Пилы дисковые Bosch GTS 10 J - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Slovensky |
201
Bosch Power Tools
1 609 92A 15R | (26.1.15)
Nastavenie štrbinového klinu
Štrbinový klin
25
zabraňuje tomu, aby sa pílový list
26
v štrbi-
ne rezu zasekol. Inak hrozí nebezpečenstvo spätného rázu, ak
by sa pílový list v obrobku vzpriečil.
Dávajte preto vždy pozor na to, aby bol štrbinový klin správne
nastavený:
– Radiálna štrbina medzi pílovým listom a štrbinovým klinom
smie byť veľká maximálne 5 mm.
– Hrúbka štrbinového klinu musí byť menšia ako šírka štrbiny
rezu a väčšia ako hrúbka použitého pílového listu.
– Štrbinový klin musí byť vždy v jednej línii s pílovým listom.
– Pre normálne rezy (prerezávanie) sa musí štrbinový klin
nachádzať vždy v najvyššej možnej polohe.
Toto elektrické náradie sa dodáva z výrobného závodu s ko-
rektne nastaveným štrbinovým klinom.
Nastavenie výšky štrbinového klinu (pozri obrázok P)
Na rezanie drážok musíte nastaviť výšku štrbinového klinu.
Používajte toto ručné elektrické náradie na rezanie lí-
covacích alebo iných drážok iba pomocou vhodného
ochranného prípravku (napr. pomocou tunelovitého
ochranného krytu).
– Uvoľnite aretačnú páčku
8.1
alebo aretačnú skrutku
8.2
do takej miery, aby ste mohli ochranný kryt
6.x
ľahko vy-
tiahnuť z výrezu v štrbinovom kline
25
.
Aby ste ochranný kryt ochránili pred prípadným poškode-
ním, odložte ho do určeného držiaka
33
na telese náradia
(pozri k tomu aj obrázok Y1).
– Otočte kľuku
19
v smere pohybu hodinových ručičiek až na
doraz tak, aby sa pílový list
26
nachádzal v najvyššej mož-
nej výškovej polohe nad rezacím stolom.
– Štrbinový klin
25
posuňte až na doraz smerom dole.
Uvedenie do prevádzky
Prekontrolujte napätie siete!
Napätie zdroja elektrické-
ho prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku ruč-
ného elektrického náradia.
Zapnutie (pozri obrázok Q1)
Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba
vtedy, ked ho používate.
– Vyklopte poistnú klapku
20
smerom hore.
– Ak chcete náradie zapnúť, stlačte zelené zapínacie tlačidlo
52
.
– Vyklopte poistnú klapku
20
opäť smerom dole.
Vypnutie (pozri obrázok Q2)
– Zatlačte na poistnú klapku
20
.
Výpadok elektrického prúdu
Pri vypínači ide o takzvaný vypínač na nulové napätie, ktorý
zabraňuje opätovnému rozbehnutiu elektrického náradia po
výpadku sieťového napätia (napríklad aj vytiahnutím prívod-
nej šnúry zo zásuvky počas chodu náradia).
Na opätovné uvedenie elektrického náradia do chodu musíte
znova stlačiť zelené zapínacie tlačidlo
52
.
Pokyny na používanie
Všeobecné pokyny k rezaniu
Pri všetkých rezoch treba predovšetkým zabezpečiť
to, aby sa pílový kotúč v žiadnom čase nemohol dotýkať
ani dorazov ani ostatných súčiastok náradia.
Používajte toto ručné elektrické náradie na rezanie lí-
covacích alebo iných drážok iba pomocou vhodného
ochranného prípravku (napr. pomocou tunelovitého
ochranného krytu).
Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie na rezanie
drážok (drážka ukončená v obrobku).
Chráňte pílový kotúč pred nárazom a úderom. Nevystavujte
pílový kotúč bočnému tlaku.
Štrbinový klin musí byť s pílovým listom v jednej rovine, aby sa
zabránilo zablokovaniu pílového listu v obrobku.
Neobrábajte žiadne obrobky, ktoré sú deformované. Obro-
bok musí mať vždy jednu rovnú hranu, ktorou bude priliehať k
paralelnému dorazu.
Paličku na posúvanie obrobku majte vždy odloženú pri elek-
trickom náradí.
Poloha obsluhujúcej osoby (pozri obrázok R)
Nikdy nestojte pred ručným elektrickým náradím v jed-
nej línii s rotujúcim pílovým kotúčom, ale vždy sa po-
stavte bokom od pílového kotúča.
Aby ste si takto chrá-
nili svoje telo pred účinkom možného spätného rázu.
– Do blízkosti rotujúceho pílového kotúča nedávajte ruky,
prsty ani predlaktie.
Dodržiavajte pritom nasledujúce pokyny:
– Obrobok držte dobre oboma rukami a pevne ho pritláčajte
k rezaciemu stolu.
– Pri rezaní úzkych obrobkov a pri pílení vertikálnych šik-
mých rezov používajte vždy paličku na posúvanie obrobku
23
a prídavný paralelný doraz
37
, ktoré sú súčasťou zá-
kladnej výbavy produktu.
Maximálne rozmery obrobku
Rezanie
Rezanie rovných rezov
– Paralelný doraz
10
nastavte na požadovanú šírku rezu.
(pozri „Nastavenie paralelného dorazu“, strana 200)
– Položte obrobok na rezací stôl pred ochranný kryt
6.x
.
– Zdvihnite alebo spustite pílový list pomocou kľuky
19
do
takej polohy, aby bola horná hrana zubov rezacieho kotúča
cca 5 mm nad povrchovou plochou obrobka.
– Ochranný kryt nastavujte do primeranej polohy so zrete-
ľom na výšku obrobka.
Pri pílení musí ochranný kryt vždy voľne priliehať na obro-
bok.
– Zapnite ručné elektrické náradie.
– Obrobok prepíľte s rovnomerným posuvom.
– Elektrické náradie vypnite a vyčkajte, kým sa pílový kotúč
úplne zastaví.
vertikálny uhol zošikmenia max. výška obrobku [mm]
0 °
79
45 °
56
OBJ_BUCH-1325-003.book Page 201 Monday, January 26, 2015 1:18 PM
Содержание
- 218 или подвижных частей электроинструмента.
- 219 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символы и их значение
- 220 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Используйте защитные очки.
- 221 Технические данные; Настольная дисковая пила; Размеры пильных дисков
- 222 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки
- 223 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 224 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Настройка угла распила
- 225 Установка параллельного упора; при не вытянутом столе; Регулировка распорного клина; Примите во внимание напряжение в сети!
- 226 Отказ электропитания; Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Вертикальный угол
- 227 Настройка усилия зажатия параллельного упора
- 228 Хранение и транспортировка; Перенос электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 229 Меры по уменьшению уровня шума; Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












