Усилители Yamaha RX-E810 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga
nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för
framtida referens.
2
Installera anläggningen (RX-E810 och DVD-E810) på en
välventilerad plats där det är svalt, torrt och rent. Lämna ett
mellanrum på minst 10 cm ovanför (2,5 cm för DVD-E810), till
vänster/höger och bakom anläggningen och skydda anläggningen
från direkt solljus, hög värme, vibrationer, damm, fukt och kyla.
3
Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater,
motorer, transformatorer och annat som kan orsaka störningar.
4
Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera
den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en
luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand,
elstötar, skador på enheten eller personskador.
5
Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan
tränga in i den eller där den kan utsättas för droppar eller
vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
– Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller
missfärgning av enhetens hölje.
– Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för
brand, skador på enheten och/eller personskador.
– Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten,
vilket skapar risk för elstötar och/eller skador på enheten.
6
Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då
detta skapar risk för överhettning. En alltför hög temperatur inuti
enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller
personskador.
7
Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga
anslutningar slutförts.
8
Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till
överhettning som orsakar skador.
9
Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från
vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa
kan skada ytbehandlingen. Använd en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten.
Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna
kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador.
YAMAHA åtar sig inget ansvar för skador beroende på att
enheten används med en spänning utöver den angivna.
13 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en
kvalificerad tekniker från YAMAHA om servicebehov föreligger.
Du får inte under några omständigheter ta av höljet.
14 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska
användas under en längre tid (t.ex. under semestern).
15 Läs avsnittet “Felsökning” om vanligt förekommande
driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig.
16 Innan enheten flyttas ska du trycka på STANDBY/ON för att
ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort nätkabeln från
vägguttaget.
17 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande temperaturen
plötsligt ändras. Koppla i så fall loss nätkabeln från nätuttaget
och låt apparaten vila.
18 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir väldigt
varm. Slå i så fall av strömmen och låt apparaten vila tills den har
svalnat.
19
Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten
lätt kan kommas åt.
FARA!
Placera inte ögonen i närheten av skivfacket eller någon annan
öppning för att titta in i apparaten, medan apparaten är ansluten
till ett nätuttag.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så
länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva enheten
är avstängd. Detta tillstånd kallas för beredskapsläget
(standby). Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket
liten mängd ström i detta tillstånd.
Laserkomponenten i denna apparat kan avge en strålning som
överskrider gränsvärdet för klass 1.
VARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ
DETTA SKAPAR RISK FÖR BRAND ELLER ELSTÖTAR.
OBSERVERA
Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så
länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva
apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt – også
selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko
laitetta verkosta.
Содержание
- 481 ТЕЛЬНА; Содержание
- 482 коаксиальные гнезда; О настоящем руководстве; Описание
- 483 кий; Фронтальная панель; Системы управления и функции
- 484 Задняя панель; Терминал DOCK; Используется для подключения сабвуфера.
- 485 Дисплей фронтальной панели; Включается при установке iPod в режим повтора.
- 486 Лоток диска; Удерживание диска для воспроизведения.; Индикатор PROGRESSIVE; Прием сигналов от пульта ДУ.
- 488 Общие; функции; Нажмите кнопку TUNER.; Общие операции для всех режимов; Посылает сигналы на компонент для управления.; Пульт ДУ; Примечание
- 490 Режим TUNER; Для ресивера доступны следующие операции.
- 491 Установка батареек в пульт ДУ; Нажмите на значок; Использование пульта ДУ; Примечания
- 492 Подключение системы
- 493 Подключение кабеля колонки; Вставьте оголенный провод в терминал.
- 494 Компонентное видеоподключение; Подключение телевизора
- 495 О заземлении; Прикрепите подставку антенны к антенне.; Подключение антенн; Подключение ЧМ-антенны
- 496 Подключение внешних компонентов
- 497 Подключение универсального дока YAMAHA для iPod
- 498 Подключение кабелей питания
- 499 Настройка системы; Шаг 2: Настройка часов
- 500 На экране телевизора появится меню настройки.
- 502 Настройка низкочастотной; Режим Pure Direct; Отключение режима Pure Direct; Использование наушников; Основные операции ресивера; Примечаниея
- 503 Переключение режима дисплея; Установка обычной яркости; Переключение настроек дисплея фронтальной панели
- 504 Поддерживаемые типы дисков
- 505 Основные операции воспроизведения диска
- 506 Отмена функции Repeat Play; Нажимая кнопку REPEAT, выберите режим “ПОВТОР ВЫКЛЮЧЕН”.; Отмена функции A-B Repeat
- 507 Нажимая кнопку SHUFFLE, выберите режим “ПЕРЕМЕН ВЫКЛЮЧЕНО”.; Временной поиск на DVD-диске
- 508 Нажимая; Отображает начало каждого наименования.; Отображает начало каждой фонограммы.; При нажатии
- 509 выберите “СТАРТ”, и затем
- 510 Для DVD; Фокусировка изображения
- 511 Управление меню DVD; На экране телевизора отображается меню DVD-диска.; Цифровые кнопки или; Возврат на экран меню.; Выбор угла просмотра; Управление меню диска
- 512 для начала показа; Нажимая кнопку; или
- 513 Нажмите кнопку
- 514 При воспроизведении диска, нажмите ON SCREEN.
- 515 Ограничение воспроизведения диска
- 516 Выберите параметр “РАЗБЛ” на шаге 3.; Блокировка диска
- 517 для настройки на; Нажмите кнопку PRESET/TUNING; Настройка радиопрограмм ЧМ/AM; Автоматическая настройка
- 518 • Ресивер автоматически присваивает номер
- 519 Удерживая PRESET/TUNING; Ручная предустановка
- 520 Установите ресивер в режим настройки “FM”.; Настройка Системы Радиоданных
- 521 • Выберите “PS” для отображения
- 522 Clock” или “Local CT”, и
- 523 На дисплее фронтальной панели мигает индикатор TIMER.; Укажите время для включения ресивера.; Установка таймера; Установка таймера часов
- 524 Отмена таймера сна; Установка таймера сна
- 525 Установка в автоматический режим ожидания
- 526 Переключение телеканалов.; Регулировка уровня громкости телевизора.; Предназначена для установки кода ДУ.; Управление Внешними Компонентами; Доступные операции
- 527 Режим DOCK; Режим TAPE
- 528 Удерживая нажатой кнопку
- 529 • Для управления меню, смотрите дисплей; для начала воспроизведения; Использование iPod
- 530 Режим просмотра меню
- 531 для; Конфигурация настроек DVD-проигрывателя
- 532 Параметры меню настройки
- 537 Языковые коды
- 538 Общая часть; Устранение неисправностей
- 539 Тюнер
- 543 Примечания по дискам; Информация о диске
- 544 Обращение с диском
- 545 Справочник; Аудиоинформация
- 546 Компонентный видеосигнал; и P; Прогрессивная развертка; Видеоинформация
- 547 Технические параметры



