Электропилы Efco EF 2000 E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

46
Português
Ελληνικα
Türkçe
ARMAZENAGEM
ΑΠΟ
Θ
ΗΚΕΥΣΗ
MUHAFAZA
Quando tiver de deixar a máquina parada por
longos períodos de tempo:
- Verifique que o plugue esteja desligado da
tomada de força.
- Siga todas as normas de manutenção descritas
anteriormente.
- Esvazie completamente o depósito do óleo
de lubrificação da corrente e volte a fechar o
tampão.
- Ligue a máquina em vazio para também esvaziar
completamente o tubo de alimentação e a
bomba do óleo.
- Limpe perfeitamente a eletroserra.
- Coloque o cobre-barra. Mantenha a máquina em
ambiente seco, possivelmente não em contato
direto com o solo e distante de fontes de calor.
Ό
τ α ν τ ο μ η χ ά ν η μ α δ ε ν π ρ ό κ ε ι τ α ι ν α
χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα:
-
μ
 ‚
∙
È
̂
ı
 › Ù Â
fi
Ù È Ù Ô Ê È
̃
Ú Â ‡ Ì
∙
Ù Ô
̃
 › Ó
∙
È
‚Á
∙
Ï̤ÓÔ
∙
fi
ÙÔ ‰›ÎÙ
˘
Ô Û‡Ó‰ÂÛË
̃
.
-
∆
ËÚ›ÙÂ
fi
ÏÂ
̃
ÙÈ
̃
ÚÔ
∙
Ó
∙
ÊÂÚ
fi
ÌÂÓÂ
̃
‰È
∙
Ù¿ÍÂÈ
̃
Û
˘
ÓÙ‹ÚËÛË
̃
.
- Αδειάστε πλήρως το δοχείο λαδιού λίπανσης της
αλυσίδας και κλείστε την τάπα.
- Αφήστε το μηχάνημα να λειτουργήσει εν κενώ,
για να αδειάσει ε πίσης πλήρ ω ς ο σωλήνας
παροχής και η αντλία λαδιού.
-
∫∙
ı
∙
Ú›ÛÙÂ Î
∙
Ï¿ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎ
fi
∙
Ï
˘
ÛÔ
Ú›ÔÓÔ.
-
μ
¿ Ï Ù Â Ù Ô
Ú Ô Û Ù
∙
Ù Â
˘
Ù È Î
fi
Ù Ë
̃
Ï ¿ Ì
∙̃
.
¢È
∙
ÙËÚ›Ù ÙÔ ÌË
ˉ
¿ÓËÌ
∙
ÛÂ
ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ÍËÚ
fi
Î
∙
È Ì
∙
ÎÚÈ¿
∙
fi
ÙÔ ¤‰
∙
ÊÔ
̃
Î
∙
È
∙
fi
ËÁ¤
̃
ı
ÂÚÌ
fi
ÙËÙ
∙̃
.
Makine uzun bir süre kullanılmayacaksa:
- Fiflten çekili olarak saklay›n.
- Yukar›da belirtilen tüm bak›m kurallar›na
uyun.
- Zincir yağlama yağı deposunu tamamen boşaltın
ve kapağını kapatın.
- Yağ çık ış borusu ve pompasını da tamamen
boşaltmak için makineyi boşta çalıştırın.
- Testereyi iyice temizleyin.
- B›çak kapa¤›n› tak›n. Testereyi kuru ve serin
bir yerde tutun. Yere koymay›n.
Содержание
- 4 RUS UK
- 5 W p
- 6 oÔÚ¿; ierunek obrotu ∏aƒcucha. Maksymalna d∏ugoÊç ci ́cia
- 8 INFORMACE PRO UÎIVATELE
- 9 СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ЭЛЕКТРОПИЛЫ
- 10 av
- 15 Pуccкий; МЕРЫ ПРЕДOCТOРOЖНOCТИ; Термин «электроинструмент» в приведенных ниже правилах
- 18 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- 21 UPOZORNùNÍ: Pokud je správnû pouÏívána, je
- 22 U W A G A - P r a w i d ∏ o w o u ̋ y t k o w a n a p i l a r k a
- 26 MONTÁÎ LI·TY A ¤ETùZU; NAPÍNÁNÍ ŘETĚZU
- 28 SPOUŠTĚNÍ PILY
- 30 SPOUŠTĚNÍ; Před spuštěním pily se přesvědčte, že řetěz není
- 34 ZASTAVENÍ MOTORU
- 36 POUŽIT; ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА
- 40 UPOZORNĚNÍ PRO PRACOVNÍ OBLAST
- 42 ÚDRÎBA; Pro broušení a údržbu řetězu pily dodr
- 44 DENNÍ ÚDRÎBA ELEKTRICKÉ PILY
- 46 Při dopravě stroje na vozidle se ujistěte o
- 48 SKLADOVÁNÍ
- 49 Nominal A
- 51 GODNOŚCI
- 58 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ВНИМАНИЕ! Всегда останавливайте машину и отсоединяйте питающий; НЕИСПРАВНОСТЬ; ROZWI; stąpieniem do jakichkolwiek czynności zalecanych w poniższej
- 60 ZÁRUKA A SERVIS













