Telwin THUNDER 220 AC HONDA 825001 - Инструкция по эксплуатации - Страница 14

Генераторы Telwin THUNDER 220 AC HONDA 825001 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 108
Загружаем инструкцию
background image

- 14 -

2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE

VERSION 200A AC

Groupe  électrogène  et  de  soudage  à  essence  pour  le  soudage  à 

électrode  MMA  en  courant  alternatif  AC.  Électrodes  utilisables  : 

rutiles.  Il  peut  être  utilisé  comme  générateur  de  courant  AC 

monophasé  pour  alimenter  tous  les  types  d’outils  électriques  (ex. 

ponceuses,  perceuses,  machines  pour  tasseaux,  démonteurs,  etc.) 

et de dispositifs électriques (ex. lampes, scies, compresseurs, etc.). 

VERSION 300A AC

Groupe  électrogène  et  de  soudage  à  essence  ou  à  gasoil  pour  le 

soudage à électrode MMA en courant continu DC. Flexibilité d’emploi 

avec  les  types  d’électrodes  les  plus  divers  :  rutiles,  basiques, 

cellulosiques,  inox,  aluminium,  fonte,  etc.  Il  peut  être  utilisé  comme 

générateur de courant AC monophasé et triphasé pour alimenter tous 

les  types  d’outils  électriques  (ex.  ponceuses,  perceuses,  machines 

pour  tasseaux,  démonteurs,  etc.),  compresseurs,  systèmes 

d’éclairage au néon et à incandescence, etc.

ACCESSOIRES FOURNIS SUR DEMANDE :

-  Kit de soudage MMA.

-  Kit de roues.

3. DONNÉES TECHNIQUES

PLAQUETTE DE DONNÉES

Les  principales  données  concernant  l’emploi  et  les  prestations  du 

groupe  électrogène  et  de  soudage  sont  résumées  sur  la  plaquette 

des caractéristiques avec la signification suivante :

Fig. A

1-   Numéro de série pour l’identification du groupe électrogène et de 

soudage  (indispensable  pour  l’assistance  technique,  demande 

de pièces détachées, recherche sur l’origine du produit).

2-  Symbole  de  la  structure  interne  du  groupe  électrogène  et  de 

soudage.

3-   Prestations du circuit de soudage :

 

-  I

2:

  Courants  pouvant  être  distribués  par  le  poste  de  soudage 

durant le soudage.

 

-  X : Rapport d’intermittence : Indique le temps durant lequel le 

groupe  électrogène  et  de  soudage  peut  distribuer  le  courant 

correspondant (même colonne). Il s’exprime en %, sur la base 

d’un  cycle  de  10  minutes  (ex.  60%  =  6  minutes  de  travail,  4 

minutes de pause, et ainsi de suite).

 

  Si  les  facteurs  d’utilisation  (se  référant  à  40°C  ambiants) 

sont  dépassés,  cela  détermine  l’intervention  de  la  protection 

thermique  (le  groupe  électrogène  et  de  soudage  reste  en 

stand-by jusqu’à ce que sa température ne revienne dans les 

limites admises).

4-   Référentiel  EUROPÉEN  pour  la  sécurité  et  la  construction  des 

machines pour le soudage à l’arc.

5-  Symboles se référant aux normes de sécurité, dont la signification 

est reportée au chapitre 1 « Normes de sécurité générales ».

6-  Fréquence nominale.

7-  Données caractéristiques du moteur à explosion :

 

-  n : Vitesse nominale de charge.

8-  Degré de protection de l’enveloppe.

9-  Niveau  de  puissance  (ou  de  pression)  sonore  garanti  par  le 

groupe électrogène et de soudage.

10-  Sortie auxiliaire de puissance :

 

-  Tension nominale de sortie (V).

 

-  Puissance  nominale  de  sortie  1ph  (monophasée)  et/ou  3ph 

(triphasée).

Note  :  L’exemple  de  plaquette  reporté  est  indicatif  quant  à  la 

signification  des  symboles  et  des  chiffres  ;  les  valeurs  exactes  des 

données techniques du groupe électrogène et de soudage en votre 

possession doivent être relevées directement sur la plaquette de ce 

même groupe.

AUTRES DONNÉES TECHNIQUES :

-  GROUPE  ÉLECTROGÈNE  ET  DE  SOUDAGE  :  Voir  tableau  1 

(TAB.1)

-  PINCE PORTE-ÉLECTRODE : Voir tableau 2 (TAB.2)

Le poids du groupe électrogène et de soudage est reporté dans 

le tableau 1 (TAB.1)

4.  DISPOSITIFS  DE  CONTRÔLE,  DE  RÉGLAGE  ET  DE 

CONNEXION DU GROUPE ÉLECTROGÈNE ET DE SOUDAGE

VERSION 200A AC (Fig. B)

1-  Sélecteur GÉNÉRATEUR DE COURANT ALTERNATIF-POSTE 

DE  SOUDAGE.  Il  permet  de  sélectionner  la  modalité  de 

fonctionnement choisie au préalable :

 

230V 1~

Générateur de courant alternatif. 

 

Poste de soudage.

2-   Commutateur pour le réglage du courant de soudage.

3-  Prise rapide

pour brancher le câble de soudage.

4-  Prise  rapide  (gamme  130A  –  200A)  pour  brancher  le  câble  de 

soudage.

5-  Prise  rapide  (gamme  60A  -  120A)  pour  brancher  le  câble  de 

soudage.

6-  Protection thermique (une pour chaque prise 230V 1~).

7-   Prises auxiliaires 230V 1~ (50Hz).

8-  Trou pour le branchement à la terre.

VERSION 300A DC (Fig. C)

1-  Commutateur pour le réglage du courant de soudage.

2-  Sélecteur pour le réglage des 3 gammes de soudage et pour le 

réglage de la tension de sortie des prises auxiliaires.

3-   Prise rapide négative (-) pour brancher le câble de soudage. 

4-  Prise rapide positive (+) pour brancher le câble de soudage.

5-   Voltmètre prises auxiliaires.

6-  Interrupteur magnétothermique.

7-   Prise monophasée.

8-  Prise triphasée.

9-  Trou pour le branchement à la terre.

5. INSTALLATION

ATTENTION  !  EXÉCUTER  TOUTES  LES  OPÉRATIONS 

D’INSTALLATION  ET  LES  BRANCHEMENTS  ÉLECTRIQUES 

AVEC  LE  GROUPE  ÉLECTROGÈNE  ET  DE  SOUDAGE 

RIGOUREUSEMENT 

ÉTEINT. 

LES 

BRANCHEMENTS 

ÉLECTRIQUES  DOIVENT  ÊTRE  EXÉCUTÉS  EXCLUSIVEMENT 

PAR DU PERSONNEL EXPERT OU QUALIFIÉ.

AGENCEMENT

Déballer le groupe électrogène et de soudage, exécuter le montage 

des pièces détachées, contenues dans l’emballage.

Assemblage du câble de retour-pince

Fig. D

Assemblage du câble de soudage-pince porte-électrode

Fig. E

MODALITÉS  DE  SOULÈVEMENT  DU  GROUPE  ÉLECTROGÈNE 

ET DE SOUDAGE

Le  soulèvement  du  groupe  électrogène  et  de  soudage  DOIT  être 

exécuté selon les modalités indiquées à la Fig. F.

Ceci est valable autant pour la première installation que pour toute la 

durée de vie du groupe électrogène et de soudage.

Note  : Avant  le  soulèvement,  et  s’ils  sont  présents,  il  faut  démonter 

l’alimentateur de fil, la bouteille de gaz, les câbles et les tuyauteries 

d’interconnexion  et  d’alimentation;  faire  attention  que  les  câbles, 

courroies  ou  chaînes  de  soulèvement  n’endommagent  des  parties 

accessoires du groupe électrogène et de soudage

POSITIONNEMENT  DU  GROUPE  ÉLECTROGÈNE  ET  DE 

SOUDAGE

Identifier  le  lieu  d’installation  du  groupe  électrogène  et  de  soudage 

de  façon  à  ce  qu’il  n’y  ait  pas  d’obstacles  en  face  de  l’ouverture 

d’entrée  et  de  sortie  de  l’air  de  refroidissement  ;  s’assurer  dans 

le  même  temps  qu’il  n’aspire  pas  de  poussières  conductrices,  de 

vapeurs corrosives, d’humidité, etc.

Maintenir au moins 1m d’espace libre autour du groupe électrogène 

et de soudage.

ATTENTION  !  Placer  le  groupe  électrogène  et  de 

soudage  sur  une  surface  plane  de  capacité  adaptée  au  poids 

pour en éviter le renversement ou des déplacements dangereux.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Telwin THUNDER 220 AC HONDA 825001?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"