Пилы дисковые Bosch GTS 10 J - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Français |
43
Bosch Power Tools
1 609 92A 15R | (26.1.15)
Informations concernant le niveau sonore
Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme
EN 61029-2-1.
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil
sont : niveau de pression acoustique 103 dB(A) ; niveau d’in-
tensité acoustique 116 dB(A). Incertitude K= 3 dB.
Porter une protection acoustique !
Déclaration de conformité
Nous déclar-ons sous notre propre responsabilité que le pro-
duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor-
mité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE,
2004/108/CE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi
qu’avec les normes suivantes : EN 61029-1, EN 61029-2-1.
Contrôle du modèle type de l’union européenne n° MSR 1034
effectué par l’office de contrôle notifié n° 0366.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 28.01.2015
Montage
Évitez un démarrage accidentel de l’outil électroporta-
tif. Pendant le montage et lors de travaux sur l’outil
électroportatif, la fiche de secteur ne doit pas être
connectée à l’alimentation en courant.
Accessoires fournis
Respectez également l’indication du contenu
de l’emballage au début des instructions
d’utilisation.
Avant la première mise en service de l’outil
électroportatif, vérifiez si toutes les pièces
indiquées ci-dessous ont été fournies :
– Scie circulaire sur table avec lame de scie montée
26
et
couteau diviseur
25
– Butée angulaire
3
– Rail profilé
28
– Set de fixation « rail profilé »
40
(tôle de guidage, écrou
moleté, vis, rondelle)
– Butée parallèle
10
– Butée parallèle supplémentaire
37
– Set de fixation « Butée parallèle supplémentaire »
38
(3 vis
de fixation, 3 rondelles, 3 écrous moletés)
– Capot de protection
6.x
*
* suivant la version spécifique du pays:
6.1
/
6.2
– Clé mâle pour vis à six pans creux
21
– Clé mâle pour vis à six pans creux
64
– Clé polygonale
22
– Poussoir
23
– Plaque
24
– Adaptateur d’aspiration
32
Note :
Contrôlez si l’outil électroportatif est endommagé.
Avant de réutiliser l’outil électroportatif, vérifiez soigneuse-
ment les dispositifs de protection ou les parties légèrement
endommagées afin de vous assurer qu’ils peuvent fonction-
ner correctement et remplir les conditions de fonctionne-
ment. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent correcte-
ment et ne coincent pas, ou si des parties sont
endommagées. Toutes les parties doivent être correctement
montées et remplir toutes les conditions afin de garantir un
fonctionnement impeccable.
Faites réparer ou remplacer les dispositifs de protection et les
parties endommagés par un atelier agréé.
Montage de pièces individuelles
– Retirez avec précaution de l’emballage toutes les pièces
fournies.
Enlevez l’emballage complet de l’outil électroportatif et
des accessoires fournis.
– Veillez à enlever l’emballage sous le bloc-moteur.
Les éléments suivants sont directement montés sur le carter :
bâton
23
, clé polygonale
22
, clés mâles pour vis à six pans cre
ux
21
et
64
, butée parallèle
10
, butée angulaire
3
, dispositif
d’aspiration
32
, butée parallèle supplémentaire
37
avec set
de fixation
38
, capot de protection
6.x
.
– Retirez ces éléments avec précaution de leurs logements.
Voir également les figures Y1 – Y6.
Montage de la plaque (voir figure A)
– Accrochez la plaque
24
dans les encoches arrières
34
de
la rainure d’outil.
– Poussez la plaque vers le bas.
– Appuyez sur la plaque jusqu’à ce qu’elle s’encliquette à
l’avant dans la rainure d’outil.
La face avant de la plaque
24
doit être au même niveau que la
table de sciage ou être légèrement en-dessous de celle-ci, la
face arrière doit être au même niveau que la table de sciage ou
bien être légèrement au-dessus de celle-ci. (voir également
« Réglage du niveau de la plaque », page 49)
Montage du capot de protection* (voir figure B)
* suivant la version spécifique du pays
– Tournez la manivelle
19
à fond dans le sens des aiguilles
d’une montre de sorte que la lame de scie
26
se trouve
dans la position la plus haute possible au-dessus de la table
de sciage.
– Tirez le couteau diviseur
25
à fond vers le haut.
– Accrochez le capot de protection
6.x
dans l’encoche se
trouvant dans le couteau diviseur
25
.
Dimensions des lames de scie appropriées
Diamètre de la lame de scie
mm
254
Epaisseur de la lame
mm
1,7 – 1,9
Epaisseur min. de lame avec dents/
avec dents avoyées
mm
2,6
Diamètre de l’alésage
mm
30
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1325-003.book Page 43 Monday, January 26, 2015 1:18 PM
Содержание
- 218 или подвижных частей электроинструмента.
- 219 Всегда распиливайте только одну деталь.; Символы; Символы и их значение
- 220 Описание продукта и услуг; Применение по назначению; Используйте защитные очки.
- 221 Технические данные; Настольная дисковая пила; Размеры пильных дисков
- 222 Данные о шуме; Применяйте средства защиты органов слуха!; Сборка; Комплект поставки
- 223 Отсос пыли и стружки; Избегайте скопления пыли на рабочем месте.; Стационарный или временный монтаж
- 224 Демонтаж пильного диска; Работа с инструментом; Транспортное положение; Настройка угла распила
- 225 Установка параллельного упора; при не вытянутом столе; Регулировка распорного клина; Примите во внимание напряжение в сети!
- 226 Отказ электропитания; Указания по применению; Общие указания для пиления; Пиление; Выполнение прямых пропилов; Основные настройки – контроль и коррекция; Вертикальный угол
- 227 Настройка усилия зажатия параллельного упора
- 228 Хранение и транспортировка; Перенос электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка; Очистка
- 229 Меры по уменьшению уровня шума; Принадлежности; Россия; Утилизация; Товарный No
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












