisez le fil électrique spécifié. Connectez le fil de façon sécurisée à la borne. Verrouillez le fil en le poussant, sans exercer
de force excessive sur la borne.
Le câblage doit être ordonné et ne pas empêcher l’accès aux autres équipements, tels que l’ouverture du couvercle du
bornier.
•
•
•
•
Limites d’opération :
Porteur thermique : Eau
Température de l’eau : 4°C ~ 10°C (Refroidissement), 35°C ~ 50°C (2 Tubes), 35°C ~ 70°C (4 Tubes),
Pression maximale de l’eau : 16 bar
Température de l’air : (comme ci-dessous)
Unité de refroidissement
Unité de Chauffage
Ts: Température au thermomètre sec.
Th: Température au thermomètre mouillé.
PLAGE DE FONCTIONNEMENT
Température
Ts °C/°F
Th °C/°F
Température
intérieure minimale
16,0 / 60,8
11,0 / 51,8
Température
intérieure maximale
32,0 / 89,6
23,0 / 73,4
Température
Ts °C/°F
Th °C/°F
Température
intérieure minimale
16,0 / 60,8
-
Température
intérieure maximale
30,0 / 86,0
-
Tous les fils doivent être fermement connectés.
Assurez-vous qu’aucun fil électrique ne touche ni la tuyauterie du réfrigérant, ni le compresseur, ni les pièces mobiles du
moteur de ventilation.
Le fil de connexion entre l’unité intérieure et l’unité extérieure doit être fixé sur le serre-câbles.
Le cordon électrique doit être êquivalent à H07RN-F au minimum.
Lors de la fixation du couvercle du bornier, assurez-vous de ne pincer aucun fil.
Une fois toutes les connexions électriques terminées, remplissez tous les espaces/trous avec de l’isolant (à acheter séparément)
afin d’éviter que des petits animaux ou insectes ne pénètrent dans l’unité.
Utilisez des bornes à sertir rondes pour la connexion des fils au bloc d’alimentation. Connectez les fils en les faisant
correspondre aux indications du bornier. (Référez-vous au schéma de câblage apposé sur l’unité).
•
•
•
•
•
•
•
3 IM-CKEW(DC)-1013(1)DAIKIN-FR.i10 10
3 IM-CKEW(DC)-1013(1)DAIKIN-FR.i10 10
7/1/14 2:39:40 PM
7/1/14 2:39:40 PM
Содержание
- 132 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; ВHИMAHИE; Удостоверьтесь, что сливные трубы соединены надлежащим образом.; Если сливные трубы не соединены надлежащим образом, это может; Остерегайтесь контакта с этими местами.; Если этого не сделать, при включении питания вентиляторы; РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ; ПPEДУПPEЖДEHИE
- 133 РИСУНОК УСТАНОВКИ; Убедитесь, что место установки отвечает следующим требованиям:; Предварительный осмотр места установки; Трубы системы
- 134 Обязательно обсудите сверлильные потолочные
- 135 Подсоединение Водопровода; Водоприемник 1
- 136 ПРИМЕЧАНИЕ
- 139 должны быть не менее 3мм.
- 140 Эксплуатационные ограничения:
- 141 Характеристика короткой вентиляционной трубы
- 142 ПОКАЗАНИЯ ИНДИКАТОРОВ; Действие; УСТАНОВКА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ВЕНТИЛЯТОРНОГО ДОВОДЧИКА; Модель M3
- 143 ВОЗДУХА; Катушка 1; Катушка 2
- 145 ОCTOPOЖHO; Узлы
- 146 МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ; Неисправность