Генераторы Telwin THUNDER 220 AC HONDA 825001 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

- 39 -
van een cyclus van 10 minuten (vb. 60% = 6 minuten werk, 4
minuten pauze; en zo verder)
Ingeval de gebruiksfactoren (voor een milieutemperatuur van
40°C) worden overschreden, zal de thermische beveiliging
ingrijpen (de gemotoriseerde lasmachine blijft in stand-by tot
haar temperatuur terug binnen de toegestane limieten valt).
4- EUROPESE referentiestandaard voor de veiligheid en de bouw
van de machines voor booglassen.
5- Symbolen met betrekking tot de veiligheidsnormen waarvan
de betekenis aangegeven wordt in het hoofdstuk 1 “Algemene
veiligheidsnormen”.
6- Nominale frequentie.
7- Karakteristieke gegevens van de explosiemotor:
- n : Nominale snelheid van laden.
8- Beschermingsgraad van het omhulsel.
9- Niveau van geluidsvermogen (of -druk) gegarandeerd door de
gemotoriseerde lasmachine.
10- Hulpuitgang van vermogen
- Nominale spanning van uitgang (V).
- Nominaal vermogen van uitgang 1ph (eenfase) en/of 3ph
(driefasen).
Opmerking: Het aangegeven voorbeeld van plaat is een aanwijzing
van de betekenis van de symbolen en de cijfers; de juiste waarden
van de technische gegevens van de gemotoriseerde lasmachine
in uw bezit kunnen rechtstreeks gezien worden op de plaat van de
gemotoriseerde lasmachine zelf.
ANDERE TECHNISCHE GEGEVENS:
- GEMOTORISEERDE LASMACHINE: zie tabel 1 (TAB.1)
- GRIJPER ELEKTRODENHOUDER: zie tabel 2 (TAB.2)
Het gewicht van de gemotoriseerde lasmachine staat aangeduid
in de tabel 1 (TAB.1)
4. INRICHTINGEN VAN CONTROLE, AFSTELLING EN
AANSLUITING GEMOTORISEERDE LASMACHINE
VERSIE 200A AC (Fig. B)
1- Selectietoets GENERATOR WISSELSTROOM-LASMACHINE.
Staat toe de gekozen werkwijze te selecteren.
230V 1~
Generator in wisselstroom.
Lasmachine.
2- Getrapte selectietoets voor de regeling van de lasstroom.
3- Snapmofkoppeling
om de laskabel aan te sluiten.
4- Snapmofkoppeling (gamma 130A - 200A) om de laskabel aan te
sluiten.
5- Snapmofkoppeling (gamma 60A - 120A) om de laskabel aan te
sluiten.
6- Thermische bescherming (een voor ieder contact 230V 1~).
7- Hulpcontacten 230V 1~ (50Hz).
8- Gat voor de verbinding op de grond
VERSIE 300A DC (Fig. C)
1- Getrapte selectietoets voor de regeling van de lasstroom
2- Selectietoets voor de regeling van de 3 gamma’s van lassen en
voor de regeling van de uitgangsspanning van de hulpcontacten.
3- Negatieve snapmofkoppeling (-) om de laskabel aan te sluiten.
4- Positieve snapmofkoppeling (+)om de laskabel aan te sluiten.
5- Voltmeter hulpcontacten.
6- Thermomagnetische schakelaar.
7- Eenfase contact.
8- Driefasen contact.
9- Gat voor de aansluiting op de grond
5. INSTALLATIE
LET OP! ALLE OPERATIES VAN INSTALLATIE
EN ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN UITVOEREN MET
DE
GEMOTORISEERDE
LASMACHINE
ZORGVULDIG
UITGESCHAKELD. DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
MOETEN UITSLUITEND WORDEN UITGEVOERD DOOR
ERVAREN OF GESCHOOLD PERSONEEL.
VOORBEREIDING
De gemotoriseerde lasmachine uitpakken, de montage van de losse
gedeelten uitvoeren die zich in de verpakking bevinden.
Assemblage retourkabel-grijper
Fig. D
Assemblage laskabel-grijper elektrodenhouder
Fig. E
MANIEREN VAN OPTILLEN VAN DE GEMOTORISEERDE
LASMACHINE
Het optillen van de gemotoriseerde lasmachine MOET uitgevoerd
worden op de wijze aangeduid op Fig. F.
Dit is geldig zowel voor de eerste installatie als tijdens het hele leven
van de gemotoriseerde lasmachine.
Opmerking: Vóór het optillen moeten, indien aanwezig, de
draadvoeder, de gasfles, de kabels en de verbindings- en
voedingsleidingen gemonteerd worden; erop letten dat de kabels,
riemen of kettingen van het optillen geen toebehoren van de
gemotoriseerde lasmachine beschadigen.
PLAATSING VAN DE GEMOTORISEERDE LASMACHINE
De plaats van installatie van de gemotoriseerde lasmachine bepalen
zodanig dat er geen hindernissen zijn ter hoogte van de opening van
in- en uitgang van de koellucht; tegelijkertijd controleren of er geen
geleidend stof, bijtende dampen, vocht, enz. worden aangezogen.
Minstens 1m ruimte rond de gemotoriseerde lasmachine houden.
LET OP! De gemotoriseerde lasmachine op een
horizontaal oppervlak plaatsen dat een geschikt draagvermogen
heeft voor haar gewicht teneinde het kantelen of gevaarlijke
verplaatsingen ervan te voorkomen.
AARDEAANSLUITING VAN DE MACHINE
Teneinde elektrische schokken te vermijden te wijten
aan defecte gebruiksapparatuur, moet de machine verbonden zijn
met een vaste installatie van aarde middels de speciaal daartoe
bestemde klem.
Fig. G
DE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN MOETEN UITSLUITEND
WORDEN UITGEVOERD DOOR ERVAREN OF GESCHOOLD
PERSONEEL.
EXPLOSIEMOTOR
Voor wat betreft:
- controles vóór het gebruik;
- start van de motor;
- gebruik van de motor;
- stilstand van de motor;
Beroep doen op de HANDLEIDING VAN DE GEBRUIKER van de
fabrikant van de explosiemotor.
AANSLUITINGEN VAN HET LASCIRCUIT
LET OP! VOORDAT MEN DE VOLGENDE
VERBINDINGEN UITVOERT MOET MEN CONTROLEREN OF DE
GEMOTORISEERDE LASMACHINE UITGESCHAKELD IS.
De Tabel
(TAB. 1)
geeft de aanbevolen waarden voor de laskabels
(in mm²) op basis van de maximum stroom verdeeld door de
gemotoriseerde lasmachine.
Verbinding laskabel grijper-elektrodenhouder
Brengt een speciale klem op de terminal die dient om het blootgelegde
gedeelte van de elektrode vast te draaien.
Deze kabel moet verbonden worden met de klem met het symbool
(60A-120A) of (130A-200A) of (+).
Verbinding retourkabel van de lasstroom
Brengt een klem op de terminal die moet verbonden worden met het
te lassen stuk of met de metalen bank waarop het steunt, zo dicht
mogelijk bij de naad in uitvoering.
Deze kabel moet verbonden worden met de klem met het symbool
of (-).
Aanbevelingen:
- De connectoren van de laskabels tot op het einde draaien in
de snapmofkoppelingen, om een perfect elektrisch contact te