Кухонные комбайны KitchenAid 5KFP1644EOB - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

366
HLUTAR OG EIGINLEIKAR
ÖRYGGI MATVINNSLUVÉLAR
Spenna: 220-240 volta riðstraumur�
Tíðni: 50-60 hertz
Rafafl: 650 vött
ATH.: Ef klóin passar ekki við innstunguna
skaltu hafa samband við fullgildan rafvirkja�
Ekki breyta klónni á neinn hátt�
Ekki nota millistykki�
Kröfur um rafmagn
GEYMDU ÞESSAR LEIÐBEININGAR
17.
Þetta heimilistæki er ætlað til notkunar á heimilum
og á svipuðum stöðum eins og:
-
í starfsmannaeldhúsum í verslunum, skrifstofum
og öðru vinnuumhverfi
-
á bóndabæjum
-
af viðskiptavinum á hótelum, mótelum og í öðrum
tegundum búsetuumhverfis
-
í heimagistingu.
18.
Gættu þín ef heitum vökva er hellt ofan
í matvinnsluvélina, þar sem hann getur spýst út
úr tækinu vegna skyndilegrar gufumyndunar.
Förgun rafbúnaðarúrgangs
Förgun umbúðaefnis
Umbúðaefnið er 100% endurvinnanlegt
og er merkt með endurvinnslutákninu
�
Því verður að farga hinum ýmsu hlutum
umbúðaefnisins af ábyrgð og í fullri fylgni
við reglugerðir staðaryfirvalda sem stjórna
förgun úrgangs�
Vörunni hent
- Merkingar á þessu tæki eru í samræmi
við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins
2012/19/EU um raf- og rafeindabúnaðar-
úrgang (Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE))�
- Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað
á réttan hátt hjálpar þú til við að koma í veg
fyrir hugsanlegar neikvæðar afleiðingar fyrir
umhverfið og heilsu manna, sem annars gætu
orsakast af óviðeigandi meðhöndlun við
förgun þessarar vöru�
- Táknið
á vörunni eða á meðfylgjandi
skjölum gefur til kynna að ekki skuli
meðhöndla hana sem heimilisúrgang,
heldur verði að fara með hana á viðeigandi
söfnunarstöð fyrir endurvinnslu raf-
og rafeindabúnaðar�
Fyrir ítarlegri upplýsingar um meðhöndlun,
endurheimt og endurvinnslu þessarar
vöru skaltu vinsamlegast hafa samband við
bæjarstjórnarskrifstofur í þínum heimabæ,
heimilissorpförgunarþjónustu eða verslunina
þar sem þú keyptir vöruna�
W10529664D_13_IS_v01.indd 366
8/4/17 9:30 AM
Содержание
- 394 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; При использовании бытовых электроприборов; Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.; ОПАСНОСТЬ
- 395 БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
- 396 Электрические требования; СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО; Утилизация отходов электрического оборудования; Утилизация упаковочных материалов
- 397 ЧАСТИ БЛЕНДЕРА И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Части и принадлежности
- 399 Перевод обозначений на частях комбайна с английского языка; Часть
- 401 Как выбрать нужную насадку
- 403 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА; Перед первым использованием
- 404 Перед использованием; Вращающееся лезвие опасно; ВНИМАНИЕ; Установка крышки и предохранителя
- 405 Использование скоростных режимов
- 406 Извлечение обработанных продуктов; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЪЕМНЫХ НАСАДОК И АКСЕССУАРОВ
- 408 Установка/использование комплекта для нарезки кубиками
- 410 Установка/снятие многофункционального лезвия
- 411 Установка/снятие подготовительной чаши
- 413 Установка/снятие режущего диска
- 414 Установка/снятие миничаши и минилезвия
- 415 Установка/снятие соковыжималки для цитрусовых
- 416 Установка/снятие венчика для взбивания яиц и насадки для теста
- 417 УХОД И ОЧИСТКА
- 418 Использование многофункционального лезвия
- 419 Использование режущего или шинковального диска; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ НАИЛУЧШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ
- 420 Полезные советы
- 421 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 422 ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ; Гарантия на комбайн KitchenAid













