Кондиционеры Daikin FWP-AT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

FR
21
MANUEL D'UTILISATION
La reproduction totale ou par tielle de ce catalogue est interdite.
FC66003946
Rév 00
Contrôle pour terminaux
FWECSA
FWV, FWL, FWM, FWZ, FWR, FWS
Utiliser le por te-sonde adhésif en plastique fourni :
•
Ventilo-convecteur sans socle
(figure 05)
•
Ventilo-convecteur avec socle
(figure 06)
•
Ventilo-convecteur avec aspiration frontale
(figure 07)
INSTALLATION DE LA SONDE D'HUMIDITÉ
La sonde d'humidité est un accessoire en option. Si présente,
elle doit être raccordée aux bornes SU-SU de la car te I/O. Le
capteur de la sonde peut être positionné de manière à être
investi par le flux d'air en aspiration de l'unité (si la sonde de
température à distance est également prévue, les attacher
ensemble comme repor té sur la figure suivante) ou sur tout
autre point dans l'environnement soumis au réglage de la
température et de l'humidité.
IL EST possible également de positionner le capteur de la
sonde à l'intérieur du terminal de l'utilisateur en utilsant le
crochet prévu à cet effet sur la base du terminal
(figure 08)
.
Le câble fourni avec le capteur d'humidité est blindé. Il n'est
pas nécessaire de raccorder ce blindage sur la car te I/O. Si
la lecture de l'humidité relative est per turbée par la proximité
des câbles de puissance ou autre, raccorder ce blindage à la
borne GND de la por te sérielle RS485.
INSTALLATION DE LA SONDE DE L'EAU
La sonde pour la lecture de la température de l'eau (câble de
couleur blanche) est un accessoire en option.
En présence d'unités à 2 tuyaux (batterie simple) la sonde à
eau doit être raccordée aux bornes I2 - C1 de la car te I/O. En
présence d'unités à 4 tuyaux, il est possible de choisir (par
l'intermédiaire du paramètre « Nombre sondes à eau » du
MENU CONFIGURATION) le nombre de sondes (une ou deux)
qu'il faut utiliser. Si l'on choisit d'utiliser une sonde à eau,
celle-ci doit être installée de manière à lire la température
de l'eau de chauffage (installée donc sur la batterie d'eau
chaude) et doit être raccordée aux bornes I2 - C1 de la car te
I/O. Si au contraire on choisit d'utiliser deux sondes à eau, la
sonde pour la lecture de la température de l'eau froide doit
être raccordée aux bornes I2-C1 de la car te I/O tandis que la
sonde pour la lecture de la température de l'eau chaude doit
être raccordée aux bornes I3-C1 de la car te I/O.
FWV, FWL, FWM, FWZ, FWR, FWS
Utiliser le por te-sonde prévu à cet effet en cuivre pour la
sonde de l'eau et le disposer, en fonction des cas, comme
décrit ci-dessous. Ventilo-convecteurs pour :
•
Installation à 2 TUYAUX - PAS DE VANNE ou VANNE
À 2 VOIES : la sonde de l'eau doit être positionnée sur
l'échangeur
(figure 09) ;
•
Installation à 4 TUYAUX - PAS DE VANNE ou VANNES À
2 VOIES : la sonde de l'eau (si unique) doit être positionnée
sur l'échangeur du circuit de chauffage
(figure 10)
;
la deuxième sonde éventuelle doit être positionnée sur
l'échangeur du circuit de refroidissement ;
•
Installation à 2 TUYAUX - AVEC VANNES À 3 VOIES : la
sonde de l'eau doit être positionnée à l'entrée de la vanne,
sur la branche provenant de l'installation
(figure 11)
;
•
Installation à 4 TUYAUX - AVEC VANNE À 3 VOIES : la
sonde de l'eau (si unique) doit être positionnée à l'entrée
de la vanne de chauffage, sur la branche provenant du
circuit
(figure 12)
; l’éventuelle deuxième sonde doit être
positionnée à l'entrée de la vanne de refroidissement sur
la branche provenant du circuit.
•
FWD
Exemple, vannes montées sur le côté gauche :
Sonde eau pour
installation à 2 tuyaux
Sonde eau pour
installation à 4 tuyaux
AIR
AIR
•
En ce qui concerne les unités FWD sans vannes, pour
les installations à deux tuyaux, la sonde de l'eau doit
être positionnée sur le tuyau à l'entrée de l'échangeur.
•
En ce qui concerne les unités FWD sans vannes, pour
les installations à quatre tuyaux, la sonde de l'eau doit
être positionnée sur le tuyau d'entrée de l'échangeur du
circuit de chauffage.
Содержание
- 218 СЕТИ И СВЯЗЬ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������16
- 219 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ; ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
- 220 Основные характеристики
- 221 ТЕРМИНАЛ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; КЛАВИАТУРА
- 222 ВКЛЮЧИТЬ ВЫКЛЮЧИТЬ АГРЕГАТ
- 225 МЕНЮ И СПИСКИ ПАРАМЕТРОВ; МЕНЮ КОНФИГУРАЦИИ
- 226 ЦИФРОВОЙ КОНФИГУРИРУЕМЫЙ ВЫХОД; НР
- 227 МЕНЮ ЗАДАННЫХ ПАРАМЕТРОВ
- 228 ЛОГИЧЕСКИЕ СХЕМЫ НАСТРОЕК; ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ОХЛАЖДЕНИЯ/ОТОПЛЕНИЯ
- 231 ФОРСИРОВКИ; КЛАПАН; МОДУЛИРУЮЩИЙ КЛАПАН
- 232 РАЗРЕШАЮЩИЙ СИГНАЛ ВОДНОЙ СИСТЕМЫ; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ; АКТИВИРОВАНИЕ; КОНТРОЛЬ МИНИМАЛЬНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 233 ОС УШЕНИЕ; ЛОГИЧЕСКАЯ СХЕМА; СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ
- 234 СЕТИ И СВЯЗЬ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ МОНИТОРИНГА; Протокол
- 235 СТАТУС ВХОДА; РЕГИСТР ХРАНЕНИЯ; ВХОД РЕГИСТРА
- 236 СЕТЕВОЙ ВАРИАНТ “SMALL”
- 237 Серийный адрес; СМЕШЕННАЯ СЕТЬ; СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ; ЗНАЧЕНИЕ СВЕТОДИОДОВ
- 238 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; УСТАНОВКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; УСТАНОВКА ЗОНДА; УСТАНОВКА УДАЛЕННОГО ДАТЧИКА ВОЗДУХА
- 240 УСТАНОВКА ТЕРМИНАЛА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- 241 ПОДКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ
- 242 ЭЛЕКТРОСХЕМА












