Тонометры Omron HBP-1100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

24
Contrôle avant utilisation
Avant de mettre l’appareil sous tension
Avant de mettre l’appareil sous tension, effectuer les vérifications suivantes :
■ Apparence extérieure
• Le tensiomètre ou les accessoires ne sont pas déformés suite à une
chute ou à un autre type de choc.
• L’appareil est propre.
• L’appareil est bien sec.
■ Adaptateur CA
• L’adaptateur CA est solidement raccordé au connecteur du
tensiomètre.
• Il n’y a pas d’objets lourds posés sur le câble de l’adaptateur CA.
• Le câble de l’adaptateur CA n’est pas endommagé (fil dénudé, fissures,
etc.).
Lors de la mise sous tension
À la mise sous tension de l’appareil, vérifier
les indications affichées sur l’écran LCD.
• Lorsque l’appareil est mis sous tension
par une pression sur le bouton [START/
STOP] ou [Power ON/OFF], l’écran
correspondant apparaît.
Après la mise sous tension
Après avoir mis l’appareil sous tension, effectuer les vérifications
suivantes :
■ Apparence extérieure
• L’appareil n’émet pas de fumée ou d’odeur.
• L’appareil ne produit pas de bruits inhabituels.
■ Boutons
• Appuyer sur chaque bouton pour en vérifier le bon fonctionnement.
■ Mesure non invasive de la pression artérielle (NIBP, Non-Invasive Blood
Pressure)
• S’assurer qu’un BRASSARD OMRON GS est raccordé (un brassard
adapté à la circonférence du bras du patient).
• La tubulure du brassard est bien attachée.
• La personne qui vérifie le brassard doit l’enrouler autour du bras,
effectuer la mesure et contrôler que la pression artérielle se situe dans
la plage normale.
• Pendant qu’une mesure est en cours, plier le bras concerné ou effectuer
un mouvement pour activer délibérément la fonction de détection des
mouvements du corps et interrompre le dégonflage. Pendant cette
pause, vérifier que la pression exercée par le brassard ne diminue pas.
Содержание
- 254 Оглавление; Введение
- 255 Назначение
- 256 Ограничения
- 257 Правила техники безопасности; Предупреждающие символы, применяемые; Предупреждение; Общая информация; Устройство
- 262 Очистка; Неинвазивное измерение артериального давления (НИАД)
- 263 Использование прибора; Электронный блок и принадлежности
- 264 Характеристики тонометра
- 265 Особенности/функции устройства; Передняя и задняя панели устройства
- 267 Установка элементов питания; Подключение адаптера переменного тока; Питание переменного тока
- 268 Выбор и подсоединение манжеты; Измерьте длину окружности плеча пациента и выберите; Название; Подсоединение манжеты; Подсоедините трубку манжеты к разъему
- 269 Расположение манжеты на плече пациента; Убедитесь в отсутствии перегибов трубки манжеты.; Оберните манжету вокруг плеча так, чтобы надпись; Во время измерения плечевая артерия той руки, вокруг
- 270 Внимание
- 271 Функция индикатора обнуления
- 272 Неинвазивное измерение артериального давления; Измерение в «Обычном режиме»; Нагнетание вручную в «Обычном режиме»
- 274 Измерение в «Режиме аускультации»; В «Режиме аускультации» устройство не измеряет артериальное; Нагнетание вручную в «Режиме аускультации»
- 275 Остановка измерения
- 276 Принципы неинвазивного измерения артериального давления; Осциллометрический метод
- 277 Уход; Осмотр при техобслуживании и управление безопасностью; Уход за принадлежностями
- 278 Проверка перед использованием; Перед включением электропитания
- 279 Проверка точности измерения давления
- 280 Поиск и устранение неисправностей; Не включается электропитание
- 282 Значение измерения вызывает сомнение
- 283 Список кодов ошибок; СИСТЕМА
- 284 Другие неисправности; Код ошибки Описание
- 285 Утилизация; Элемент
- 286 Технические характеристики
- 289 Важная информация об электромагнитной совместимости (ЭМС); Надлежащая утилизация прибора
- 290 Декларация производителя; Прибор HBP-1100 предназначен для использования в нижеуказанной; Тест электромагнитного
- 293 Рекомендуемый пространственный разнос:; ным радио-коммуникационным оборудованием и прибором HBP-1100

