Пилы дисковые Bosch GTS 10 J - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

178
| Polski
1 609 92A 15R | (26.1.15)
Bosch Power Tools
– W tym celu należy poluzować wszystkie nakrętki motylko-
we i przesunąć dodatkową prowadnicę równoległą tak,
aby jedyne zamocowanie stanowiły tylko obie przednie
śruby .
– Ponownie dokręcić nakrętki motylkowe.
Ustawianie klina rozdzielającego
Klin oddzielający
25
zapobiega zaklinowaniu się tarczy pilar-
skiej
26
w rzazie. W przeciwnym wypadku tarcza pilarska mo-
że zablokować się w obrabianym materiale i spowodować od-
rzut.
Należy zawsze zwracać uwagę, aby klin oddzielający był pra-
widłowo ustawiony.
– Poprzeczny odstęp między tarczą pilarską, a klinem od-
dzielającym nie może przekraczać 5 mm.
– Klin oddzielający nie może być grubszy niż szerokość cię-
cia ani większy niż grubość tarczy w jej środkowej części.
– Klin oddzielający musi zawsze znajdować się na jednej linii
z tarczą pilarską.
– Do normalnych cięć rozdzielających klin oddzielający musi
zawsze znajdować się w możliwie najwyższej pozycji.
Elektronarzędzie dostarczane jest z wyregulowanym klinem
oddzielającym.
Ustawianie wysokości klina oddzielającego (zob. rys. P)
Do cięcia rowków konieczne jest ustawienie wysokości klina
oddzielającego.
Do nitowania i do ukosowania wręgów (felcowania)
elektronarzędzie należy użytkować wyłącznie wraz z
odpowiednim urządzeniem ochronnym (np. osłona tu-
nelowa)
– Zwolnić dźwignię zaciskową
8.1
lub śrubę zaciskową
8.2
na tyle, aby pokrywa ochronna
6.x
dała się łatwo wyjąć z
otworu w klinie oddzielającym
25
.
Aby chronić pokrywę ochronną przed uszkodzeniami, na-
leży umieścić ją w przewidzianym do tego celu uchwycie
33
na obudowie (zob. też rys. Y1).
– Korbę
19
przekręcić do oporu w kierunku zgodnym z ru-
chem wskazówek zegara – tak, aby tarcza pilarska
26
zna-
lazła się w możliwie najwyższym położeniu nad stołem pi-
larskim.
– Docisnąć klin oddzielający
25
do oporu w dół.
Uruchamianie
Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe!
Napięcie
źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce zna-
mionowej elektronarzędzia.
Uruchomienie (zob. rys. Q1)
Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale-
ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane.
– Odchylić klapkę bezpieczeństwa
20
do góry.
– Aby uruchomić urządzenie, należy wcisnąć zielony włącz-
nik
52
.
– Ponownie zamknąć klapkę bezpieczeństwa
20
w dół.
Wyłączenie (zob. rys. Q2)
– Nacisnąć klapkę bezpieczeństwa
20
.
Awaria prądu
Włącznik/wyłącznik jest tzw. wyłącznikiem napięcia zerowe-
go, zapobiegającym niezamierzonym włączeniom elektrona-
rzędzia po awarii prądu (np. z powodu wyciągnięcia wtyczki z
gniazdka podczas pracy narzędzia).
Aby powrócić do pracy z elektronarzędziem, trzeba ponownie
wcisnąć zielony włącznik
52
.
Wskazówki dotyczące pracy
Ogólne wskazówki dotyczące piłowania
W przypadku wszystkich rodzajów cięć należy najpierw
upewnić się, czy tarcza nie w żadnym z etapów pracy
nie dotyka którejś z prowadnic lub jakiejś innej części
urządzenia.
Do nitowania i do ukosowania wręgów (felcowania)
elektronarzędzie należy użytkować wyłącznie wraz z
odpowiednim urządzeniem ochronnym (np. osłona tu-
nelowa)
Elektronarzędzia nie wolno stosować do wykonywania
bruzd i wpustów (rowek wykończony w materiale).
Tarcze tnące należy chronić przed upadkiem i udarami. Nie
należy poddawać tarcz działaniu sił bocznych.
Klin oddzielający musi leżeć na jednej linii z tarczą tnącą, aby
zapobiec zablokowaniu się elementu obrabianego.
Nie obrabiać wypaczonych przedmiotów obrabianych. Przed-
miot obrabiany musi mieć zawsze prosty brzeg, aby można go
było przyłożyć do prowadnicy równoległej.
Przechowywać drążek prowadzący zawsze na elektronarzę-
dziu.
Pozycja operatora (zob. rys. R)
Nie należy ustawiać się w jednej linii z tarczą z przodu
elektronarzędzia. Należy stawać zawsze w pozycji lek-
ko przesuniętej w bok.
W ten sposób ciało jest poza zasię-
giem ewentualnego odrzutu.
– Zachować bezpieczną odległość rąk, palców i ramion od
obracającej się tarcza pilarskiej.
Przestrzegać przy tym następujących wskazówek:
– Obrabiany przedmiot ująć oburącz i mocno docisnąć do
stołu pilarskiego.
– Do obróbki wąskich elementów i do ukośnych cięć w pio-
nie należy zawsze stosować załączony drążek przesuwny
23
i dodatkową prowadnicę równoległą
37
.
Maksymalne wymiary przedmiotu obrabianego
Piłowanie
Wykonywanie cięć prostych
– Ustawić prowadnicę równoległą
10
na żądaną szerokość
cięcia. (zob. „Ustawianie prowadnicy równoległej“,
str. 177)
– Położyć przedmiot obrabiany na stole pilarskim przed po-
krywę ochronną
6.x
.
pionowy kąt uciosu
maks. wysokość elementu [mm]
0 °
79
45 °
56
OBJ_BUCH-1325-003.book Page 178 Monday, January 26, 2015 1:18 PM
Содержание
- 218 или подвижных частей электроинструмента.
- 219 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символы и их значение
- 220 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Используйте защитные очки.
- 221 Технические данные; Настольная дисковая пила; Размеры пильных дисков
- 222 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки
- 223 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 224 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Настройка угла распила
- 225 Установка параллельного упора; при не вытянутом столе; Регулировка распорного клина; Примите во внимание напряжение в сети!
- 226 Отказ электропитания; Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Вертикальный угол
- 227 Настройка усилия зажатия параллельного упора
- 228 Хранение и транспортировка; Перенос электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 229 Меры по уменьшению уровня шума; Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












