Кухонные комбайны KitchenAid 5KFP1644EOB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

89
Français
Coupez les aliments pour qu’ils rentrent
facilement à travers le goulot soit verticalement,
soit horizontalement, et veillez à ce que le
goulot soit bien rempli pour que les aliments
se positionnent correctement� Tranchez/
râpez-les en poussant d’une pression uniforme�
Vous pouvez également utiliser le petit goulot
du poussoir� Placez les aliments verticalement
et incorporez-les à l’aide du petit poussoir�
Pour trancher ou râper des fruits ou des
légumes ronds, tels qu’oignons, pommes
et poivrons :
Épluchez les fruits ou légumes, ôtez
éventuellement leurs trognons et pépins�
Coupez-les en deux ou en quatre pour qu’ils
rentrent facilement dans le goulot, puis
introduisez-les dans ce dernier� Tranchez/râpez-
les en poussant d’une pression uniforme�
Pour trancher ou râper des fruits ou des
légumes de petite taille, tels que des
fraises, des champignons ou des radis :
Placez les aliments verticalement ou
horizontalement en couches dans le goulot�
Remplissez le goulot de façon à ce que les
aliments soient correctement positionnés�
Tranchez/râpez-les en poussant d’une pression
uniforme� Vous pouvez également utiliser le
petit goulot du poussoir� Placez les aliments
verticalement et incorporez-les à l’aide du
petit poussoir�
Pour trancher ou râper
des fruits ou des légumes
longs et de faible diamètre,
tels que céleri, carottes
et bananes :
Pour trancher de la viande
ou de la volaille crue :
Coupez ou enroulez la viande pour qu’elle rentre
facilement dans le goulot� Enveloppez-la et faites-la
congeler jusqu’à ce qu’elle soit dure au toucher, de
30 minutes à 2 heures, en fonction de la quantité�
Assurez-vous de toujours pouvoir la percer avec
la pointe d’un couteau aiguisé� Si ce n’est pas le
cas, laissez-la décongeler légèrement� Tranchez
la viande en poussant d’une pression uniforme�
Pour trancher du saucisson, ou de
la viande ou de la volaille cuite :
Les ingrédients doivent être très froids�
Coupez-les en morceaux pour qu’ils rentrent
facilement dans le goulot� Tranchez-les en
poussant d’une pression ferme et uniforme�
Pour émincer des épinards
ou d’autres feuilles :
Empilez les feuilles, puis enroulez-les et placez les
rouleaux à la verticale dans le goulot� Tranchez/
râpez-les en poussant d’une pression uniforme�
La lame de pétrissage est
spécialement conçue pour
mélanger et pétrir les pâtes
levées de façon rapide et
homogène� Le robot peut
pétrir des pâtes utilisant
jusqu’à 500 grammes de farine� Si votre
recette requiert plus de farine, divisez-la�
CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
Utilisation des disques à trancher ou à râper
Utilisation de la lame
de pétrissage
CONSEILS POUR OBTENIR DES RÉSULTATS OPTIMAUX
Pour râper des fromages à pâte ferme
ou molle :
Les fromages à pâte ferme
doivent être très froids� Pour
râper les fromages à pâtes molle
(par exemple de la mozzarella),
il est conseillé de les congeler
au préalable entre dix et quinze
minutes� Coupez-les en morceaux
pour qu’ils rentrent facilement dans le goulot�
Râpez-les en poussant d’une pression uniforme�
W10529664D_03_FR_v02.indd 89
8/21/17 9:31 AM
Содержание
- 394 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; При использовании бытовых электроприборов; Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.; ОПАСНОСТЬ
- 395 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
- 396 Электрические требования; СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО; Утилизация отходов электрического оборудования; Утилизация упаковочных материалов
- 397 ЧАСТИ БЛЕНДЕРА И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Части и принадлежности
- 399 Перевод обозначений на частях комбайна с английского языка; Часть
- 401 Как выбрать нужную насадку
- 403 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА; Перед первым использованием
- 404 Перед использованием; Вращающееся лезвие опасно; ВНИМАНИЕ; Установка крышки и предохранителя
- 405 Использование скоростных режимов
- 406 Извлечение обработанных продуктов; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЪЕМНЫХ НАСАДОК И АКСЕССУАРОВ
- 408 Установка/использование комплекта для нарезки кубиками
- 410 Установка/снятие многофункционального лезвия
- 411 Установка/снятие подготовительной чаши
- 413 Установка/снятие режущего диска
- 414 Установка/снятие миничаши и минилезвия
- 415 Установка/снятие соковыжималки для цитрусовых
- 416 Установка/снятие венчика для взбивания яиц и насадки для теста
- 417 УХОД И ОЧИСТКА
- 418 Использование многофункционального лезвия
- 419 Использование режущего или шинковального диска; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ НАИЛУЧШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ
- 420 Полезные советы
- 421 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 422 ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Гарантия на комбайн KitchenAid













