Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA - Инструкция по эксплуатации - Страница 134

Сварочное оборудование Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 180
Загружаем инструкцию
background image

- 134 -

nastavljena nivoja.

 

 

V  načinu  MIG/MAG  pulse  arc  parameter  določa  zadušitev  obloka.  Višja  je 

vrednost,  bolj  bo  skoncentriran  oblok  med  varjenjem.  V  varilnem  načinu,  ki 

uporablja  dva  nivoja  toka  (bi-level,  pulse  on  pulse  ali T

start

),  je  zadušitev  obloka 

običajna za oba nastavljena nivoja (+1% / -1%).

 

 

V načinu MIG/MAG Pulse on pulse omogoča uravnavanje trajanja sekundarnega 

varilnega toka (nastavljanje 0,1-10 sekund in prižgana svetleča dioda 

(15b)

).  

10e- 
 

Izgorevanje zaustavljalne žice varjenja (BURN-BACK).

 

Omogoča nastavljanje izgorevanja varilne žice pri zaustavljanju varjenja.

 

 

Med  nastavljanjem  sinergičnega  programa  MIG/MAG  omogoča  nastavljanje 

popravka,  ki  ga  želite  doseči  pri  BURN_BACK  TIME,  izračunanem  v  sinergiji 

(razpon -1%/+1%, prižgana svetleča dioda 

(15c)

).  

 

 

Short arc »PRG 0”

 

Z  ustrezno  nastavitvijo  omogoča  izogibanje  lepljenju  žice  na  obdelovanec 

(nastavljanje 0,001-1 sekunde in prižgana svetleča dioda 

(15b)

).

10f- 
 

POST-GAS

 

Omogoča  prilagajanje  časa  iztekanja  zaščitnega  plina  od  zaustavitve  varjenja 

(uravnavanje 01,-10 sekund in prižgana svetleča dioda 

(15b)

).

10g- 
 

Rampa za padec varilnega toka (SLOPE DOWN).

 

 

Se  aktivira  izključno  s  sinergičnimi  programi  MIG-MAG  SHORT  ARC,  PULSE 

ARC in PULSE onPULSE.

 

Omogoča  postopno  zmanjšanje  toka,  ko  spustite  gumb  na  elektrodnem  držalu 

(nastavitev 0-3 sekund in prižgana svetleča dioda 

(15b)

).  

10h- 
 

Čas točkovnega varjenja (SPOT TIME).

 

Se  aktivira  le,  če  je  izbran  način  »SPOT«  s  tipko 

(8)

.  Omogoča  izvajanje 

točkovnega varjenja MIG/MAG z nadzorom trajanja varjenja (nastavljanje 0,1-10 

sekund in prižgana svetleča dioda 

(15b)

).  

11-  Tipka za ročno proženje električnega ventila za plin.

 

Tipka omogoča iztekanje plina (izpust iz cevi - uravnavanje dometa), ne da bi bilo 

treba pritiskati na gumb elektrodnega držala; tipka deluje v hipu.

12-  Tipka za ročno podajanje žice.

 

Tipka  omogoča  napredovanje  žice  v  ovoju  elektrodnega  držala,  ne  da  bi  bilo 

treba pritiskati na gumb elektrodnega držala; deluje v hipu, hitrost pomikanja pa 

je nespremenljiva.

13-  Ročica kodirnika za nastavljanje parametrov za varjenje (glejte 10a-10h).

14-  Ročica kodirnika.

 

Z ročico nastavljamo:

 

-  Varilni tok I

2

 (prižgana svetleča dioda 

(16a)

).

 

-  Hitrost napredovanja žice (prižgana svetleča dioda 

(16c)

).

 

-  Debelina kosa, ki se uporablja pri varjenju (prižgana svetleča dioda 

(16b)

).

 

V načinu varjenja, ki uporablja dve stopnji toka (bi-level, pulse on pulse ali T

start

), 

ročica pri prižgani diodi 

(10b)

 uravnava:  

 

-  Varilni tok I

1

 (prižgana svetleča dioda 

(16a)

) sekundarnega nivoja.  

 

-  Hitrost  podajanja  žice  za  sekundarni  nivo  varjenja  (prižgana  svetleča  dioda 

(16c)

).

 

-  Debelina kosa, ki se uporablja pri varjenju (prižgana svetleča dioda 

(16b)

), ki 

se nanaša na sekundarni nivo.

15-  Alfanumerični zaslon na 3 številke. 

Prikazuje:

 

 

-  vrednost varilnih parametrov (glejte od 

(10a)

 do 

(10h)

) pri delovanju v prazno.    

 

-  realno napetost obloka med varjenjem.

 

POZOR:    pri  zaustavitvi  varjenja  se  zaslon  samodejno  postavi  na  nastavljeno 

vrednost.

 

-  signalizira alarm (glejte točko 1).

 

15a,  15b,  15c-  svetleče  diode  za  označevanje  uporabljane  merske  enote 

(volt, sekunde, odstotek).

16-  Alfanumerični zaslon na 3 cifre.

 Prikazuje:

 

-  nastavljena vrednost z ročico kodirnika 

(14)

 

-  realni tok med varjenjem.

 

POZOR:    pri  zaustavitvi  varjenja  se  zaslon  samodejno  postavi  na  nastavljeno 

vrednost.

 

-  signalizira alarm (glejte točko 1).

 

16a, 16b, 16c- Svetleča dioda za prikaz merske enote v teku (tok v amperih 

(A), debelino v milimetrih (mm) in hitrost žice v metrih/minuto (m/min)).

17-  Tipka za izbiro merske enote amper/debelina v m/min (svetleča dioda (16a)

(16b) (16c)).

 

V  sinergičnih  programih  MIG/MAG  omogoča  nastavitev  z  enkoderjem 

(14)

 

debeline materiala za varjenje, varilnega toka, hitrosti žice.  

 

Nastavitev  vsakega  posameznega  parametra  (npr.  debeline  materiala) 

samodejno določi druge parametre (npr. varilnega toka in hitrosti žice).

 

V »PRG 0« za ročno izbiro: možno je samo uravnavanje hitrosti žice (prižgana 

svetleča dioda 

(16c)

).

4.3 PRIKLIC IN SHRANJEVANJE PROGRAMOV

4.3.1 PRIKLIC PROGRAMOV, KI JIH TOVARNIŠKO SHRANI PROIZVAJALEC

4.3.1.1 Sinergični programi MIG-MAG SINERGICI

Varilni  aparat  je  pripravljen  za  36  vnaprej  shranjenih  sinergičnih  programov  z 

lastnostmi,  predstavljenimi  v  tabeli 

(TAB.  3)

,  na  podlagi  katere  se  odločite  za  izbiro 

programa, primernega za tip varjenja, ki ga nameravate izvesti.

Določen program izberete tako, da pritisnete zaporedoma tipko ”PRG”, ki ji na zaslonu 

ustreza številka od ”0” do ”36” (na številki ”0” ni shranjen sinergičen program, ampak 

delovanje v ročnem načinu, kot je opisano v naslednjem poglavju).

OPOMBA:  Znotraj  sinergičnega  programa  je  treba  najprej  izbrati  želeni  način 

prenosa  PULSE  ARC  ali  SHORT/SPRAY  ARC  z  ustrezno  tipko  (glejte  Sliko  D, 

tipka (7)). 

OPOMBA: Vse tipologije žice, ki niso predvidene v tabeli, je mogoče uporabiti v 

ročnem načinu ”PRG 0”. 

4.3.1.2 DELOVANJE V ROČNEM NAČINU (“PRG 0”)

Delovanje v ročnem načinu ustreza številki ”0” na zaslonu in je aktivno le, če ste prej 

izbrali način prenosa SHORT/SPRAY ARC (SLIKA D, tipka (7)).

V  tem  načinu  ni  predvidena  sinergija,  zato  mora  operater  vse  parametre  nastaviti 

ročno.

Pozor!  Nastavitve  vseh  parametrov  so  proste,  kar  pomeni,  da  so  njihove  vrednosti 

lahko nezdružljive s pravilnim postopkom varjenja.

OPOMBA: V ročni izbiri NI mogoče uporabljati načina prenosa PULSE ARC. 

4.3.2 SHRANJEVANJE IN PRIKLIC OSEBNO NASTAVLJENIH PROGRAMOV MIG-

MAG

4.3.2.1 UVOD

Varilni aparat omogoča shranjevanje (SAVE) osebno nastavljenih programov za delo, 

ki  se  nanašajo  na  nabor  parametrov,  veljavnih  za  določeno  varjenje.  Vsaj  shranjeni 

program  je  mogoče  tudi  priklicati  (RECALL)  v  katerem  koli  trenutku,  tako  da  ima 

uporabnik  na  voljo  ”pripravljen”  varilni  aparat  za  določeno  delo,  ki  ga  je  že  vnaprej 

optimiziral.

4.3.2.2 Zmogljivost shranjevanja osebno nastavljenih programov v MIG/MAG

Varilni  aparat  predvideva  shranjevanje  40  osebno  nastavljenih  programov,  ki  se 

nanašajo na tri načine prenosa v sinergiji (SHORT/SPRAY ARC Pulse arc in Pulse on 

pulse) in na delovanje v ročnem načinu z naslednjimi specifikacijami:

-  SINERGIČNI  SHORT/SPRAY  ARC:  10  programov  za  shranjevanje  (na  voljo  so 

številke od »1« do »10«);

-  ROČNO SHORT/SPRAY ARC (»PRG=0«): 10 programov za shranjevanje (na voljo 

so številke od »1« do »10«);

-  SINERGIČNI PULSE ARC: 10 programov za shranjevanje (na voljo so številke od 

»1« do »10«);

-  SINERGIČNI PULSE ARC, PULSE ON PULSE: 10 programov za shranjevanje (na 

voljo so številke od »1« do »10«).

  OPOMBA: Da bi priklicali program, ki ga želite uporabljati:

  a)  izberite želeni način za prenos PULSE ARC, PULSE ARC PULSE-ON- PULSE 

ali SHORT/SPRAY ARC ali izberite »PRG=0«, če želite izbrati program, ki je 

shranjen v pomnilniku;

  b)  izbira števila programov (kot je opisano v poglavju 4.3.1).
4.3.2.3 Postopek shranjevanja (SAVE). 

Ko optimalno nastavite varilni aparat za določeno varjenje, nadaljujte, kot sledi (glejte 

sliko D):

a) Pritisnite tipko (5) “SAVE”.

b) Na zaslonu (16) se pojavi napis “Pr”, številka (od “1” do “10”) pa na zaslonu (15).

c) Z vrtenjem ročice kodirnika (vseeno ali ročico (13) ali (14)) izberite številko, s katero 

želite shraniti program (glejte tudi 4.3.2 ).

d) Še enkrat pritisnite tipko “SAVE”.

e) Zaslona (15) in (16) utripata.

f)  V 2 sekundah še enkrat pritisnite tipko “SAVE”.

g) Na  zaslonu  se  pojavi  napis  “St  Pr”,  kar  pomeni,  da  je  program  shranjen;  po  2 

sekundah zaslona samodejno prikažeta vrednosti ravnokar shranjenih parametrov.

Opomba.  Če  med  utripanjem  zaslonov  v  2  sekundah  ne  pritisnete  še  enkrat  tipke 

”SAVE”, se na zaslonih pojavi napis ”No St” in program se ne shrani; na zaslonu se 

samodejno prikažeta začetna prikaza.

4.3.2.4 Postopek priklica osebno nastavljenega programa (RECALL)

Preden izvedete priklic programa, se prepričajte, da je izbrani način prenosa (PULSE 

ARC,  PULSE ARC  PULSE-ON-PULSE,  SHORT/SPRY ARC  ali  “PRG=0”)  dejansko 

tisti, s katerim nameravate delati. Nadaljujte, kot sledi (glejte sliko D):

a)  Pritisnite tipko “RECALL”.

b)  Na zaslonu (16) se pojavi napis “Pr”, številka (od “1” do “10”) pa na zaslonu (15).

c)  Z  vrtenjem  ročice  kodirnika  (vseeno  ali  ročico  (13)  ali  (14))  izberite  številko,  na 

kateri je shranjen program, ki ga želite uporabljati.

d)  Še enkrat pritisnite tipko “RECALL” in jo držite več kakor 2 sekundi.

e)  Na  zaslonu  se  pojavi  napis  “Ld  Pr”,  kar  pomeni,  da  je  program  priklican;  po  2 

sekundah  se  na  zaslonu  samodejno  prikažejo  vrednosti  pravkar  priklicanega 

programa.

  OPOMBA. Če tipke ”RECALL” ne pritisnete za več kakor 2 sekundi, se na zaslonu 

prikaže napis ”No Ld” in program se ne naloži; na zaslonu se samodejno prikažeta 

začetna prikaza.

OPOMBE:

-  MED  OPERACIJAMI  S  TIPKAMA  “SAVE”  IN  “RECALL”  JE  OSVETLJENA 

SVETLEČA DIODA “PRG”.

-  PRIKLICANI  PROGAM  LAHKO  OPERATER  POLJUBNO  SPREMENI,  VENDAR 

SE  SPREMENJENE  VREDNOSTI  NE  SHRANIJO  SAMODEJNO.  ČE  ŽELITE 

SHRANITI  NOVE  VREDNOSTI  NA  ISTI  PROGRAM,  JE  TREBA  IZVESTI 

POSTOPEK SHRANJEVANJA (glejte 4.3.2.3).

-  SHRANJEVANJE  OSEBNO  PRILAGOJENIH  PROGRAMOV  IN  USTREZNEGA 

RAZPOREDA NJIHOVIH PARAMETROV JE UPORABNIKOVA SKRB.

-   OSEBNO  PRILAGOJENIH  PROGRAMOV  NI  MOGOČE  SHRANITI  V  NAČINU 

VARJENJA MMA ALI TIG.

5. NAMESTITEV

POZOR!  VSE  FAZE  NAMESTITVE  IN  PRIKLJUČITVE  NAPRAVE  NA 

ELEKTRIČNI TOK MORAJO BITI IZVEDENE, KO JE VARILNI APARAT 

IZKLJUČEN IN IZKLOPLJEN IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.

ELEKTRIČNO PRIKLJUČITEV SME IZVESTI LE USPOSOBLJENO OSEBJE.
5.1 SESTAVLJANJE

-  Voziček vzemite iz embalaže in ga sestavite v skladu s priloženimi navodili.

-  Iz embalaže vzemite varilni aparat, podajalnik žice in morebitno enoto za hlajenje; 

sestavite jih na voziček.

OPOMBA:  vstavite polarizacijski priključek, če ni povezan GRA (SLIKA E).

 

5.2 NAČIN DVIGA VARILNEGA APARATA ALI VARILNE OPREME

-  Varilni  aparat  se  sme  dvigati  samo  kot  je  prikazano  na  sliki 

(SLIKA  O)

  brez 

odstranljivih sestavnih delov (elektrodnega držala, plinskih cevi, kablov itd.), ki bi se 

lahko odpeli.

  Sestavite, kot je prikazano sliki, pritrditvene obročke s priloženima vijakoma M8x25.

 

Opozorilo:

  pritrditveni obročki z navojno odprtino M8 niso vključeni v dobavo.

-  Varilna  oprema  se  sme  dvigati  samo,  kot  je  prikazano  na  sliki 

(SLIKA  P)

,  brez 

odstranljivih delov (podajalnika žice, jeklenke, cevi, daljinskih krmil), ki bi se lahko 

odpeli.

 

Opozorilo:

  sočasno uporabite vnaprej pripravljene 4 dvižne točke.

5.3 UMESTITEV VARILNEGA APARATA

Mesto za postavitev varilnega aparata poišèite tako, da na njem ni ovir za prezraèevanje 

in  ohlajanje  (èe  je  treba,  v  prostor  namestite  ventilator);  soèasno  se  preprièajte,  da 

varilni aparat ne more vsesati prevodnih prahov, korozivnih par, vlage itd.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin INVERPULSE 425 MIG TIG MMA?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"