Усилители Yamaha RX-E810 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte
die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung
danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
2
Installieren Sie dieses Gerät (RX-E810 und DVD-E810) einem
gut belüfteten, trockenen, sauberen Ort mit einem Abstand von
mindestens 10 cm an der Oberseite (2,5 cm für DVD-E810),
10 cm an der linken und rechten Seite sowie 10 cm an der
Rückseite des Geräts, entfernt von direktem Sonnenlicht,
Wärmequellen, Erschütterungen, Staub und/oder Feuchtigkeit.
3
Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen
Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um
Brummgeräusche zu vermeiden.
4
Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen
Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie
dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z.B.
in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren
des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen
Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu
persönlichen Verletzungen kommen kann.
5
Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an
welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an
welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden können.
Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals folgendes auf:
– Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder
Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen
können.
– Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer,
Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche
Verletzungen verursachen können.
– Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und die
Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch es zu
elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu
Beschädigung des Gerätes kommen kann.
6
Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert wird.
Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt, kann es zu
Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu persönlichen
Verletzungen kommen.
7
Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an,
nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.
8
Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben
auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen
Beschädigungen kommen kann.
9
Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter,
Knöpfe und/oder Kabel an.
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen,
fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an dem
Kabel.
11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten
Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden.
Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
12 Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene
Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene
Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung
dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen.
YAMAHA kann nicht verantwortlich gemacht werden für
Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer
anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen
sind.
13 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses
Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte
an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals
selbst geöffnet werden.
14 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B.
während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der
Netzdose ab.
15 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt „Störungssuche“ durch, um
übliche Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine
Störung des Gerätes schließen.
16 Bevor Sie dieses Gerät an einen anderen Ort transportieren,
drücken Sie die STANDBY/ON-Taste, um das Gerät auf den
Bereitschaftsmodus zu schalten, und ziehen Sie danach den
Netzstecker von der Netzdose ab.
17 Es kommt zu Kondensatbildung, wenn die
Umgebungstemperatur plötzlich ändert. Ziehen Sie den
Netzstecker von der Netzdose ab, und lassen Sie das Gerät ruhen.
18 Falls Sie das Gerät für längere Zeit in Betrieb halten, kann sich
das Gerät erwärmen. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und
lassen Sie danach das Gerät abkühlen.
19
Stellen Sie dieses Gerät in der Nähe der Steckdose und so
auf, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
GEFAHR
Wenn dieses Gerät an eine Netzdose angeschlossen ist, blicken
Sie niemals in die Öffnung der Disc-Schublade oder in andere
Öffnungen.
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, so lange der
Netzstecker an eine Netzdose angeschlossen ist, auch wenn
das Gerät selbst ausgeschaltet wurde. Dieser Status wird als
Bereitschaftsmodus bezeichnet. Auch in diesem Status weist
das Gerät einen geringen Stromberbrauch auf.
Die Laser-Komponente in diesem Produkt kann eine
Strahlung abgeben, die den Grenzwert der Klasse 1 übersteigt.
WARNUNG
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES
ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS
GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUSGESETZT WERDEN.
Содержание
- 481 ТЕЛЬНА; Содержание
- 482 коаксиальные гнезда; О настоящем руководстве; Описание
- 483 кий; Фронтальная панель; Системы управления и функции
- 484 Задняя панель; Терминал DOCK; Используется для подключения сабвуфера.
- 485 Дисплей фронтальной панели; Включается при установке iPod в режим повтора.
- 486 Лоток диска; Удерживание диска для воспроизведения.; Индикатор PROGRESSIVE; Прием сигналов от пульта ДУ.
- 488 Общие; функции; Нажмите кнопку TUNER.; Общие операции для всех режимов; Посылает сигналы на компонент для управления.; Пульт ДУ; Примечание
- 490 Режим TUNER; Для ресивера доступны следующие операции.
- 491 Установка батареек в пульт ДУ; Нажмите на значок; Использование пульта ДУ; Примечания
- 492 Подключение системы
- 493 Подключение кабеля колонки; Вставьте оголенный провод в терминал.
- 494 Компонентное видеоподключение; Подключение телевизора
- 495 О заземлении; Прикрепите подставку антенны к антенне.; Подключение антенн; Подключение ЧМ-антенны
- 496 Подключение внешних компонентов
- 497 Подключение универсального дока YAMAHA для iPod
- 498 Подключение кабелей питания
- 499 Настройка системы; Шаг 2: Настройка часов
- 500 На экране телевизора появится меню настройки.
- 502 Настройка низкочастотной; Режим Pure Direct; Отключение режима Pure Direct; Использование наушников; Основные операции ресивера; Примечаниея
- 503 Переключение режима дисплея; Установка обычной яркости; Переключение настроек дисплея фронтальной панели
- 504 Поддерживаемые типы дисков
- 505 Основные операции воспроизведения диска
- 506 Отмена функции Repeat Play; Нажимая кнопку REPEAT, выберите режим “ПОВТОР ВЫКЛЮЧЕН”.; Отмена функции A-B Repeat
- 507 Нажимая кнопку SHUFFLE, выберите режим “ПЕРЕМЕН ВЫКЛЮЧЕНО”.; Временной поиск на DVD-диске
- 508 Нажимая; Отображает начало каждого наименования.; Отображает начало каждой фонограммы.; При нажатии
- 509 выберите “СТАРТ”, и затем
- 510 Для DVD; Фокусировка изображения
- 511 Управление меню DVD; На экране телевизора отображается меню DVD-диска.; Цифровые кнопки или; Возврат на экран меню.; Выбор угла просмотра; Управление меню диска
- 512 для начала показа; Нажимая кнопку; или
- 513 Нажмите кнопку
- 514 При воспроизведении диска, нажмите ON SCREEN.
- 515 Ограничение воспроизведения диска
- 516 Выберите параметр “РАЗБЛ” на шаге 3.; Блокировка диска
- 517 для настройки на; Нажмите кнопку PRESET/TUNING; Настройка радиопрограмм ЧМ/AM; Автоматическая настройка
- 518 • Ресивер автоматически присваивает номер
- 519 Удерживая PRESET/TUNING; Ручная предустановка
- 520 Установите ресивер в режим настройки “FM”.; Настройка Системы Радиоданных
- 521 • Выберите “PS” для отображения
- 522 Clock” или “Local CT”, и
- 523 На дисплее фронтальной панели мигает индикатор TIMER.; Укажите время для включения ресивера.; Установка таймера; Установка таймера часов
- 524 Отмена таймера сна; Установка таймера сна
- 525 Установка в автоматический режим ожидания
- 526 Переключение телеканалов.; Регулировка уровня громкости телевизора.; Предназначена для установки кода ДУ.; Управление Внешними Компонентами; Доступные операции
- 527 Режим DOCK; Режим TAPE
- 528 Удерживая нажатой кнопку
- 529 • Для управления меню, смотрите дисплей; для начала воспроизведения; Использование iPod
- 530 Режим просмотра меню
- 531 для; Конфигурация настроек DVD-проигрывателя
- 532 Параметры меню настройки
- 537 Языковые коды
- 538 Общая часть; Устранение неисправностей
- 539 Тюнер
- 543 Примечания по дискам; Информация о диске
- 544 Обращение с диском
- 545 Справочник; Аудиоинформация
- 546 Компонентный видеосигнал; и P; Прогрессивная развертка; Видеоинформация
- 547 Технические параметры



