МФУ Epson Artisan 837 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
10
Scanning to a
Memory Card
Сканирование на
карту памяти
Сканування на
картку пам’яті
ةركاذلا ةقاطب صحفت
هظفاح تراک رد نکسا
C
Select
Scan
.
Выберите
Сканиро- вание
.
Виберіть
Скан.
.
Scan
ددح
.دینک باختنا ار
Scan
Insert a memory card.
Вставьте карту памяти.
Вставте картку пам’яті.
.ةركاذ ةقاطب لخدأ
.دیراذگب ار هظفاح تراک
B
R
&
34
A
R
&
36
Place original horizontally.
Расположите оригинал
горизонтально.
Розмістіть оригінал горизонтально.
.يقفأ لكشب يلصأا دنتسما عض
.دیهد رارق یقفا تروصب ار یلصا ذغاك
E
R
&
111
Select settings, then start scanning.
Выберите значения параметров и начните
сканирование.
Виберіть значення параметрів і почніть
сканування.
.صحفتلا أدبا مث ،تادادعإا ددح
.دینک عورش ار نکسا سپس و باختنا ار تامیظنت
D
Select
Scan to Memory Card
.
Выберите
Скан.на карту памяти
.
Виберіть
Скан. на карту пам’яті
.
.
Scan to Memory Card
ددح
باختنا ار
Scan to Memory Card
.دینک
F
Check the message.
Просмотрите сообщение.
Перевірте повідомлення.
.ةلاسرلا نم ققح
.دینک یسررب ار مایپ
If the edges of the photo are faint,
change the
Scan Area
in step
E
.
R
&
111
Если края фотографии нечеткие,
измените
Обл. скан-я
в шаге
E
.
R
&
111
Якщо краї фотографії бліді,
змініть настройку
Обл. скан.
у
кроці
E
.
R
&
112
ةيفارغوتوفلا ةروصلا فاوح تناك اذإ
يف
Scan Area
رييغتب مقف ،ةتهاب
112
|
R
.
E
ةوطخا
،دنتسه گنر مک سکع یاه هبل رگا
رییغت ار
E
هلحرم رد
Scan Area
112
|
R
.دیهد
Q
Содержание
- 12 .دوش یم عطق قرب هک یتقو یتح; ادنليزوين يف نمدختسما ىلإ ةبسنلاب
- 15 OK
- 21 On
- 24 بسح صاخا قرولا رفوت لدعم فلتخي
- 27 Close the output tray if it is ejected.
- 34 ةركاذ ةقاطب ةلازإ
- 35 لاخدإ لبق ئياهما بيكرتب مق ،ئياهم ىلإ ةركاذلا ةقاطب جايتحا ةلاح يف
- 36 ةيئاقلتلا ةيذغتلا ةدحو; Usable originals
- 49 Настройки печати
- 70 فتاهلا طخ مادختسا; Connect phone cable leading from telephone wall jack to; Підключіть телефонний кабель від телефонної розетки до порту; LINE; противном случае вы не сможете принимать факсы.
- 71 Connect a phone or answering machine to the
- 74 عيرسلا لاصتاا تااخدإ دادعإ; .ا ًعم ةعومجا لاصتاو عيرسلا لاصتال ًااخدإ 60 ىتح ليجست
- 76 .دوش دراو دناوت یم یهورگ یريگ هرامش و یبيکرت عيرس هرامش لخدم
- 86 تقو يف سكاف لاسرإ
- 88 فتاه نم سكاف لاسرإ
- 90 Before receiving a fax, load A4-size plain paper into the cassette.; correctly using the following procedure.; Звонков до ответа; відповідно до вказаних нижче вказівок.; Rings to Answer; اًيئاقلت تاسكافلا ماتسا
- 97 Only; can be viewed on; Журнал; ىلع طقف; Fax Log; ضرع نكم; Fax Log; طقف
- 99 Fax Menu
- 114 Setup; Ink Levels
- 117 Finish Head Cleaning; Завершить чистку; головки
- 125 Режим Установка
- 135 Ink Cartridge Handling Precautions
- 137 Replace now; Заменить сейчас; Замінити зараз
- 139 قرولا راشحناب ةقلعتما لئاسرلا
- 144 Вимкніть принтер і переконайтеся, що в ньому не залишилося паперу.
- 151 Попробуйте следующие решения по порядку, начиная с первого.
- 160 Указатель