МФУ Epson Artisan 837 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
10
Setting/Changing
Time and Region
Установка и
изменение
времени и региона
Настройка/зміна
часу й регіону
تقولا رييغت/نيعت
ةقطنماو
و تعاس رييغت/ميظنت
هقطنم
A
B
C
E
F
D
Select
Setup
.
Выберите
Установка
.
Виберіть
Настройка
.
.
Setup
ددح
.دینک باختنا ار
Setup
Select
Printer Setup
.
Выберите
Настройка принтера
.
Виберіть пункт
Налашт. принтера
.
.
Printer Setup
ددح
.دینك باختنا ار
Printer Setup
Select
Date/Time
.
Выберите пункт
Дата/Время
.
Виберіть пункт
Дата/час
.
.
Date/Time
ددح
.دینک باختنا ار
Date/Time
Set the date.
Установите дату.
Встановіть дату.
.خيراتلا نيعتب مق
.دينک ميظنت ار خيرات
Select the time format.
Выберите формат времени.
Виберіть формат часу.
.تقولا قيسنت ددح
.دينک باختنا ار تعاس بلاق
Select the date format.
Выберите формат даты.
Виберіть формат дати.
.خيراتلا قيسنت ددح
.دینک باختنا ار خیرات بلاق
Press
r
until
Date/Time
is
displayed.
Нажимайте
r
, пока не
отобразится окно
Дата/Время
.
Натискайте
r
, доки не з’явиться
вікно
Дата/час
.
Date/
ضرع متي ىتح
r
ىلع طغضا
.
Time
ناشن
Date/Time
ات دیهد راشف ار
r
.دوش هداد
Q
Содержание
- 12 .دوش یم عطق قرب هک یتقو یتح; ادنليزوين يف نمدختسما ىلإ ةبسنلاب
- 15 OK
- 21 On
- 24 بسح صاخا قرولا رفوت لدعم فلتخي
- 27 Close the output tray if it is ejected.
- 34 ةركاذ ةقاطب ةلازإ
- 35 لاخدإ لبق ئياهما بيكرتب مق ،ئياهم ىلإ ةركاذلا ةقاطب جايتحا ةلاح يف
- 36 ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو; Usable originals
- 49 Настройки печати
- 70 فتاهلا طخ مادختسا; Connect phone cable leading from telephone wall jack to; Підключіть телефонний кабель від телефонної розетки до порту; LINE; противном случае вы не сможете принимать факсы.
- 71 Connect a phone or answering machine to the
- 74 عيرسلا لاصتاا تااخدإ دادعإ; .ا ًعم ةعومجا لاصتاو عيرسلا لاصتال ًااخدإ 60 ىتح ليجست
- 76 .دوش دراو دناوت یم یهورگ یريگ هرامش و یبيکرت عيرس هرامش لخدم
- 86 تقو يف سكاف لاسرإ
- 88 فتاه نم سكاف لاسرإ
- 90 Before receiving a fax, load A4-size plain paper into the cassette.; correctly using the following procedure.; Звонков до ответа; відповідно до вказаних нижче вказівок.; Rings to Answer; اًيئاقلت تاسكافلا ماتسا
- 97 Only; can be viewed on; Журнал; ىلع طقف; Fax Log; ضرع نكم; Fax Log; طقف
- 99 Fax Menu
- 114 Setup; Ink Levels
- 117 Finish Head Cleaning; Завершить чистку; головки
- 125 Режим Установка
- 135 Ink Cartridge Handling Precautions
- 137 Replace now; Заменить сейчас; Замінити зараз
- 139 قرولا راشحناب ةقلعتما لئاسرلا
- 144 Вимкніть принтер і переконайтеся, що в ньому не залишилося паперу.
- 151 Попробуйте следующие решения по порядку, начиная с первого.
- 160 Указатель