Тонометры Omron HBP-1100 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

7
FR
• Ne pas raccorder le brassard NIBP ou le joint du brassard à un
adaptateur Luer Lock.
• Ne pas plier la tubulure du brassard pendant le gonflage et le
dégonflage, notamment après un changement de position du corps.
• Ne pas poser le brassard dans les conditions suivantes :
- Sur un bras où une perfusion ou une transfusion sanguine est en
cours.
- Sur un bras sur lequel est fixé un capteur SpO
2
, un cathéter capteur de
pression (IBP) ou un autre instrument.
- Sur un bras sur lequel est placé un shunt pour hémodialyse.
• Si la pression artérielle est mesurée avec le brassard posé du côté où
une patiente a subi une mastectomie, vérifier l’état de la patiente.
Attention
• La mesure NIBP doit être effectuée au niveau du bras.
• Lors de la mesure NIBP, arrêter les mouvements excessifs du patient et
réduire le tremblement.
• Si un médecin a indiqué que le patient présente une diathèse
hémorragique ou une hypercoagulabilité, vérifier l’état du bras après
la mesure.
• Afin d’assurer une mesure correcte, utiliser un brassard de la bonne
taille. Si le brassard utilisé est trop large, la pression artérielle mesurée
tend à être inférieure à la pression artérielle réelle. Si le brassard utilisé
est trop étroit, la pression artérielle mesurée tend à être supérieure à la
pression artérielle réelle.
• Avant et pendant la mesure, s’assurer qu’aucune des conditions
suivantes ne s’applique au patient :
- La partie autour de laquelle le brassard est enveloppé n’est pas à la
hauteur du cœur. (Une différence de hauteur de 10 cm peut provoquer
une différence de l’ordre de 7 à 8 mmHg de la valeur mesurée de la
pression artérielle.)
- Le patient bouge ou parle pendant la mesure.
- Le brassard est placé autour d’une épaisse couche de vêtements.
- Le bras est comprimé par la manche retroussée.
• Chez les adultes, le brassard doit être enroulé de façon à permettre
l’introduction de deux doigts entre le brassard et le bras.
• La précision d’une valeur de mesure clignotante qui se situe au-delà de
la plage de mesure ne peut pas être garantie. Toujours vérifier l’état du
patient avant de prendre une décision.
• Ne pas utiliser un brassard endommagé ou troué.
• Avec cet appareil, utiliser exclusivement les BRASSARDS OMRON GS.
L’utilisation d’un autre brassard pourrait fausser les mesures.
Содержание
- 254 Оглавление; Введение
- 255 Назначение
- 256 Ограничения
- 257 Правила техники безопасности; Предупреждающие символы, применяемые; Предупреждение; Общая информация; Устройство
- 262 Очистка; Неинвазивное измерение артериального давления (НИАД)
- 263 Использование прибора; Электронный блок и принадлежности
- 264 Характеристики тонометра
- 265 Особенности/функции устройства; Передняя и задняя панели устройства
- 267 Установка элементов питания; Подключение адаптера переменного тока; Питание переменного тока
- 268 Выбор и подсоединение манжеты; Измерьте длину окружности плеча пациента и выберите; Название; Подсоединение манжеты; Подсоедините трубку манжеты к разъему
- 269 Расположение манжеты на плече пациента; Убедитесь в отсутствии перегибов трубки манжеты.; Оберните манжету вокруг плеча так, чтобы надпись; Во время измерения плечевая артерия той руки, вокруг
- 270 Внимание
- 271 Функция индикатора обнуления
- 272 Неинвазивное измерение артериального давления; Измерение в «Обычном режиме»; Нагнетание вручную в «Обычном режиме»
- 274 Измерение в «Режиме аускультации»; В «Режиме аускультации» устройство не измеряет артериальное; Нагнетание вручную в «Режиме аускультации»
- 275 Остановка измерения
- 276 Принципы неинвазивного измерения артериального давления; Осциллометрический метод
- 277 Уход; Осмотр при техобслуживании и управление безопасностью; Уход за принадлежностями
- 278 Проверка перед использованием; Перед включением электропитания
- 279 Проверка точности измерения давления
- 280 Поиск и устранение неисправностей; Не включается электропитание
- 282 Значение измерения вызывает сомнение
- 283 Список кодов ошибок; СИСТЕМА
- 284 Другие неисправности; Код ошибки Описание
- 285 Утилизация; Элемент
- 286 Технические характеристики
- 289 Важная информация об электромагнитной совместимости (ЭМС); Надлежащая утилизация прибора
- 290 Декларация производителя; Прибор HBP-1100 предназначен для использования в нижеуказанной; Тест электромагнитного
- 293 Рекомендуемый пространственный разнос:; ным радио-коммуникационным оборудованием и прибором HBP-1100

