Efco EF 2000 E - Инструкция по эксплуатации - Страница 3

Электропилы Efco EF 2000 E - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 61
Загружаем инструкцию
background image

2

P

INTRODUÇÃO

TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS 

Para um emprego correto da electrosserra e para evitar acidentes, não iniciar o trabalho sem 

ter lido este manual com a máxima atenção. Neste manual encontram-se as descrições de 

funcionamento dos diversos componentes e as instruções para o necessário controle e para 

a manutenção.

N.B. As descrições e as ilustrações contidas neste manual não se consideram 

rigorosamente obrigatórias. A Empresa reserva-se o direito de realizar modificações 

sem ter que atualizar cada vez este manual.

GR

ΕΙΣΑΓΩΓΗ

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΟΔΗΓΙΩΝ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ 

°È

 ÌÈ

 

ÈÔ Û

̂

ÛÙ‹ 

ˉ

Ú‹ÛË ÙÔ

˘

 ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ 

Ï

˘

ÛÔ

Ú›ÔÓÔ

˘

  Î

È ÁÈ

  Ó

 

∙

ÔÊÂ

˘

ˉ

ı

Ô‡Ó 

Ù

˘

ˉ

‹Ì

Ù

, ÌËÓ ÂÚÁ

ÛÙ›Ù 

ˉ̂

Ú›

̃

 

ÚÒÙ

  Ó

 ‰È

‚¿ÛÂÙ 

Ôχ 

ÚÔÛÂ

ˉ

ÙÈο ÙÔ 

∙

Ú

Ó 

ÂÁ

ˉ

ÂÈÚ›‰ÈÔ. ™ÙÔ 

∙

Ú

Ó ÂÁ

ˉ

ÂÈÚ›‰ÈÔ 

ÂÚȤ

ˉ

ÔÓÙ

È ÔÈ ÂÍËÁ‹ÛÂÈ

̃

 ÏÂÈÙÔ

˘

ÚÁ›

∙̃

 Ù

̂

Ó ‰È

Ê

Ú

̂

Ó 

ÂÍ

ÚÙËÌ¿Ù

̂

Ó Î

È ÔÈ Ô‰ËÁ›Â

̃

 ÁÈ

 ÙÔ

˘

̃

 

∙∙

Ú

›ÙËÙÔ

˘

̃

 ÂϤÁ

ˉ

Ô

˘

̃

 Î

È ÙË Û

˘

ÓÙ‹ÚËÛË. 

ª

∂π

ø™

È 

ÂÚÈÁÚ

ʤ

̃

  Î

È ÔÈ ÂÈÎ

ÓÂ

̃

 

Ô

˘

 

ÂÚȤ

ˉ

ÔÓÙ

È ÛÙÔ 

∙

Ú

Ó ÂÁ

ˉ

ÂÈÚ›‰ÈÔ 

‰ÂÓ Â›Ó

È ‰ÂÛÌÂ

˘

ÙÈΤ

̃

 

Ù

ÈÚ›

 ‰È

ÙËÚ› ÙÔ ‰ÈÎ

̂

Ì

  Ó

 Î¿ÓÂÈ 

ÏÏ

Á¤

̃

 ÛÙÔ 

ÂÁ

ˉ

ÂÈÚ›‰ÈÔ 

ˉ̂

Ú›

̃

 

ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÂÓË̤Ú

̂

ÛË.

TR

GİRİŞ

ORİJİNAL TALİMATLARIN ÇEVİRİSİ 

Elektrikli testereleri doğru kullanmak ve kazaları önlemek için kullanım kılavuzunun tamamını 

dikkatle okumadan motorlu testerenizi çalıfltırmayın. Bu kılavuzu okuduğunuzda motorlu 

testerenin nasıl çalıfltığını ve bakımının nasıl yapılacağını öğreneceksiniz.

Not: Bu kılavuzda hangi çizimlerin ve teknik özelliklerin bulunması gerektiği her bir 

ülkenin kanunlarına göre değiflebileceğinden, üretici firma tarafından kullanıcıya 

bildirilmeden değifltirilebilir.

CZ

ÚVOD

PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ 

Pfied prvním pouÏitím elektrické pily si pozornû pfieãtûte tento návod, abyste pilu 

mohli správnû pouÏívat a zabránili tak moÏn˘m úrazÛm. V tomto návodu najdete 

vysvûtlení chodu rÛzn˘ch ãásti pily a pokyny k nutn˘m kontrolám a údrÏbû.

Pozn.: Ilustrace a popisy, uvedené v tomto návodu, nejsou pfiísnû závazné. 

V˘robce si vyhrazuje právo na provádûní pfiípadn˘ch zmûn bez povinnosti 

aktualizace tohoto návodu.

RUS

UK

BBEДEHИE

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ 

Для правильного использования электропилы и для предотвращения несчастных 

случаев прочтите данное руководство очень внимательно перед началом работы. 

Здесь даются пояснения по работе различных узлов машины, а также иснтрукция по 

требуемым проверкам и техобслуживанию.

Примечание - Описания и иллюстрации в данном руководстве не считаются 

строго обязывающими. Фирма оставляет за собой право вносить изменения в 

любой момент без всякого обязательства обновления этого руководства.

PL

WPROWADZENIE

TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNYCH  

Pilarka jest urzàdzeniem amatorskim przeznaczonym do lekkich prac zwiàzanych 

z obróbkà drewna w gospodarstwie dmowym. W celu unikni´cia zagro˝enia 

bezpieczeƒstwa operatora  przed przystàpieniem do pracy uwa˝nie zapoznaç si´ z 

treÊcià niniejszej instrukcji obs∏ugi, a w szczególnoÊci z zasadami bezpieczeƒstwa. 

Instrukcja zawiera wyjaÊnienia zasady dzia∏ania cz´Êci sk∏adowych urzàdzenia oraz 

instrukcje dotyczàce przeprowadzania niezb´dnych kontroli oraz konserwacji.

UWAGA: Opisy oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji nie zawsze 

dok∏adnie odzwierciedlajà stan faktyczny. Producent zastrzega sobie prawo 

wnoszenia zmian i nie zobowiàzuje si´ do ka˝dorazowej aktualizacji instrukcji. 

Opakowanie zawiera: pilark´, ∏aƒcuch, prowadnic´, os∏on´ prowadnicy.

ATENÇÃO!!!

POZOR!!!

RISCO DE PREJUÍZO AUDITIVO

NAS NORMAIS CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO, ESTA 

MÁQUINA PODE COMPORTAR PARA O OPERADOR 

ENCARREGADO UM NÍVEL DE EXPOSIÇÃO PESSOAL 

DÍARIA AO RUIDO IGUAL OU SUPERIOR A

85 dB(A)

NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ SLUCHU

PŘI NORMÁLNÍM POUŽÍVÁNÍ SE

OBSLUHA TOHOTO PŘÍSTROJE VYSTAVUJE

DENNÍ HLADINĚ HLUKU ROVNAJÍCÍ 

SE NEBO VĚTŠÍ NEŽ

85 dB(A)

ΠΡΟΣΟΧΗ!!!

ВНИМAНИЕ!!!

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΚΟΥΣΤΙΚΗΣ ΒΛΑΒΗΣ

ΣΕ ΚΑΝΟΝΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΥΤΟ ΤΟ 

ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ, ΓΙΑ ΤΟΝ 

ΧΕΙΡΙΣΤΗ, ΕΝΑ ΠΟΣΟΣΤΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΣ 

ΕΚΘΕΣΗΣ ΣΤΟΝ ΘΟΡΥΒΟ ΙΣΗ Η ΑΝΩΤΕΡΗ ΤΗΣ.

85 dB(A)

OПACНOCТЬ ПOРAЖЕНИЯ OРГAНOВ CЛУХA

ПРИ НOРМAЛЬНЫХ УCЛOВИЯХ ЭКCПЛУAТAЦИИ 

OПЕРAТOР ДAННOЙ МAШИНЫ МOЖЕТ 

ЕЖЕДНЕВНO ПOДВЕРГAТЬCЯ ВOЗДЕЙCТВИЮ

 УРOВНЯ ШУМA, РAВНOГO ИЛИ БOЛЬШЕГO

85 Дб(A)

DİKKAT!!!

UWAGA!!!

İŞİTME KAYBI RİSKİ

NORMAL ŞARTLARDA BU MOTORUN KULLANIMI

SIRASINDA KULLANICI GÜNLÜK

85 dB(A)

VE ÜSTÜ GÜRÜLTÜYE MARUZ KALABİLİR.

ZAGROŻENIE USZKODZENIA SŁUCHU

W ZWYKŁYCH WARUNKACH UŻYTKOWANIA 

URZĄDZENIE TO POWODUJE NARAŻENIE 

OPERATORA NA DZIENNY POZIOM 

HAŁASU RÓWNY LUB WYŻSZY NIŻ

85 dB(A)

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Efco EF 2000 E?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"