Триммеры Ryobi RBC30SESB 5133002410 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

129
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása)
a g á z r e t e s z e l
ő
g o m b ( 2 1 ) l e n y o m á s á v a l a z
RBC30SBSB esetében.
5. Tartsa a bal kezével er
ő
sen a habfogantyút (4), és
a jobb kezével gyors, er
ő
s és állandó mozgással
húzza meg felfelé az indítófogantyút, amíg a motor
be nem indul. Ne húzza meg 4-nél több alkalommal
az indítófogantyút.
6. Állítsa a fojtókart
fojtás állásba.
7. Húzza az indítófogantyút addig, amíg a motor be
nem indul. Ne húzza meg 6-nál több alkalommal az
indítófogantyút.
MEGJEGYZÉS:
Ha a motor nem indul be, ismételje
meg a m
ű
veletet a 3. lépést
ő
l.
8. Hagyja járni a motort 10 másodpercig, ezután állítsa
a fojtókart
állásba.
MELEG MOTOR BEINDÍTÁSA:
1. Nyomja meg az adagolószivattyú gombját 10-szer.
2. Állítsa a fojtókart
fojtás állásba.
3. Tartsa lenyomva a gázrögzít
ő
t , és húzza meg a
gázkart .
MEGJEGYZÉS:
Rögzítse a helyére a gázkart a
gázreteszel
ő
gomb lenyomásával az RBC30SBSB
esetében.
4. Tartsa a bal kezével er
ő
sen a habfogantyút, és a jobb
kezével gyors, er
ő
s és állandó mozgásokkal húzza
meg felfelé az indítófogantyút, amíg a motor be nem
indul.
A MOTOR LEÁLLÍTÁSA:
■
Nyomja meg és tartsa lenyomva a kapcsolót „ O ”
leállítás pozícióban, amíg a motor leáll.
A SZEGÉLYVÁGÓ HASZNÁLATA (5. ábra)
R B C 3 0 S E S B :
F o g j a m e g a s z e g é l y v á g ó h á t u l s ó
fogantyúját a jobb kezével, az elüls
ő
fogantyút pedig a
bal kezével.
RBC30SBSB:
Fogja meg a szegélyvágó jobb oldali
fogantyúját a jobb kezével, a bal oldali fogantyút pedig a
bal kezével.
A használat során végig fogja a szerszámot er
ő
sen a
két kezével. A szegélyvágót kényelmes pozícióban
kell fogni úgy, hogy a jobb oldali fogantyú a csíp
ő
magasságába essen.
A s z e g é l y v á g ó t m i n d i g m a x i m á l i s f o r d u l a t s z á m o n
használja. A magas füvet fentr
ő
l lefelé vágja, hogy a
f
ű
ne csavarodjon a cs
ő
re és a damilfejre, mivel ez
a motor túlmelegedését okozhatja. Ha a f
ű
mégis a
damilfej köré csavarodna, állítsa le a motort, húzza ki
a gyertya vezetékét és vegye ki a beszorult füvet. Ha
hosszabb id
ő
n keresztül használja a szerszámot közepes
fordulatszámon, ez azt eredményezheti, hogy olaj folyik
ki a kipufogón.
TANÁCSOK A F
Ű
VÁGÁSÁHOZ (6. ábra)
Vágás közben a vágófejet az ábrán is látható módon
enyhén döntse meg úgy, hogy közben azért körülbelül
párhuzamos legyen a talaj felületével. A magas füvet
felülr
ő
l lefelé haladva vágja, hogy elkerülje a mozgó
részek hosszú f
ű
vel/bozóttal való összegabalyodását.
Folyamatos csapásokkal mozgassa a fejet balról jobbra a
f
ű
ben/bozótban.
A VÁGÓSZÁL ADAGOLÁSA (7. ábra)
For ReelEasy
TM
Only
Ha a szál röviddé válik, újabb adagnyi szál kiengedéséhez
nyomja a vágófejet a talajhoz az ábrán látható módon.
Figyeljen rá, hogy ne üsse kemény felülethez.
A BOZÓTVÁGÓ HASZNÁLATA (5. ábra)
RBC30SESB:
Fogja a hátsó, ravaszos markolatot a jobb
kezével, az elüls
ő
fogantyút pedig a bal kezével.
RBC30SBSB:
Fogja a bozótvágó jobb oldali fogantyúját
a jobb kezével, a bal oldali fogantyút pedig a bal kezével.
A h a s z n á l a t s o r á n v é g i g f o g j a a s z e r s z á m o t
e r
ő
s e n a k é t k e z é v e l . A b o z ó t v á g ó t
k é n y e l m e s p o z í c i ó b a n k e l l f o g n i ú g y ,
h o g y a j o b b o l d a l i f o g a n t y ú k ö r ü l b e l ü l a c s í p
ő
magasságába essen.
Fogja er
ő
sen a szerszámot a stabil pozíciót fenntartva.
I l y m ó d o n e l k e r ü l h e t
ő
a z , h o g y e l v e s z í t s e a z
egyensúlyát, ha a vágótárcsa visszarúg.
Á l l í t s a b e a h e v e d e r t o l y a n p o z í c i ó b a , h o g y a
munkavégzés kényelmes legyen. A heveder azt is
lehet
ő
vé teszi, hogy a tárcsa megfelel
ő
távolságban
maradjon a testét
ő
l.
Legyen rendkívül óvatos, ha ezt a szerszámot tárcsával
felszerelve használja. A szerszám visszarúghat, ha a
tárcsa olyan anyagba ütközik, amit nem tud elvágni.
Egy ilyen kontaktus átmenet nélkül, egy pillanat alatt
leállíthatja a tárcsát és emiatt a szerszám váratlanul
messzire repülhet az adott tárgytól. Egy ilyen ellenhatás
nagyon er
ő
s lehet ahhoz, hogy a használó elveszítse
u r a l m á t a s z e r s z á m f e l e t t . A s z e r s z á m a k k o r i s
visszarúghat, ha a tárcsa akadályba ütközik, beszorul
vagy elgörbül. A visszarúgás nagyobb valószín
ű
séggel
következhet be akkor, ha olyan területen dolgozunk,
ahol nehezebben látható a vágásra kerül
ő
növényzet.
Содержание
- 193 Условные; Важно
- 194 Å·„Ó‰‡ËÏ Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ!; éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà; ì· Ë ‡ È Ú Â ‡ · Ó ̃ Û ̨ Á Ó Ì Û Ô Â Â ‰ Í ‡ Ê ‰ Ó È ‡ · Ó Ú Ó È .
- 197 éèàëÄçàÖ; Дроссельный; ëÅéêäÄ; РАСПАКОВЫВАНИЕ; êÄÅéíÄ; ÅÖáéèÄëçéÖ éÅêÄôÖçàÖ ë íéèãàÇéå; àÁ·Â„‡ÈÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ·ÂÌÁËÌÓÏ Ë Ï‡ÒÎÓÏ.
- 198 íéèãàÇçÄü ëåÖëú; Ç Ô‚ ̊ ‡Á ̊ ËÁ ÌÓ‚Ó„Ó ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡; èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ
- 199 ÑÂÊËÚ ÔÂÂ‰Ì ̨ ̨ ÛÍÓflÚÍÛ Î‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡; ÑÂÊËÚ ÛÍÓflÚÍÛ Ò ÍÛÍÓÏ Ô‡‚ÓÈ ÛÍÓÈ, ‡; ëéÇÖíõ èé êÄÅéíÖ ë çéÜéå; éÅëãìÜàÇÄçàÖ
- 200 Очистка; óÚÓ· ̊ ̇ÈÚË; äêõòäÄ íéèãàÇçéÉé ÅÄäÄ