Пилы дисковые Bosch GTS 10 J - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

94
| Nederlands
1 609 92A 15R | (26.1.15)
Bosch Power Tools
Inlegplaat monteren (zie afbeelding A)
– Haak de inlegplaat
24
in de achterste uitsparingen
34
van
de gereedschapschacht.
– Geleid de inlegplaat omlaag.
– Druk op de inlegplaat tot deze vooraan in de gereedschap-
schacht vastklikt.
De voorzijde van de inlegplaat
24
moet aansluiten of iets on-
der de zaagtafel liggen. De achterzijde moet aansluiten of iets
boven de zaagtafel liggen. (zie ook „Niveau van inlegplaat in-
stellen”, pagina 99)
Beschermkap monteren* (zie afbeelding B)
* Uitvoering verschilt per land
– Draai de zwengel
19
met de wijzers van de klok mee tot aan
de aanslag zodat het zaagblad
26
zich in de hoogst moge-
lijke stand boven de zaagtafel bevindt.
– Trek het spouwmes
25
tot de aanslag omhoog.
– Maak de beschermkap
6.x
in de uitsparing in het spouw-
mes
25
vast.
– Draai de klemhendel
8.1
vast.
of
Draai de klemschroef
8.2
met de inbussleutel
21
vast.
– Stel de beschermkap overeenkomstig de hoogte van het
werkstuk in.
De beschermkap moet bij het zagen altijd losjes op het
werkstuk liggen.
Opmerking:
De klemhendel
8.1
heeft een vrijloop om deze in
een ergonomisch gunstige of plaatsbesparende positie te
kunnen draaien.
Draai, terwijl de klemhendel is vastgezet, de greep van de be-
schermkap weg, draai hem in de gewenste stand en laat hem
weer terugveren.
Parallelgeleider monteren (zie afbeelding C)
De parallelgeleider
10
kan links of rechts van het zaagblad
worden geplaatst.
– Maak de spangreep
35
van de parallelgeleider
10
los.
Daardoor wordt de V-geleiding
36
ontlast.
– Plaats eerst de V-geleiding in de geleidingsgroef
11
van de
zaagtafel. Positioneer vervolgens de parallelgeleider in de
voorste geleidingsgroef
2
van de zaagtafel.
De parallelgeleider kan nu naar wens worden verschoven.
– Als u de parallelgeleider wilt vastzetten, duwt u de
spangreep
35
omlaag.
Extra parallelgeleider monteren (zie afbeelding D)
Bij het zagen van smalle werkstukken en bij het zagen van
verticale verstekhoeken
moet u de extra parallelgeleider
37
op de parallelgeleider
10
monteren.
De extra parallelgeleider kan naar behoefte links of rechts op
de parallelgeleider
10
worden gemonteerd.
Gebruik voor de montage de bevestigingsset „extra parallel-
geleider”
38
. (3 bevestigingsschroeven, 3 onderlegringen, 3
vleugelmoeren)
– Duw de bevestigingsschroeven door de boorgaten aan de
zijkant van de parallelgeleider
10
.
De koppen van de schroeven dienen daarbij als geleiding
van de extra parallelgeleider.
– Duw de extra parallelgeleider
37
over de koppen van de
bevestigingsschroeven.
– Plaats de onderlegringen op de bevestigingsschroeven en
draai de schroeven met de vleugelmoeren vast.
Verstekgeleider monteren (zie afbeeldingen E1 – E2)
– Steek de rail
39
van de verstekgeleider
3
in een van de
daarvoor bedoelde geleidingsgroeven
5
van de zaagtafel.
Voor een betere aanleg van lange werkstukken kan de ver-
stekgeleider met de profielrail
28
worden verbreed.
– Monteer de profielrail indien nodig met behulp van de be-
vestigingsset
40
op de verstekgeleider.
Afzuiging van stof en spanen
Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout-
soorten, mineralen en metaal kunnen schadelijk voor de ge-
zondheid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot
allergische reacties en/of ziekten van de ademwegen van de
gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden.
Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken-
hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com-
binatie met toevoegingsstoffen voor houtbehandeling (chro-
maat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend
materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden be-
werkt.
– Gebruik altijd een stofafzuiging.
– Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
– Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse
P2 te dragen.
Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewer-
ken materialen in acht.
De afzuiging van stof en spanen kan geblokkeerd worden door
stof, spanen of fragmenten van het werkstuk.
– Schakel het elektrische gereedschap uit en trek de stekker
uit het stopcontact.
– Wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.
– Stel de oorzaak van de blokkering vast en maak deze onge-
daan.
Voorkom ophoping van stof op de werkplek.
Stof kan
gemakkelijk ontbranden.
Ter voorkoming van brandgevaar bij het zagen van alu-
minium dient u de spaanafvoer leeg te maken en mag u
geen spaanafzuiging gebruiken.
Spaanafvoer leegmaken (zie afbeelding F)
Voor het verwijderen van brokstukken van het werkstuk en
grote spanen kunt u de spaanafvoer
31
leegmaken.
– Schakel het elektrische gereedschap uit en trek de stekker
uit het stopcontact.
– Wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen.
– Draai de bevestigingsschroef
41
met de inbussleutel
21
los.
– Trek de spaanafvoer
31
naar buiten en verwijder brokstuk-
ken van het werkstuk en spanen.
– Monteer de spaanafvoer weer op het elektrische gereed-
schap.
OBJ_BUCH-1325-003.book Page 94 Monday, January 26, 2015 1:18 PM
Содержание
- 218 или подвижных частей электроинструмента.
- 219 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символы и их значение
- 220 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Используйте защитные очки.
- 221 Технические данные; Настольная дисковая пила; Размеры пильных дисков
- 222 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки
- 223 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 224 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Настройка угла распила
- 225 Установка параллельного упора; при не вытянутом столе; Регулировка распорного клина; Примите во внимание напряжение в сети!
- 226 Отказ электропитания; Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Вертикальный угол
- 227 Настройка усилия зажатия параллельного упора
- 228 Хранение и транспортировка; Перенос электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 229 Меры по уменьшению уровня шума; Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












