Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA - Инструкция по эксплуатации - Страница 141

Сварочное оборудование Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 180
Загружаем инструкцию
background image

- 141 -

 

 

Kod  načina  rada

 

MIG-MAG  pulse  arc  parametar  određiva  gušenje  luka.  Što  je 

vrijednost veća, to je luk koncentriraniji tijekom varenja. Kod načina varenja koji 

upotrebljava  dvije  razine  struje  (bi-level,  pulse  on  pulse  ili  T

start

)  gušenje  luka 

zajednička je za obje postavljene razine (+1% / -1%).

 

 

Kod  načina  rada

 

MIG-MAG  Pulse  on  pulse  omogučava  regulaciju  trajanja 

sekundarne struje varenja (regulacija 0,1-10 sekundi i LED 

(15b)

 upaljen).

10e- 
 

Izgaranje žice kod zaustavljanja varenja (BURN-BACK).

 

Omogučava regulaciju trajanja izgaranja žice kod prekida varenja.

 

 

Tijekom  postavljanja  sinergijskog  programa  MIG-MAG,  omogučava  regulaciju 

korekcije  koja  se  namjerava  primijeniti  na  BURN_BACK  TIME  obračunatu  u 

sinergiji (raspon -1% / +1% LED 

(15c)

 upaljen).

 

 

Short arc “PRG 0”

 

Prikladnim  postavljanjem  omogučava  spriječavanje  ljepljenja  žice  na  komad 

(regulacija 0,001-1 sekundi i led 

(15b)

 upaljen).

10f- 
 

POST-GAS

 

Omogučava  prilagođavanje  trajanja  ispuštanja  zaštitnog  plina  počevši  od 

prekida varenja (regulacija 0,1-10 sekundi i LED 

(15b)

 upaljen).

10g- 
 

Silazna rampa struje za varenje (SLOPE DOWN).

 

 

Aktivna  je  isključivo  upotrebljavajući  sinergijske  programe  MIG-MAG  SHORT 

ARC, PULSE ARC i PULSE on PULSE.

 

Omogučava postepeno smanjenje struje otpuštanjem tipke plamenika (regulacija 

0-3 sekundi i LED 

(15b)

 upaljen).

10h- 
 

Trajanje točkastog varenja (SPOT TIME).

 

Aktivno je isključivo ako je odabran način rada “SPOT” tipkom 

(8)

. Omogučava 

vršenje  točkastog  varenja  MIG-MAG  sa  kontrolom  trajanja  varenja  (regulacija 

0,1-10 sekundi i LED 

(15b)

 upaljen).

11-  Tipka za ručno aktiviranje elektroventila za plin.

 

Tipka  omogučava  ispuštanje  plina  (istek  iz  cijevi  –  regulacija  protoka)  bez 

potrebe pritiska tipke plamenika; tipka djeluje odmah.

12-  Tipka za ručno napredovanje žice.

 

Tipka omogičava napredovanje žice u ovoju plamenika bez potrebe pritiska tipke 

plamenika; tipka djeluje odmah, a brzina napredovanja je fiksna.

13-  Ručka encoder za regulaciju parametara varenja (vidi 10a-10h).

14-  Ručka encoder.

 

Ručkom se regulira:

 

-  Struja za varenje I

2

 (led 

(16a)

 upaljen).

 

-  brzina napredovanja žice (led 

(16c)

 upaljen).

 

-  debljina komada koji se upotrebljava kod varenja (led 

(16b)

 upaljen).

 

Kod načina varenja koji upotrebljava dvije razine struje (bi-level, pulse on pulse 

ili T

start

) sa upaljenim led-om 

(10b)

 ručkom se regulira:

 

-  Struja za varenje I

1

 (led 

(16a)

 upaljen) sekundarne razine.

 

-  Brzina napredovanja žice sekundarne razine varenja (led 

(16c)

 upaljen).

 

-  Debljina  komada  koji  se  upotrebljava  u  varenju  (led 

(16b)

  upaljen)  na 

sekundarnoj razini.

15-  Alfanumerički zaslon sa 3 slova i znamenke. 

Označava:

 

 

-  vrijednost parametara varenja (vidi od 

(10a)

 do 

(10h)

) kod rada u prazno.

 

-  realni napon luka kod varenja.

 

NAPOMENA:  prilikom  prekida  varenja,  na  zaslonu  se  automatski  očitava 

postavljena vrijednost.

 

-  signalizacija alarma (vidi točku 1).

 

15a, 15b, 15c- LED koji pokazuje jedinicu mjerenja u tijeku (volt, sekunde, 

postotak).

16-  Alfanumerički zaslon sa 3 slova i znamenke.

 Označava:

 

-  vrijednost postavljenu ručkom encoder-a

 (14)

.

 

-  realnu struju kod varenja.

 

NAPOMENA:  prilikom  prekida  varenja,  na  zaslonu  se  automatski  očitava 

postavljena vrijednost.

 

-  signalizacija alarma (vidi točku 1).

 

16a,  16b,  16c-  LED  koji  pokazuje  jedinicu  mjerenja  u  tijeku  (struja  u 

amperima (A), debljinu u milimetrima (mm) i brzinu žice metar/minuta (m/

min)).

17-  Tipka za odabir jedinice mjerenja Amperi/Debljina u m/min (LED (16a)(16b) 

(16c)).

 

Kod  sinergijskih  programa  MIG/MAG  omogučava  postavljanje  pomoću 

encoder-a 

(14)

 debljine materijala koji se vari,struje za varenje, brzine žice.

 

Postavljanje pojedinog parametra  (npr. debljine materijala) automatski definira 

ostale parametre (npr. struju  za varenje i brzinu žice).

 

Kod  “PRG  0”  ručni  odabir:  moguća  je  jedino  regulacija  brzine  žice  (led 

(16c)

 

upaljen).

4.3 ODABIR I MEMORIZACIJA PROGRAMA

4.3.1 ODABIR TVORNIČKI PRETHODNO MEMORIZIRANIH PROGRAMA 

4.3.1.1 SINERGIČNI programi MIG-MAG 

Stroj za varenje predviđa 36 memoriziranih sinergičnih programa, sa osobinama koje 

su navedene u tablici 

(TAB.3)

 na koje se treba obratiti za odabir prikladnog programa 

za vrstu varenja koje se namjerava vršiti.

Odabir  određenog  programa  vrši  se  pritiskom  u  nizu  na  tipku  “PRG”  kojoj  odgovara 

na zaslonu broj između “0” i “36” (broju “0” ne odgovara sinergični program već rad na 

ručni način, kao što je opisano u slijedećem poglavlju).

Napomena:  unutar  sinergičnog  programa  primarno  je  važno  odabrati  željeni 

način prijenosa, PULSE ARC ili SHORT/SPRAY ARC, putem prikladne tipke (vidi 

FIG. D, tipka (7)). 

Napomena: Tsve vrste žica koje nisu predviđene u tablici mogu biti upotrebljene 

kod ručnog načina “PRG 0”. 

4.3.1.2 RAD KOD RUČNOG NAČINA (“PRG 0”)

Ručni rad odgovara broju “0” na zaslonu i uključen je samo ako je prethodno odabran 

način prijenosa SHORT/SPRAY ARC 

(SL. D, tipka (7))

.

Kod tog načina rada, pošto nije predviđena niti jedna sinergija, svi parametri varenja 

moraju biti postavljeni ručno od strane operatera.

Pozor!

  Postavljanje  svih  parametara  je  slobodno,  stoga  vrijednosti  koje  su  im 

dodijeljene bi mogle biti nekompaktibilne sa ispravnom procedurom varenja.

Napomena:  NIJE  moguće  koristiti  način  prijenosa  PULSE  ARC  kod  ručnog 

odabira. 
4.3.2  MEMORIZACIJA  I  ODABIR  PERSONALIZIRANIH  PROGRAMA  KOD  MIG-

MAG

4.3.2.1 Uvod

Stroj za varenje omogućava memoriziranje (SAVE) personaliziranih radnih programa 

koji  se  odnose  na  sustav  parametara  koji  vrijede  za  određena  varenja.  Svaki 

memorizirani  program može biti naknadno odabran (RECALL) u bilo kojem trenutku, 

stavljajući  tako  na  raspolaganje  korisniku  stroj  za  varenje  “spreman  za  upotrebu“  za 

specifičan posao, već prethodno optimiziran.

4.3.2.2 Mogućnost memoriziranja personaliziranih programa kod MIG-MAG

Stroj za varenje predviđa memoriziranje 40 personaliziranih programa koji se odnose 

na tri načina prijenosa u sinergiji (SHORT/SPRAY ARC Pulse arc i Pulse on pulse) i 

na ručni način rada, sa slijedećim tehničkim osobinama:

-  SHORT/SPRAY  ARC  SINERGIJSKI:  10  programa  koji  se  mogu  memorizirati 

(brojevi od “1” do “10”);

-  SHORT/SPRAY ARC  RUČNI  (“PRG=0”):  10  programa  koji  se  mogu  memorizirati 

(brojevi od “1” do “10”);

-  PULSE ARC SINERGIJSKI: 10 programa koji se mogu memorizirati (brojevi od “1” 

do “10”);

-  PULSE  ARC  SINERGIJSKI  PULSE  ON  PULSE:  10  programa  koji  se  mogu 

memorizirati (brojevi od “1” do “10”).

  NAPOMENA: za prizivanje programa koji se namjerava upotrebljavati:

  a)  odabrati  željeni  način  prijenosa  PULSE  ARC,  PULSE  ARC  PULSE-ON- 

PULSE  ili  SHORT/SPRAY  ARC  ili  odabrati  “PRG=0”  ako  su  programi 

prethodno memorizirani u ručnom načinu rada;

  b)  odabrati broj programa (kao što je opisano u pogl.4.3.1).
4.3.2.3 Procedura za memorizaciju (SAVE). 

Nakon  regulacije  stroja  za  varenje  na  optimalan  način  za  određeno  varenje,  učinit 

sliejdeće (vidi SL. D):

a) Pritisnuti tipku (5) “SAVE”.

b) na zaslonu se pojavljuej kratica “Pr” (16) i broj (između “1” i “10”) na zaslonu (15).

c) Rotirajući oblu ručku encodera (bilo da je (13) ili (14)), odabrati broj pod kojim se želi 

memorizitazi program ( vidi i 4.3.2 ).

d) Ponovno pritisnuti tipku “SAVE”.

e) Oba zaslona (15) i (16) trepere.

f)  Ponovno pritisnuti, u roku od dvije sekunde, tipku “SAVE”.

g) Na  zaslonima  se  pojavljuje  kratica  “St  Pr”,  stoga  je  program  memoriziran;  nakon 

2  sekunde  zasloni  automatski  prelaze  na  vrijednosti  koje  se  odnose  na  tek 

memorizirane parametre.

Napomena. Ako se, kada zasloni trepere, ne pritisne ponovno tipka “SAVE” u roku od 

dvije  sekunde,  zasloni  označavaju  “No  St”,  a  program  se  ne  memorizira;  zasloni  se 

automatski vraćaju na početno stanje.

4.3.2.4 Procedura za ponovni odabir personaliziranog programa (RECALL)

Prije počimanja ponovng odabira programa, provjeriti da je odabrani način prijenosa 

(PULSE  ARC,  PULSE  ARC  PULSE-ON-PULSE,  SHORT/SPRY  ARC  ili  “PRG=0”) 

efektivno taj s kojime se želi raditi. Zatim izvršiti slijedeće (vidi FIG. D ):

a) Pritisnuti tipku “RECALL”.

b) na zaslonu se pojavljuje kratica “Pr” (16) i broj (između “1” e “10”) na zaslonu (15).

c) Rotirajući  oblu  ručku  encodera  (bilo  da  je(13)  ili  (14))  odabrati  broj  pod  kojim  je 

memoriziran program koji se namjerava koristiti.

d) Ponovno pritisnuti “RECALL” duže od 2 sekunde.

e) Na  zaslonima  se  pojavljuje  kratica  “Ld  Pr”,  stoga  je  program  ponovno  odabran; 

zasloni automatski prelaze, nakon 2 sekunde, na vrijednosti koje se odnose na tek 

odabrani program.

  Napomena.  Ako  se  tipka  “RECALL”  ne  pritisne  ponovno  za  više  od  2  sekunde, 

zasloni označavaju kraticu “No Ld”, a program se ne odabire ed il programma non 

viene caricato; zasloni se automatski vraćaju na početno stanje.

NAPOMENE:

-  TIJEKOM RADNJI TIPKOM “SAVE” I “RECALL” PALI SE LED “PRG”.

-  ODABRANI  PROGRAM  MOŽE  BITI  IZMJENJEN  PO  ŽELJI  OPERATERA,  ALI 

IZMJENJENE VRIJEDNOSTI NISU AUTOMATSKI POHRANJENE. AKO SE ŽELE 

MEMORIZIRATI  NOVE  VRIJEDNOSTI  NA  ISTOM  PROGRAMU  POTREBNO  JE 

SLIJEDITI PROCEDURU MEMORIZACIJE (vidi 4.3.2.3).

-  REGISTRACIJU  PERSONALIZIRANIH  PROGRAMA  I  ODGOVARAJUĆA 

KATALOGACIJA ASOCIRANIH PARAMETARA VRŠI KORISNIK.

-   NE  MOGU  SE  POHRANITI  PERSONALIZIRANI  PROGRAMI  KOD  NAČINA 

ELEKTRODE MMA ILI TIG.

5. POSTAVLJANJE STROJA

POZOR!  SVI  RADOVI  POSTAVLJANJA  STROJA  I  ELEKTRIČNIH 

PRIKLJUČAKA  MORAJU  BITI  IZVEDENI  DOK  JE  STROJ  UGAŠEN  I 

ISKLJUČEN IZ STRUJE.

ELEKTRIČNE  PRIKLJUČKE  MORAJU  IVRŠITI  ISKLJUČIVO  STRUČNE  ILI 

KVALIFICIRANE OSOBE.
5.1 PRIPREMA STROJA

-  Izvaditi kolica iz ambalaže i izvršiti montažu u skladu sa dostavljenim uputstvima.

-  Izvaditi stroj za varenje, uređaj za napajanje žicom i eventualnu rashladnu jedinicu 

iz ambalaže, postaviti iste na kolica.

NAPOMENA: unijeti priključak za polarizaciju ako se ne spaja GRA (FIG. E).
5.2 NAČIN PODIZANJA STROJA ILI OPREME ZA VARENJE

-  Stroj za varenje se mora podići kao što je opisano na slici 

(FIG. O)

, bez dijelova koji 

se mogu skinuiti (plamenik, cijevi za plin, kablovi, itd.)  jer bi se mogli otkačiti.

  Kao što je navedeno na slici, postaviti prstene za fiksiranje upotrebljavajući dva vijka 

M8x25 iz dodatne opreme.

 

Pozor:

  okasti  prsteni  za  podizanje  sa  navojnom  rupom  M8  nisu  dostavljeni  sa 

strojem.

-  Oprema  za  varenje  mora  biti  podizana  kao  što  je  opisano  na  slici 

(FIG.  P)

,  bez 

dijelova  koji  se  mogu  skinuti  (  uređaj  za  napajanje  žicom,  plinska  boca,  kablovi, 

daljinsko upravljanje) jer bi se mogli otkačiti.

 

Pozor:

 istovremeno upotrebljavati 4 osposobljene točke za podizanje.

5.3 POLOŽAJ STROJA ZA VARENJE

Pronaći mjesto postavljanja stroja za varenje, pazeći da nema zapreka u visini otvora 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"