Кухонные комбайны KitchenAid 5KFP1644EOB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

330
VIANETSINTÄ
VINKKEJÄ PARHAISIIN TULOKSIIN
VINKKEJÄ PARHAISIIN TULOKSIIN
• Estä terän tai moottorin vauriot - älä
käsittele ruoka-ainetta, joka on niin kovaa
tai jäistä, että terävä veitsenkärki ei uppoa
siihen� Jos pala kovaa ruoka-ainetta,
esimerkiksi porkkanaa, kiilautuu kiinni tai
tarttuu terään, pysäytä kone ja poista terä�
Poista ruoka-aine varovasti terästä�
• Älä täytä kulhoa tai pikkukulhoa liikaa�
Noudata nesteiden kohdalla kulhoon
merkittyjä maksimitäyttötasoja� Kun
hienonnat, täytä kulho enintään 1/3 -
1/2 täyteen� Käytä pikkukulhoa, kun
nestettä on 1 L tai kiinteää ainetta 500 g�
• Aseta viipalointilevyt niin, että leikkuupinta
on syöttösuppilon oikealla puolella� Silloin
levy voi pyöriä täyden kierroksen ennen
kuin se koskettaa ruoka-ainetta�
• Saat täyden hyödyn koneen nopeudesta,
pudottamalla hienonnettavat aineet
suppilon kautta, kun kone käy�
• Eri ruoka-aineet vaativat erilaisen paineen
parhaan raastamis- ja viipalointituloksen
saavuttamiseksi� Käytä yleensä kevyttä
painetta pehmeitä, arkoja aineita
(mansikat, tomaatit jne�) varten,
kohtuullista painetta keskikovia aineita
(zucchini, perunat jne�) varten ja lujaa
painetta kovia aineita (porkkana, omena,
kova juusto, jäinen liha jne�) varten�
• Pehmeä tai keskikova juusto voi levitä tai
kiertyä raastinlevylle� Raasta tästä syystä
vain hyvin kylmää juustoa�
• Kun valmistat kakku- tai
pikkuleipätaikinaa, sekoita ensin
rasva ja sokeri monitoimiterällä�
Lisää kuivat ainekset viimeksi� Pane
pähkinät ja hedelmät jauhoseoksen
päälle, jotta he eivät hienontuisi liikaa�
Käsittele pähkinät ja hedelmät lyhyillä
pulsseilla ( ), kunnes ne sekoittuvat
muihin aineksiin� Älä käsittele liikaa�
• Kun raastettu tai viipaloitu aine kertyy
kulhon yhdelle puolelle, pysäytä kone
ja tasoita aine lastalla�
• Kun aine saavuttaa viipalointi- tai
raastamislevyn pohjan, poista aine�
• Levyn päälle voi jäädä muutama isompi
palanen viipaloinnin tai raastamisen
jälkeen� Leikkaa ne halutessasi käsin
ja lisää seokseen�
• Organisoi vaiheet niin, että kulhoa tarvitsee
puhdistaa mahdollisimman vähän� Käsittele
kuivat tai kiinteät aineet ennen nesteitä�
• Saat puhdistettua aineet monitoimiterästä
helposti, kun tyhjennät kulhon, kiinnität
kannen takaisin paikalleen ja pyörität terää
1 - 2 sekuntia pulssipainikkeella ( )�
• Kun irrotat kulhon kannen, aseta
se ylösalaisin työtasolle� Työtaso
on helpompi pitää puhtaana�
• Esimerkiksi porkkanat tai sellerinvarret
voivat joskus joutua vinoon
syöttösuppilossa, jolloin viipale on
epätasainen� Vältä tämä leikkaamalla
aine useaksi palaksi ja täytä syöttösuppilo
niillä� Kaksiosaisen painimen pieni
suppilo on erityisen kätevä, kun aine
on pienikokoista�
Hyödyllisiä vihjeitä
W10529664D_11_FI_v01.indd 330
8/4/17 9:15 AM
Содержание
- 394 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; При использовании бытовых электроприборов; Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.; ОПАСНОСТЬ
- 395 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
- 396 Электрические требования; СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО; Утилизация отходов электрического оборудования; Утилизация упаковочных материалов
- 397 ЧАСТИ БЛЕНДЕРА И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Части и принадлежности
- 399 Перевод обозначений на частях комбайна с английского языка; Часть
- 401 Как выбрать нужную насадку
- 403 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА; Перед первым использованием
- 404 Перед использованием; Вращающееся лезвие опасно; ВНИМАНИЕ; Установка крышки и предохранителя
- 405 Использование скоростных режимов
- 406 Извлечение обработанных продуктов; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЪЕМНЫХ НАСАДОК И АКСЕССУАРОВ
- 408 Установка/использование комплекта для нарезки кубиками
- 410 Установка/снятие многофункционального лезвия
- 411 Установка/снятие подготовительной чаши
- 413 Установка/снятие режущего диска
- 414 Установка/снятие миничаши и минилезвия
- 415 Установка/снятие соковыжималки для цитрусовых
- 416 Установка/снятие венчика для взбивания яиц и насадки для теста
- 417 УХОД И ОЧИСТКА
- 418 Использование многофункционального лезвия
- 419 Использование режущего или шинковального диска; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ НАИЛУЧШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ
- 420 Полезные советы
- 421 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 422 ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Гарантия на комбайн KitchenAid













