Кондиционеры Daikin FWP-AT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IT
1
MANUALE D’USO
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale
FC66003946
Rev 00
Controllo per terminali
FWECSA
WARNING
1 0 0 1 1 0 0 1
MANTENERE SEPARATI I CAVI
DATI DA QUELLI DI POTENZA
SIMBOLI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE
ATTENZIONE
PERICOLO TENSIONE
NON
TIRARE
NON
FORZARE
AVVERTENZE GENERALI
ISTRUZIONI IN LINGUA ORIGINALE
Conservare questo manuale integro ed in buono stato per
l’intera durata della macchina.
Leggere attentamente tutte le informazioni
contenute in questo manuale, con particolare
attenzione alle parti segnalate con le scritte
“Importante” e “Attenzione”; la mancata
osservazione delle istruzioni potrebbe causare
danni a persone od alla macchina.
In caso di malfunzionamenti consultare questo manuale e se
necessario, contattare il più vicino centro assistenza DAIKIN.
Installazione ed operazioni di manutenzione devono essere
effettuati da personale qualificato, salvo diverse indicazioni
ripor tate in questo manuale.
Prima di effettuare qualsiasi intervento sui terminali idronici,
togliere tensione alla macchina.
Il mancato rispetto delle norme ripor tate nel manuale
provoca l’immediato decadimento della garanzia.
La DAIKIN EUROPE NV declina ogni responsabilità di
qualsiasi danno derivante da un uso improprio della
macchina o dalla mancata osservanza delle norme ripor tate
in questo manuale ed a bordo del terminale idronico.
Questo apparecchio non è previsto per
essere utilizzato da bambini o da persone con
problemi fisici, sensoriali o mentali, inesperte
o impreparate, in mancanza di supervisione.
Fare attenzione affinché i bambini non abbiano
accesso all’apparecchio.
Al ricevimento dell’apparecchio controllarne lo stato
verificando che non abbia subito danni dovuti al traspor to.
Per l’installazione e l’uso di eventuali accessori si rimanda
alle relative schede tecniche degli stessi.
Содержание
- 218 СЕТИ И СВЯЗЬ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������16
- 219 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ; ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
- 220 Основные характеристики
- 221 ТЕРМИНАЛ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ; КЛАВИАТУРА
- 222 ВКЛЮЧИТЬ ВЫКЛЮЧИТЬ АГРЕГАТ
- 225 МЕНЮ И СПИСКИ ПАРАМЕТРОВ; МЕНЮ КОНФИГУРАЦИИ
- 226 ЦИФРОВОЙ КОНФИГУРИРУЕМЫЙ ВЫХОД; НР
- 227 МЕНЮ ЗАДАННЫХ ПАРАМЕТРОВ
- 228 ЛОГИЧЕСКИЕ СХЕМЫ НАСТРОЕК; ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ОХЛАЖДЕНИЯ/ОТОПЛЕНИЯ
- 231 ФОРСИРОВКИ; КЛАПАН; МОДУЛИРУЮЩИЙ КЛАПАН
- 232 РАЗРЕШАЮЩИЙ СИГНАЛ ВОДНОЙ СИСТЕМЫ; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ; АКТИВИРОВАНИЕ; КОНТРОЛЬ МИНИМАЛЬНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- 233 ОС УШЕНИЕ; ЛОГИЧЕСКАЯ СХЕМА; СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ
- 234 СЕТИ И СВЯЗЬ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫ МОНИТОРИНГА; Протокол
- 235 СТАТУС ВХОДА; РЕГИСТР ХРАНЕНИЯ; ВХОД РЕГИСТРА
- 236 СЕТЕВОЙ ВАРИАНТ “SMALL”
- 237 Серийный адрес; СМЕШЕННАЯ СЕТЬ; СВОДНАЯ ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ; ЗНАЧЕНИЕ СВЕТОДИОДОВ
- 238 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; УСТАНОВКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; УСТАНОВКА ЗОНДА; УСТАНОВКА УДАЛЕННОГО ДАТЧИКА ВОЗДУХА
- 240 УСТАНОВКА ТЕРМИНАЛА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
- 241 ПОДКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ
- 242 ЭЛЕКТРОСХЕМА