Пилы дисковые Bosch GTS 10 J - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Latviešu |
341
Bosch Power Tools
1 609 92A 15R | (26.1.15)
Tehniskie parametri
Atbilstības deklarācija
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie para-
metri“ aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās
2011/65/ES, 2004/108/EK, 2006/42/EK un to labojumos
ietvertajiem saistošajiem noteikumiem, kā arī šādiem stan-
dartiem: EN 61029-1, EN 61029-2-1.
EK izstrādājuma parauga pārbaude Nr. MSR 1034, kas veikta
reģistrētā pārbaudes vietā Nr. 0366.
Tehniskā lieta (2006/42/EK) no:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 28.01.2015
Montāža
Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša-
nos. Elektroinstrumenta salikšanas un apkalpošanas
laikā tā elektrokabeļa kontaktdakša nedrīkst būt pie-
vienota pie barojošā elektrotīkla kontaktligzdas.
Piegādes komplekts
Izstrādājuma piegādes komplekts ir attēlots
lietošanas pamācības pielikumā.
Pirms elektroinstrumenta lietošanas pirmo
reizi, pārliecinieties, ka tā piegādes komplek-
tā ietilpst šādas vienības.
– Galda ripzāģis ar iestiprinātu zāģa asmeni
26
un asmens ķī-
li
25
– Leņķa vadotne
3
– Profilstienis
28
– Stiprinošo elementu komplekts „Profilstienim“
40
(atdur-
plāksne, rievuzgrieznis, skrūve, paplāksne)
– Paralēlā vadotne
10
– Paralēlā palīgvadotne
37
– Stiprinošo elementu komplekts „Paralēlajai
palīgvadotnei“
38
(3 stiprinošās skrūves, 3 paplāksnes, 3
spārnuzgriežņi)
– Aizsargpārsegs
6.x
*
* atkarībā no izpildījuma:
6.1
/
6.2
– Sešstūra stieņatslēga
21
– Sešstūra stieņatslēga
64
– Gredzenatslēga
22
– Bīdstienis
23
– Aptverplāksne
24
– Uzsūkšanas adapters
32
Piezīme.
Pārbaudiet, vai nav bojāts elektroinstruments vai
kāda no tā daļām.
Turpinot elektroinstrumenta lietošanu, rūpīgi pārbaudiet, vai
tā aizsargierīces un daļas ar nelieliem bojājumiem funkcionē
pareizi un bez traucējumiem. Pārbaudiet, vai elektroinstru-
menta kustīgās daļas netraucēti pārvietojas un nav iespīlētas
un vai kāda no daļām nav bojāta. Ikvienai daļai jābūt pareizi
nostiprinātai un jāpilda tai paredzētais uzdevums, nodrošinot
pareizu elektroinstrumenta darbību.
Bojātās aizsargierīces vai citas instrumenta daļas nekavējo-
ties jānomaina vai kvalificēti jāizremontē pilnvarotā remonta
darbnīcā.
Atsevišķo daļu montāža
– Uzmanīgi izsaiņojiet visas piegādātās elektroinstrumenta
daļas.
Noņemiet iesaiņojuma materiālu no elektroinstrumenta un
no kopā ar to piegādātajiem piederumiem.
– Sekojiet, lai tiktu izņemts zem dzinēja bloka ievietotais ie-
saiņojuma materiāls.
Uz instrumenta korpusa ir tieši nostiprināti šādi elementi:
bīdstienis
23
, gredzenatslēga
22
, sešstūra stieņatslēgas
21
un
64
, paralēlā vadotne
10
, leņķa vadotne
3
, uzsūkšanas
adapters
32
, paralēlā palīgvadotne
37
ar stiprinošo elementu
komplektu
38
, aizsargpārsegs
6.x
.
– Uzmanīgi izņemiet šos elementus no stiprinājumiem.
Elementu novietojums ir parādīts attēlos Y1 – Y6.
Galda ripzāģis
GTS 10 J
Izstrādājuma numurs
3 601 M30 ...
... 500
... 530
... 570
... 590
... 5P0
... 5R0 ... 560
Nominālā patērējamā jauda
W
1800
1650
Griešanās ātrums brīvgaitā
min.
-1
3650
3650
Palaišanas strāvas ierobežošana
Svars atbilstoši
EPTA-Procedure 01/2003
kg
26
26
Elektroaizsardzības klase
/
II
/
II
Masa (kopā ar noņemamajiem elementiem)
Platums x dziļums x augstums
mm 578 x 706 x 330
Maksimālie apstrādājamā priekšmeta izmēri ir sniegti lappusē 345.
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas spriegu-
ma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir modifi-
cētas atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties.
Piemērotu zāģa asmeņu izmēri
Zāģa asmens diametrs
mm
254
Zāģa asmens pamatnes biezums
mm
1,7 – 1,9
Min. asmens zobu biezums/izliece
mm
2,6
Centrālā atvēruma diametrs
mm
30
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1325-003.book Page 341 Monday, January 26, 2015 1:18 PM
Содержание
- 218 или подвижных частей электроинструмента.
- 219 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символы и их значение
- 220 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Используйте защитные очки.
- 221 Технические данные; Настольная дисковая пила; Размеры пильных дисков
- 222 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки
- 223 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 224 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Настройка угла распила
- 225 Установка параллельного упора; при не вытянутом столе; Регулировка распорного клина; Примите во внимание напряжение в сети!
- 226 Отказ электропитания; Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Вертикальный угол
- 227 Настройка усилия зажатия параллельного упора
- 228 Хранение и транспортировка; Перенос электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 229 Меры по уменьшению уровня шума; Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












