Olympus VN-6500 - Инструкция по эксплуатации - Страница 52

Диктофоны Olympus VN-6500 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 165
Загружаем инструкцию
background image

55

FR

Autres fonctions

Transfert de fichiers entre les dossiers

Vous p ouvez trans férer des f ichier s 
enregistrés dans les dossiers [

F

], [

G

], 

[

H

] et [

I

] à d’autres dossiers. Le fichier 

transféré est ajouté à la fin du dossier 
de destination.

1

  Choisissez le fichier que vous souhaitez 

transférer et appuyez sur la touche 

PLAY

 

(

`

) pour le lire.

2

  Quand l’enregistreur est en mode de lec-

ture, maintenez la touche 

DISP

/

MENU

 

pressée au moins 1 seconde.

3

  Appuyez sur la touche 

9

 ou 

0

 pour 

sélectionner le dossier de destination.

4

  Appuyez sul la touche 

PLAY

 (

`

).

•  Le dossier de destination et le numéro 

du fichier transféré s’affichent, et le 
transfert se termine.

•  Si le dossier de destination est plein 

(100 fichiers), [

FULL

] s’af fiche, et 

vous ne pourrez pas transférer le 
fichier dans ce dossier.

1

 Dossierde destination

2

  Numéro de destination du f ichier 

(fig. 

f

)

Marques index (fig. 

g

)

D e s   m a r q u e s   i n d e x   p e u v e n t   ê t r e 
incorporées dans un f ichier pendant 
l ’enre gistrement ou la le c ture p our 
faciliter la localisation d’une information 
intéressante.

1

  Q u a n d   l ’ e n r e g i s t r e u r   e s t   e n 

m o d e   d ’e n r e g i s t r e m e n t   ( P a u s e 
d’enregistrement) ou en mode de lecture, 
appuyez sur la touche 

FOLDER/INDEX

 

pour poser une marque index.

•  Un numéro d’index s’affiche à l’écran.

Ef facement d’une marque index:
Appuyez sur la touche 

ERASE

 (

s

) lorsque le 

numéro d’index s’af fiche.

•  Jusqu’à 10 marques index peuvent être 

posées dans un fichier.

•  Les numéros des marques d’index 

s é q u e n t i e l l e s   s o n t   r é a s s i g n é s 
automatiquement.

Remettre l’enregistreur dans l’état initial
 [CLEAR] (fig. 

h

)

Cette fonction remet le temps actuel et 
les autres réglages à leur état initial. Elle 
est pratique si vous avez des problèmes 
avec l’enregistreur, ou si vous souhaitez 
effacer toute sa mémoire.

1

  Maintenez la touche 

STOP

 (

4

)

 

pres-

sée, et appuyez sur la touche 

ERASE

 

(

s

) au moins 3 secondes.

2

  Appuyez sur la touche 

9

 ou 

0

 

pour sélectionner [YES].

3

  Appuyez sur la touche 

PLAY

 (

`

). 

•  Si vous laissez l’enregistreur sans 

sollicitation 8 secondes ou plus 
avant d’appuyer sur la touche 

PLAY

 

(

`

) à l’étape 3, le mode d’effacement 

sera annulé, et l’enregistreur passera 
en mode d’arrêt.

Pour un emploi sûr et correct

Lisez attentivement ce mode d’emploi 
pour pouvoir manipuler d’une manière 
correcte et sûre l’appareil. Conser vez-
l e  à  p o r t é e  d e  l a  m a i n  p o u r  t o u t e 
consultation ultérieure.
•  Les symboles Avertissement indiquent 

des informations importantes liées à 
la sécurité. Pour vous protéger vous-
même et les autres contre les blessures 
ou contre les dégâts matériels, il est 
essentiel que vous preniez toujours 
e n  co m p te  l e s  ave r tiss e m e nt s  e t 
informations fournis.

Avertissement relatif aux pertes de données:

•  Les données enregistrées dans la 

mémoire risquent d’être détruites ou 
effacées en cas d’erreur de procédure, 
d’anomalie de l’appareil, ou pendant 
des travaux de réparation. 

•  Si l’enregistrement est impor tant, 

n o u s   v o u s   c o n s e i l l o n s   d e   l e 
conser ver ailleurs.

•  Toute responsabilité pour dommages 

p a s s i f s  o u  d o m m a g e s  d e  q u e l q u e 
nature que ce soit sur venus à cause 
d’une perte de données causée par un 
défaut du produit, réparation effectuées 
par un tiers autre que O lympus ou 
u n s e r v i ce a g r é é p a r O l y m p u s , o u 
toute autre raiso n es t e xclue de la 
responsabilité de Olympus.

Précautions générales 

•  Ne laiss ez pas le lec teur dans un 

endroit chaud, humide comme dans 
une voiture fermée en plein soleil ou 
sur une plage en été.

•  Ne rangez pas l’enregistreur dans un 

endroit trop exposé à l’humidité ou 
à la poussière.

•  N’utilisez pas de solvant organique, 

tel qu’alcool ou diluant pour vernis, 
pour nettoyer l’appareil.

•  Ne placez pas l’enregistreur sur ou 

près d’un autre appareil électrique 
tel que téléviseur ou réfrigérateur.

•  Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent 

causer des dommages irréparables.

•  Evitez les vibrations ou chocs violents.
•  Ne démontez pas, ne réparez pas et ne 

modifi ez pas cet appareil vous-même.

•  N’utilisez pas cet appareil pendant 

la  co n duite  d ’un  vé hi cul e  (te l  qu e 
bicyclette, motocyclette ou poussette).

•  Conser vez l’appareil hors de portée 

des enfants.

Piles

V

 Avertissement:

•  L e s p i l e s n e d o i v e n t j a m a i s ê t r e 

exposées à une fl amme, chauff ées, 
court-circuitées ou démontées.

•  N’essayez pas de recharger des piles 

alcalines, au lithium ou autres piles 
non-rechargeables.

•  N’utilisez jamais une pile à couvercle 

extérieur éventré ou fi ssuré.

•  Conser vez les piles hors de portée 

des enfants.

•  S i   v o u s   n o t e z   q u e l q u e   c h o s e 

d ’ i n h a b i t u e l  à  l ’u t i l i s a t i o n  d e  c e 
p r o d u i t ,   p a r   e x e m p l e   u n   b r u i t 
anormal, de la chaleur, de la fumée 
ou une odeur de brûlé:

1

  retirez immédiatement les piles 

en prenant garde de ne pas vous 
brûler, et ;

2

  app elez votre revendeur ou le 

représentant Olympus local pour 
une révision.

Dépannage

Q1:

   R i e n  n e  s e  p r o d u i t  l o r s q u ’u n e 

touche est pressée.

A1:

   L’enregistreur est peut-être réglé 

sur 

HOLD

.

 

 Les piles sont peut-être usées.

 

 L e s   p i l e s   s o n t   p e u t - ê t r e   m a l 
introduites.

Q2:

   Aucun son ou un son assourdi est 

audible du haut-parleur pendant 
la lecture.

A2:

   La  f iche  de  l’écouteur  peut  être 

branchée dans l’enregistreur.

 

 Le volume est peut-être réglé au 
minimum.

Q3:

  L’enregistrement n’est pas possible.

A3:

  En appuyant sur la touche 

STOP

 

(

4

) à p lusi e ur s re p r is es quan d 

l’enregistreur est arrêté, vérif ier 
que ce qui suit s’af fiche:

 

•  La durée limite d’enregistrement 

restante dans le dossier sélectionné 
est peut-être atteinte [

00:00

].

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Olympus VN-6500?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"